Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9

Enlaces rápidos

Bedienungsanleitung/Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi
Instrucciones de servicio • Manual de instruções
Istruzioni per l'uso • Instruction Manual
Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás
Інструкція з експлуатації
Insektenvernichter
Insectenverdelger • Appareil d' élimination des insectes • Quitainsectos
IV 3340
Eliminador de insectos • Griglia anti-insetti • Insect Killer • Urządzenie
owadobójcze • Rovarirtó • Пристрій для винищування комах

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Clatronic IV 3340

  • Página 1 Istruzioni per l’uso • Instruction Manual Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás Інструкція з експлуатації Insektenvernichter Insectenverdelger • Appareil d’ élimination des insectes • Quitainsectos IV 3340 Eliminador de insectos • Griglia anti-insetti • Insect Killer • Urządzenie owadobójcze • Rovarirtó • Пристрій для винищування комах...
  • Página 2: Allgemeine Sicherheitshinweise

    Allgemeine Sicherheitshinweise geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die es sei denn, sie werden durch eine für ihre Si- Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und be- cherheit zuständige Person beaufsichtigt oder wahren Sie diese inkl.
  • Página 3: Technische Daten

    Konformitätserklärung se, dass Sie das Hochspannungs-Gitter unbeab- Hiermit erklärt die Firma Clatronic International sichtigt berühren. GmbH, dass sich das Gerät IV 3340 in Überein- Hinweis: stimmung mit den grundlegenden Anforderungen, Um die Effizienz des Gerätes zu erhöhen, der europäischen Richtlinie für elektromagne- hängen Sie es nicht in unmittelbarer Nähe von...
  • Página 4 Ihres Gerätes vor. Bei unfreien Lieferun- Rücktritt, Schadensersatz und Minderung) gen entfällt Ihr Anspruch auf Garantieleistungen. werden durch diese Garantie nicht berührt. Stand 03 2008 Clatronic International GmbH Industriering Ost 40 Garantieabwicklung D-47906 Kempen Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel aufweisen, bitten wir Sie, uns Ihren Ga- rantieanspruch mitzuteilen.
  • Página 5: Algemene Veiligheidsrichtlijnen

    Algemene veiligheidsrichtlijnen • Houd kinderen onder toezicht om er voor te zorgen dat zij niet met het apparaat gaan spe- Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door len. voordat u dit apparaat in gebruik neemt, en be- waar hem samen met het Garantiecertificaat, het Symbolen in deze gebruiksaanwijzing aankoopbewijs en, indien mogelijk, de originele Belangrijke opmerkingen voor uw veiligheid...
  • Página 6: Bedieningsinstructies

    Functies Technische specificaties De insecten worden aangetrokken door de UV- Model: ............IV 3340 lamp en komen in de behuizing in contact met Opgegeven spanning /frequentie: een gaas dat onder spanning staat, waardoor ze ..........220-240 V~ 50/60 Hz geëlektrocuteerd worden.
  • Página 7: Indications Générales De Sécurité

    Indications générales de sécurité d‘une personne responsable de leur sécurité des instructions concernant l‘utilisation de l‘ap- Avant d’utiliser cet appareil, lire attentivement ce pareil. manuel et le conserver avec le Certificat de Ga- • Surveillez les enfants et assurez-vous qu‘ils ne rantie, la facture et, si possible, l’emballage d’ori- jouent pas avec l‘appareil.
  • Página 8: Déballer L'appareil

    Fonctions Caractéristiques techniques Modèle:............IV 3340 Attirés par la lampe UV, les insectes à l’intérieur Tension/fréquence mesurées: de la cage entrent en contact avec un grillage ..........220-240 V~ 50/60 Hz électrifié, qui les électrocute. Consommation électrique: ....... 4 W Classe de protection: ..........II...
  • Página 9: Normas Generales De Seguridad

    Normas generales de seguridad Símbolos en este manual del usuario Las notas importantes para su seguridad se Antes de usar este dispositivo, lea cuidadosamen- indicant claramente. Preste mucha atención a las te este manual del usuario y consérvelo junto con mismas para evitar accidentes y daños al disposi- el certificado de garantía, el recibo de compra y, si tivo.
  • Página 10: Desembalaje Del Aparato

    Especificaciones técnicas Por su seguridad, la carcasa externa evita que entre en contacto con la malla de alta tensión. Modelo:............IV 3340 Nota: Tensión/frecuencia nominal: Con el fin de incrementar el rendimiento de la ..........220-240 V~50/60 Hz máquina, no lo cuelgue cerca de fuentes de luz Consumo: ............
  • Página 11 Directrizes gerais de segurança a menos que tenham recebido supervisão ou instruções respeitantes ao uso do dispositivo Antes de utilizar este aparelho, leia atentamente por uma pessoa responsável pela sua segu- este manual do utilizador e guarde-o juntamente rança. com o Certificado de Garantia, o talão de compra •...
  • Página 12: Especificações Técnicas

    Funções Especificações Técnicas Atraídos pela lâmpada com raios ultravioleta, os Modelo:............IV 3340 insectos presentes no interior da caixa entram em Tensão nominal/frequência: contacto com uma rede electrificada, na qual são .........220-240 Volts~ 50/60 Hz electrocutados. Consumo da alimentação: ......4 Watts Classe de protecção: ..........II...
  • Página 13: Linee Guida Generali Sulla Sicurezza

    Linee guida generali sulla sicurezza Simboli nel manuale dell‘utente Note importanti per la sicurezza sono segnate in Prima di usare questo dispositivo, leggere atten- modo chiaro. Fare attenzione ad evitare incidenti tamente il manuale dell‘utente e conservarlo con il o danneggiare il dispositivo: Certificato di Garanzia, lo scontrino e, se possibi- Avviso: le, la confezione originale.
  • Página 14: Istruzioni Operative

    Specifiche tecniche Nota: Al fine di aumentare l’efficienza della macchina, Modello: ............IV 3340 non attaccare in diretta prossimità di fonti di luce Tensione/frequenza nominale: forte..........220-240 V~ 50/60 Hz Consumo energetico: ........4 W Togliere il dispositivo dalla Classe di protezione: ..........II...
  • Página 15: General Safety Guidelines

    General Safety Guidelines Symbols in this user manual Important notes for your safety are marked dis- Before using this device, carefully read this user tinctively. Pay absolute attention to them to avoid manual and keep it together with the Warranty accidents and damage to the device: Certificate, cashier receipt and if possible, the Warning:...
  • Página 16: Unpacking The Device

    Housing To clean the outside of the device, use a moder- ately damp cloth. Technical Specifications Model: ............IV 3340 TRated voltage/frequency: ... 220-240 V~ 50/60 Hz Power consumption: ......... 4 W Protection class: ............II Net weight: ..........0.43 kg...
  • Página 17: Generalne Wskazówki Dotyczące Bez- Pieczeństwa

    Generalne wskazówki dotyczące bez- brakuje doświadczenia i/lub wiedzy, chyba, że znajdują się pod nadzorem osoby odpowie- pieczeństwa dzialnej za ich bezpieczeństwo albo osoba ta przedstawiła im instrukcje dotyczące używania Przed użyciem urządzenia, należy dokładnie urządzenia. przeczytać podręcznik użytkowania i zachować •...
  • Página 18: Instrukcje Użytkowania

    Funkcje Techniczne specyfikacje Owady wabione przez światło lampy UV dosta- Model: ............IV 3340 ją się do wnętrza obudowy i dotykają siatki pod Napięcie znamionowe/częstotliwość: wysokim napięciem, ulegając porażeniu elektrycz- ..........220-240 V~ 50/60 Hz nemu. Pobór mocy: ............. 4 W Klasa ochrony: ............II...
  • Página 19 Znaczenie symbolu „kubła na kółkach“ Należy zadbać o środowisko i nie wyrzucać urzą- dzeń elektrycznych razem z odpadami gospodar- stwa domowego. Stare lub uszkodzone urządzenia elektryczne należy odstawić do miejskich punktów zbiórki. Prosimy unikać potencjalnych zagrożeń dla zdro- wia i środowiska poprzez nieprawidłowe metody utylizacji odpadów.
  • Página 20: Általános Biztonsági Rendszabályok

    Általános Biztonsági Rendszabályok A Használati Útmutatóban Található Jelzések Az Ön biztonságára vonatkozó fontos tudnivalókat A készülék használata előtt figyelmesen olvas- külön kiemeltük. Kérjük, mindenképpen ügyeljen sa el a használati útmutatót és őrizze meg a ezekre annak érdekében, hogy elkerülje a balese- garancialevéllel, a számlával és –...
  • Página 21: A Készülék Kicsomagolása

    Használat közben hetente egyszer tisztítsa meg a készüléket. Burkolat A készülék külsejének tisztításához enyhén ned- ves ruhát használjon. Műszaki adatok Típus: ............IV 3340 Névleges feszültség/frekvencia: ..........220-240 V~ 50/60 Hz Energiafogyasztás: ........... 4 W Védelmi osztály: ............II Nettó tömeg: ..........0,43 kg Előzetes értesítés nélkül módosulhat.
  • Página 22: Загальні Вказівки Щодо Техніки Безпеки

    Загальні вказівки щодо або з браком досвіду та/або знань, якщо за ними не ведеться нагляд чи їм не були нада- техніки безпеки ні відповідні вказівки стосовно використання пристрою особою, яка несе відповідальність Перш ніж використовувати пристрій, уважно за їхню безпеку. прочитайте...
  • Página 23: Технічні Характеристики

    Технічні характеристики • Пристрій не призначений для використання в корівниках, конюшнях і подібних місцях. Модель: ............. IV 3340 Номінальна напруга/частота: Функціонування ..........220-240 В, 50/60 Гц Комахи, яких притягує світло ультрафіолетової Споживання живлення: .........4 Вт лампи, потрапляють всередину пристрою і...

Tabla de contenido