Medtronic Diabetes MINIMED 670G Guía De Inicio

Ocultar thumbs Ver también para MINIMED 670G:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

GUÍA DE INICIO
MONITOREO
CONTINUO DE
GLUCOSA
PARA EL SISTEMA
MINIMED
670G
®

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Medtronic Diabetes MINIMED 670G

  • Página 1 GUÍA DE INICIO MONITOREO CONTINUO DE GLUCOSA PARA EL SISTEMA MINIMED 670G ®...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Monitoreo continuo de glucosa Guía de inicio de monitoreo continuo de glucosa Sección 1: Bienvenido al monitoreo continuo de glucosa ........1 Sección 2: Glucosa del sensor (SG) y glucosa sanguínea (GS) .......2 Sección 3: Tendencias ....................3 Sección 4: Alertas personalizadas ................4 Para iniciar el sensor ........................5 Configuración gluc.
  • Página 4 Contenido Sección 9: Alertas del sensor y suspensión ............41 Alertas del sensor ........................41 SmartGuard: suspensión del tratamiento en límite bajo ........42 Reanudación de insulina basal ...................43 Reanudación manual de insulina basal ................44 Funciones de suspensión del tratamiento en límite bajo no disponibles ..........................45 Sección 10: Carga y almacenamiento del transmisor Guardian Link ....46 Sección 11: Viajes en avión ...................47 Sección 12: Radiografías, RM o TC ................49...
  • Página 5: Guía De Inicio De Monitoreo Continuo De Glucosa

    Bienvenido Guía de inicio de monitoreo continuo de glucosa Sección 1: Bienvenido al monitoreo continuo de glucosa El monitoreo continuo de glucosa (MCG) le proporciona un panorama más completo para controlar la glucosa que el monitoreo de glucosa sanguínea aislada. El uso de un sensor le permite recibir hasta 288 lecturas de glucosa del sensor cada 24 horas, completando así...
  • Página 6: Sección 2: Glucosa Del Sensor (Sg) Y Glucosa Sanguínea (Gs)

    Guía de inicio Glucosa del sensor (SG) y glucosa sanguínea (GS) Sección 2: Glucosa del sensor (SG) y glucosa sanguínea (GS) El medidor de glucosa sanguínea mide los niveles de glucosa en la sangre. El sensor de glucosa mide la glucosa en el líquido que rodea las células de los tejidos, llamado líquido intersticial. La glucosa se mueve entre estas dos áreas (sangre y líquido intersticial).
  • Página 7: Guía De Inicio

    Guía de inicio Tendencias Sección 3: Tendencias Cuando usa MCG, se recomienda centrarse en las tendencias de glucosa del sensor. Estas tendencias proporcionan información sobre la dirección y velocidad con que varía la glucosa. El gráfico del sensor y las flechas de tendencia se usan para mostrar información sobre las tendencias. Nota: Cuando use MCG, céntrese menos en cada valor de glucosa individual y más en la dirección y velocidad con que varía la glucosa.
  • Página 8: Sección 4: Alertas Personalizadas

    Guía de inicio Alertas personalizadas Sección 4: Alertas personalizadas La configuración de alertas y suspensión de SmartGuard proporciona un beneficio máximo si se personaliza con arreglo a sus necesidades. La configuración se define durante su capacitación sobre el MCG. Posteriormente puede ajustarse basándose en la información que vaya obteniendo del sensor durante su uso.
  • Página 9: Para Iniciar El Sensor

    Guía de inicio Alertas personalizadas Para iniciar el sensor Antes de introducir cualquiera de los ajustes de SmartGuard, debe activar la función Sensor. Para activar la función Sensor: Presione Seleccione Opciones. Seleccione Utilidades. Seleccione Config. sensor. Seleccione Sensor para activar la función (ON). Ahora puede acceder al menú...
  • Página 10 Guía de inicio Alertas personalizadas Límite alta El primer paso es configurar el límite alto (Al). El límite alto se puede configurar entre 100 mg/dL y 400 mg/dL. Este es el valor en el que se basan los demás ajustes de glucosa alta. Se pueden configurar un máximo de ocho límites de glucosa alta para distintos segmentos de tiempo durante el día o la noche.
  • Página 11 Guía de inicio Alertas personalizadas La función Alerta ascenso puede configurarse para avisarle si la glucosa está ascendiendo de la siguiente manera: - La glucosa del sensor está ascendiendo a una velocidad de 1 mg/dL por minuto o más. - La glucosa del sensor está ascendiendo a una velocidad de 2 mg/dL por minuto o más. - La glucosa del sensor está...
  • Página 12 Guía de inicio Alertas personalizadas para ajustar el límite Al y luego presione  Presione En este ejemplo, el límite se ha configurado en 250 mg/dL. Presione para pasar a la siguiente pantalla. Seleccione cada función que desee activar. Si una función está activada selecciónela de nuevo si desea desactivarla.
  • Página 13: Configuración Gluc. Baja

    Guía de inicio Alertas personalizadas ADVERTENCIA: No tome decisiones relativas al tratamiento, como determinar la dosis de insulina para comidas usando los valores del monitor continuo de glucosa (MCG) 670G, ya que estos no están destinados a usarse para la toma de dichas decisiones relativas al tratamiento.
  • Página 14 Guía de inicio Alertas personalizadas Susp. antes lím. bajo Suspensión antes del límite bajo es una función de suspensión del tratamiento en límite bajo de SmartGuard. Cuando la función Suspensión antes del límite bajo está activada, la bomba detiene temporalmente la infusión de insulina si el valor de glucosa del sensor se está aproximando al límite bajo. Esto evita que se infunda más insulina, lo cual seguiría reduciendo el nivel de glucosa del sensor.
  • Página 15 Guía de inicio Alertas personalizadas Alerta en lím. bajo Si la función Alerta en lím. bajo está activada, recibirá una alerta siempre que la lectura de glucosa del sensor alcance el límite bajo o disminuya por debajo de él. Esto le permite medir su glucosa sanguínea y tratar en caso necesario la situación conforme a las instrucciones de su profesional de salud.
  • Página 16: Importante

    Guía de inicio Alertas personalizadas • Tras el tiempo de suspensión máximo de 2 horas. Cuando la alerta Reanudar basal está activada, recibirá una alerta cuando se reanude automáticamente la infusión de insulina basal porque los valores de SG estén por encima del límite bajo o tengan una tendencia ascendente.
  • Página 17 Guía de inicio Alertas personalizadas Presione en el segmento de tiempo. Si solo va a definir un segmento de tiempo, presione . Si va a definir varios segmentos de tiempo, presione para finalizar el primer segmento y luego presione En este ejemplo se definen varios segmentos de tiempo. Presione para ajustar el límite Ba y luego presione En este ejemplo, el límite se ha configurado en 70 mg/dL.
  • Página 18: Recordar En

    Guía de inicio Alertas personalizadas 14) Seleccione cada función que desee activar. Si una función está activada, puede seleccionarla de nuevo para desactivarla. En este ejemplo, se han activado las funciones Alerta antes del límite alto, Suspensión en límite bajo y alerta Reanudar basal.
  • Página 19 Guía de inicio Alertas personalizadas alerta persiste una vez transcurrido el tiempo de recordatorio configurado. El tiempo de recordatorio de la alerta de glucosa alta puede configurarse entre 5 minutos y 3 horas. El tiempo de recordatorio de la alerta de glucosa baja puede configurarse entre 5 minutos y 1 hora. Presione Seleccione Opciones.
  • Página 20: Cambio De La Configuración De Glucosa Alta O Baja

    Guía de inicio Alertas personalizadas Recordar en... El profesional de salud de Roberto le ha indicado que active la función Alerta en límite alto con la función Recordar en configurada en 2 horas. Si su valor de glucosa del sensor alcanza este límite alto, se mide la glucosa sanguínea y se administra un bolus en caso necesario.
  • Página 21: Silenciar Alertas

    Guía de inicio Alertas personalizadas Silenciar alertas La función Silenciar alertas le permite silenciar las alertas del sensor durante un período de tiempo predefinido. Si se produce una alerta del sensor cuando la función Silenciar alertas está activada, se muestra un mensaje de alerta del sensor emitida y la luz de notificación parpadea, pero no se genera ningún pitido o vibración.
  • Página 22: Sección 5: Conexión De La Bomba Y El Transmisor

    Guía de inicio Conexión de la bomba y el transmisor Sección 5: Conexión de la bomba y el transmisor Antes de usar el sensor por primera vez, tendrá que conectar de forma inalámbrica la bomba y el transmisor para que puedan comunicarse entre sí. Esto permite que se muestre la información del sensor en la pantalla de la bomba.
  • Página 23 Guía de inicio Conexión de la bomba y el transmisor 10) Asegúrese de que el transmisor está en el cargador antes de proceder. Ahora inicie los procesos de búsqueda en ambos dispositivos. Retire el transmisor del cargador. Si la luz verde del transmisor no parpadea, vuelva a conectarlo al cargador hasta que esté...
  • Página 24: Sección 6: Inserción E Inicio Del Sensor

    Guía de inicio Inserción e inicio del sensor Sección 6: Inserción e inicio del sensor Antes de insertar el sensor, reúna todo el material: Componentes del sistema de sensor Guardian* Dispositivo de inserción Sensor Guardian (3) y pedestal Cinta ovalada Transmisor Guardian One-press Link (3) Relieve del botón...
  • Página 25: Selección Del Lugar De Inserción

    Guía de inicio Inserción e inicio del sensor Selección del lugar de inserción El sensor se puede insertar en cualquiera de las zonas sombreadas.* Nota: Es posible que necesite ayuda para insertar el sensor en la parte posterior del brazo. A algunos usuarios les resulta difícil insertar el sensor en su propio brazo.
  • Página 26: Inserción Del Sensor

    Guía de inicio Inserción e inicio del sensor Inserción del sensor Incorrecto Correcto Abra el paquete Sujete el Pliegue la tira adhesiva. Asegúrese de del sensor. Jale la sensor por el que la tira adhesiva del sensor esté metida pedestal de esquina del papel debajo del conector y de los enganches del plástico.
  • Página 27 Guía de inicio Inserción e inicio del sensor Nota: Consulte las ilustraciones para ver la forma correcta e incorrecta de sujetar el dispositivo de inserción para la carga. Correcto Incorrecto Los dedos NO están colocados sobre los botones laterales. Cargue el sensor en el dispositivo Separe el dispositivo de inserción del pedestal.
  • Página 28 Guía de inicio Inserción e inicio del sensor Nota: El sensor permanece en el interior del dispositivo de inserción después de retirar el pedestal. La flecha a ambos lados del dispositivo de inserción indica la ubicación de la aguja del sensor. Coloque el Inserte el sensor.
  • Página 29 Guía de inicio Inserción e inicio del sensor IMPORTANTE: Todas las cintas adhesivas Retire la funda de la aguja. Sujete con suavidad la base del y los adhesivos del sensor contra la piel con una mano. Con la otra mano, sujete la sensor se adhieren funda de la aguja por la parte superior y lentamente y de forma mejor si se aplica...
  • Página 30 Guía de inicio Inserción e inicio del sensor Retire el protector de la Presione Desdoble Alise la tira almohadilla adhesiva. toda la la tira adhesiva. Mantenga el sensor en su almohadilla adhesiva. Alise la tira adhesiva posición y retire con cuidado Saque la tira adhesiva de contra...
  • Página 31: Asegure El Sensor

    Guía de inicio Inserción e inicio del sensor Asegure el sensor Antes de conectar el transmisor al sensor, es muy importante que asegure correctamente el sensor a la piel usando la cinta adhesiva suministrada. La parte ancha de la cinta cubre la mitad de la base del sensor.
  • Página 32: Conexión Del Transmisor

    Guía de inicio Inserción e inicio del sensor Conexión del transmisor La parte ancha de la cinta cubre el extremo del transmisor y la piel. Conecte el Retire el protector Para aplicar Gire la segunda transmisor al de la tira la segunda cinta y colóquela sensor.
  • Página 33 Guía de inicio Inserción e inicio del sensor Nota: Revise con frecuencia la zona del sensor. Aplique cinta adhesiva comercializada adicional si el sensor y el transmisor no están bien sujetos. Retire el Alise la cinta. protector 2 de cada lado. Es muy útil recordar el orden de estos cuatro pasos al cambiar el sensor.
  • Página 34: Revise La Aplicación Correcta De La Cinta Adhesiva

    Guía de inicio Inserción e inicio del sensor Revise la aplicación correcta de la cinta adhesiva Es importante revisar el lugar de inserción del sensor periódicamente para asegurarse de que el sensor sigue fijado y no se ha salido. Si el sensor se ha desprendido, no intente volver a presionarlo en su lugar. Puede que sea necesario insertar un sensor nuevo.
  • Página 35 Guía de inicio Inserción e inicio del sensor Aparece el mensaje Iniciación sensor comenzada. Presione y luego para borrarlo. Iniciando... Aparecerá en la pantalla de inicio hasta que el sensor esté listo para la primera calibración. Si han transcurrido 15 minutos y la barra Iniciando... no aparece o parece no progresar, vaya a la pantalla Estado básico.
  • Página 36: Sección 7: Calibración

    Guía de inicio Calibración Sección 7: Calibración Su sistema de monitoreo continuo de glucosa requiere lecturas del medidor de glucosa sanguínea para proporcionarle lecturas de glucosa del sensor. Estas lecturas del medidor de glucosa sanguínea se introducen en la bomba y se usan para las calibraciones del sensor. La calibración es esencial para un rendimiento óptimo del MCG.
  • Página 37: Calibración Del Sensor

    Guía de inicio Calibración Antes de que transcurran dos horas desde el inicio de un sensor nuevo o en cualquier otro momento en que sea necesaria una calibración, recibirá una alerta Calibrar ahora. Si no puede realizar la calibración en ese preciso momento (por ejemplo, si está...
  • Página 38 Guía de inicio Calibración Calibrar a través de Introd. GS Puede calibrar a través de Introd. GS. Presione Seleccione Introd. GS. Seleccione Introd. GS. Presione para introducir la lectura de glucosa sanguínea y luego presione Seleccione Guardar. Se muestra un mensaje en el que se le pregunta si desea calibrar usando el valor de glucosa sanguínea introducido.
  • Página 39 Guía de inicio Calibración Calibración por medio de la función Bolus Wizard Puede calibrar el sensor usando la función Bolus Wizard. Presione Seleccione Bolus. Seleccione Bolus Wizard. Presione Presione para introducir el valor de glucosa sanguínea y luego presione Presione Presione para introducir los carbohidratos y luego presione Seleccione Siguiente.
  • Página 40: Aviso De Calibración

    Guía de inicio Calibración ADVERTENCIA: Si observa una diferencia grande entre la lectura del medidor de glucosa sanguínea y las lecturas de glucosa del sensor, lávese las manos y realice otra medición de la glucosa sanguínea con una muestra obtenida por punción digital para conseguir una lectura más exacta.
  • Página 41: Sección 8: Lectura De La Información Del Sensor

    Guía de inicio Lectura de la información del sensor Sección 8: Lectura de la información del sensor Una vez que el sensor haya comenzado a proporcionar lecturas de glucosa del sensor, la pantalla de inicio las mostrará de forma similar a la del ejemplo que se muestra a continuación. iconos de estado límite alta flechas de tendencia...
  • Página 42: Icono De Suspensión Del Tratamiento En Límite Bajo De Smartguard

    Guía de inicio Lectura de la información del sensor Icono de audio: Si la función Silenciar alertas está activada: audio  vibración  , o audio y vibración  Icono de suspensión del tratamiento en límite bajo de SmartGuard Durante cualquier segmento de tiempo en el que la función Suspensión antes del límite bajo o Suspensión en límite bajo esté...
  • Página 43: Gráfico Del Sensor

    Guía de inicio Lectura de la información del sensor Gráfico del sensor En la pantalla de inicio se presenta un gráfico que muestra las 3 últimas horas de lecturas de glucosa del sensor. El límite alto de glucosa introducido en la configuración del sensor se muestra en naranja y el límite bajo de glucosa se muestra en rojo.
  • Página 44 Guía de inicio Lectura de la información del sensor En el gráfico se muestran detalles sobre el bolus corrector, la entrada de GS y el bolus de comida (carb.). Para localizar los detalles de un icono, busque el icono en el gráfico y presione  para desplazarse a dicho icono.
  • Página 45: Sección 9: Alertas Del Sensor Y Suspensión

    Guía de inicio Alertas del sensor y suspensión Sección 9: Alertas del sensor y suspensión Recibir alertas es una parte importante del uso del MCG. Comentamos previamente algunas de estas alertas en la “Sección 4: Alertas personalizadas” en la página 4. También recibirá otras alertas. Cuando ocurre una alerta del sensor o una suspensión del tratamiento de insulina en límite bajo: •...
  • Página 46: Smartguard: Suspensión Del Tratamiento En Límite Bajo

    Guía de inicio Alertas del sensor y suspensión SmartGuard: suspensión del tratamiento en límite bajo Susp. antes lím. bajo Cuando ocurre una Suspensión antes del límite bajo, se muestra este mensaje de alerta. Observe que la infusión de insulina se ha detenido. Presione para borrarlo.
  • Página 47: Reanudación De Insulina Basal

    Guía de inicio Alertas del sensor y suspensión Pantalla de inicio de suspensión por el sensor Una vez que se haya borrado el mensaje de Suspensión antes del límite bajo o Suspensión en límite bajo y se haya detenido la infusión de insulina, la pantalla de inicio mostrará: •...
  • Página 48: Reanudación Manual De Insulina Basal

    Guía de inicio Alertas del sensor y suspensión Reanudación manual de insulina basal Puede haber ocasiones en las que decida reanudar usted mismo la infusión de insulina basal. Es posible que su profesional de salud le haya aconsejado que ingiera carbohidratos para elevar su nivel de glucosa y no desee que la infusión de insulina siga suspendida.
  • Página 49: Funciones De Suspensión Del Tratamiento En Límite Bajo No Disponibles

    Guía de inicio Alertas del sensor y suspensión Funciones de suspensión del tratamiento en límite bajo no disponibles Las funciones de suspensión del tratamiento en límite bajo de SmartGuard no estarán disponibles durante un período de tiempo tras la reanudación de la infusión de insulina basal posterior a un evento de Suspensión en límite bajo o Suspensión antes del límite bajo.
  • Página 50: Sección 10: Carga Y Almacenamiento Del Transmisor Guardian Link

    Guía de inicio Carga y almacenamiento del transmisor Guardian Link Sección 10: Carga y almacenamiento del transmisor Guardian Link Cargue el transmisor antes de cada uso. Cuando el transmisor se está cargando, una luz verde parpadea en el cargador. Cuando la carga ha concluido, el indicador luminoso verde del cargador permanece encendido, sin parpadear, durante 15 a 20 segundos y después se apaga.
  • Página 51: Sección 11: Viajes En Avión

    Guía de inicio Viajes en avión Sección 11: Viajes en avión Si lleva un dispositivo de MCG, es seguro usarlo en vuelos comerciales. Si el personal de la línea aérea le pregunta acerca del uso de su dispositivo, muéstrele la tarjeta de información para aeropuertos. Si le siguen pidiendo que apague el dispositivo de MCG, debe aceptar.
  • Página 52 Guía de inicio Viajes en avión Es importante prestar especial atención al monitoreo de los niveles de glucosa durante los viajes. Esté siempre preparado para responder a los cambios en la glucosa cuando sea necesario.
  • Página 53: Sección 12: Radiografías, Rm O Tc

    Guía de inicio Radiografías, RM o TC Sección 12: Radiografías, RM o TC ADVERTENCIA: No exponga la bomba a equipos de exploración por resonancia magnética (RM), dispositivos de diatermia u otros dispositivos que generen campos magnéticos potentes; por ejemplo, equipos de rayos X, de tomografía computarizada (TC) o de otros tipos de radiación.
  • Página 55: Folletos De Capacitación

    Folletos de capacitación Folletos de capacitación  Esta sección contiene folletos que puede usar durante o después de su capacitación. • La Guía de consulta rápida para alertas del sensor proporciona información sobre las alertas que usted podría recibir. • La Guía de consulta rápida para el dispositivo de inserción One-press con el sensor Guardian le recuerda los pasos que debe dar al insertar un sensor nuevo.
  • Página 56: Guía De Consulta Rápida Para Alertas Del Sensor

    Guía de consulta rápida para alertas del sensor Alertas del sensor Esta tabla muestra algunas de las alertas más frecuentes que puede recibir cuando use MCG. Nota: Para silenciar una alerta, presione y luego presione en la opción que desee. Alerta Causa Pasos a dar...
  • Página 57 Guía de consulta rápida para alertas del sensor Alerta Causa Pasos a dar Calibrar ahora Se requiere una calibración Introduzca en la bomba el valor de glucosa para recibir lecturas de sanguínea para calibrar el sensor. glucosa del sensor. Señal perdida sensor Se ha perdido la Revise que el sensor sigue insertado en la piel y comunicación entre la que el transmisor y el sensor siguen conectados.
  • Página 58: Guía De Consulta Rápida Para El Dispositivo De Inserción One-Press Con

    Guía de consulta rápida para el dispositivo de inserción One-press con el sensor Guardian Inserción de un nuevo sensor Separe el dispositivo de inserción del pedestal. Para Lávese las manos y limpie la zona de inserción con alcohol. separar el dispositivo de inserción del pedestal, sujete el dispositivo de inserción tal como se muestra, con el pulgar colocado en la marca del pulgar del dispositivo Abra el paquete del sensor.
  • Página 59 Guía de consulta rápida para el dispositivo de inserción One-press con el sensor Guardian Inserte el sensor. Presione Retire el protector de la y suelte el relieve de ambos almohadilla adhesiva. botones a la vez. Mantenga el sensor en su posición y retire con cuidado el protector del adhesivo de la parte inferior de la almohadilla...
  • Página 60 Guía de consulta rápida para el dispositivo de inserción One-press con el sensor Guardian Aplique la cinta como se muestra Para aplicar la segunda cinta, retire en la ilustración y presione con el protector 1. firmeza. Sensor y piel cubiertos con la cinta. La parte ancha de la cinta cubre la mitad de la base del sensor.
  • Página 61 Guía de consulta rápida para el dispositivo de inserción One-press con el sensor Guardian Seleccione Iniciar sensor nuevo. Aparece el mensaje Iniciación sensor comenzada. Presione  y luego para borrarlo. Aparecerá el mensaje Iniciando... en la pantalla de inicio hasta que el sensor esté listo para la primera calibración.
  • Página 62: Funciones De Suspensión Del Tratamiento En Límite Bajo De Smartguard

    Funciones de suspensión del tratamiento en límite bajo de SmartGuard™ Las imágenes siguientes muestran detalles Tendencia de la glucosa del sensor adicionales del uso de las funciones del tratamiento Tendencia de la glucosa del sensor de suspensión en límite bajo de SmartGuard del estimada sistema MiniMed® 670G.
  • Página 63 Funciones de suspensión del tratamiento en límite bajo de SmartGuard™ Alerta en límite bajo durante Suspensión antes del límite bajo: Aunque la infusión de insulina se haya detenido debido a una Suspensión antes del límite bajo, la glucosa del sensor aún puede llegar al límite bajo. SUSPENDE Siempre rcibirá...
  • Página 64 Funciones de suspensión del tratamiento en límite bajo de SmartGuard™ Reanudación automática de la infusión de insulina basal debido a una suspensión máxima de 2 horas: Durante una Suspensión antes del límite bajo o Suspensión en límite bajo, si la infusión de insulina basal no se reanuda debido a los valores de glucosa del sensor, se reanudará...
  • Página 66 ©2017 Medtronic MiniMed, Inc. Todos los derechos reservados. MiniMed® y Bolus Wizard® son marcas comerciales registradas de Medtronic MiniMed, Inc. SmartGuard™ es una marca comercial de Medtronic MiniMed, Inc. M979514A251_A...

Tabla de contenido