D
Bevor Sie einschalten ...
Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit
A
Ihrem neuen Gerät von „img Stage
CH
Line". Bitte lesen Sie diese Bedie-
nungsanleitung vor dem Gebrauch
gründlich durch und heben Sie sie
für ein späteres Nachlesen auf.
Der deutsche Text beginnt auf Seite 4.
F
Avant toute utilisation ...
Nous vous souhaitons beaucoup de
B
plaisir à utiliser cet appareil "img
CH
Stage Line". Veuillez lire entièrement
cette notice d'utilisation avant la mise
en service et conservez-la pour une
consultation ultérieure.
La version française commence à la
page 8.
NL
Alvorens u inschakelt ...
Wij wensen u veel plezier met uw
B
nieuw toestel van "img Stage Line".
Lees
deze
grondig door, alvorens het toestel in
gebruik te nemen, en bewaar ze voor
latere raadpleging.
De Nederlandse tekst begint op pa-
gina 12.
PL
Przed Uruchomieniem ...
Życzymy zadowolenia z nowego
produktu "img Stage Line". Prosimy
o uważne przeczytanie poniższej
instrukcji przed użyciem urządzenia.
Tekst polski zaczyna się na stronie 16.
2
bedieningshandleiding
GB
Before you switch on ...
We wish you much pleasure with your
new "img Stage Line" unit. Please
read these operating instructions
carefully prior to operating the unit
and keep them for later use.
The English text starts on page 6.
I
Prima di accendere ...
Vi auguriamo buon divertimento con il
Vostro nuovo apparecchio "img Stage
Line". Vi preghiamo di leggere atten-
tamente le presenti istruzioni prima
della messa in funzione e di conser-
varle per un uso futuro.
Il testo italiano comincia a pagina 10.
E
Antes de la utilización ... ...
Le deseamos una buena utilización
para su nuevo aparato "img Stage
Line". Por favor, lea este manual de
instrucciones detalladamente antes
de hacer funcionar la unidad y guár-
delo para una utilización posterior.
El texto en español empieza en la
página 14.
w w w w w w . . i i m m g g s s t t a a g g e e l l i i n n e e . . c c o o m m
®