Imetec Succovivo SJ4 1200 Instrucciones De Uso

Imetec Succovivo SJ4 1200 Instrucciones De Uso

Licuadora en frío

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

www.imetec.com
Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. P. (BG) ITALY
Istruzioni per l'uso
Instructions for use
Instrucciones de uso
ESTRATTORE DI SUCCO
IT
ESTRATTORE DI SUCCO
EN
SLOW JUICER
ESP
LICUADORA EN FRÍO
TYPE Q7701
pagina
1
page
1
página
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Imetec Succovivo SJ4 1200

  • Página 1 Istruzioni per l’uso Instructions for use Instrucciones de uso ESTRATTORE DI SUCCO ESTRATTORE DI SUCCO pagina SLOW JUICER page LICUADORA EN FRÍO página www.imetec.com TYPE Q7701 Tenacta Group S.p.A. Via Piemonte 5/11 24052 Azzano S. P. (BG) ITALY...
  • Página 2 GUIDA ILLUSTRATIVA / ILLUSTRATIVE GUIDE / GUÍA ILUSTRATIVA...
  • Página 3 DATI TECNICI / TECHNICAL DATA / DATOS TÉCNICOS...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    INTRODUZIONE Gentile cliente, La ringraziamo per aver scelto il nostro prodotto. Siamo sicuri che Lei apprezzerà la sua qualità e affidabilità in quanto progettato e prodotto mettendo in primo piano la soddisfazione del cliente. Le presenti istruzioni per l'uso sono conformi alla norma europea EN 82079.
  • Página 5 ATTENZIONE! Rimuovere dall'apparecchio eventuali materiali di comunicazione quali etichette, cartellini ecc. prima dell'utilizzo. ATTENZIONE! Rischio di soffocamento. l bambini non devono giocare con la confezione. Tenere il sacchetto di plastica lontano dalla portata dei bambini. • Il presente apparecchio deve essere utilizzato unicamente allo scopo per cui è...
  • Página 6 • Staccare sempre l'apparecchio dall'alimentazione se lasciato incustodito, prima di montarlo, smontarlo, pulirlo e in caso di non utilizzo. • In caso di guasto o di cattivo funzionamento dell'apparecchio, spegnerlo e non manometterlo. Per l'eventuale riparazione rivolgersi solamente ad un centro di assistenza tecnica autorizzato. •...
  • Página 7: Legenda Simboli

    • Spegnere l'apparecchio e scollegarlo dall'alimentazione prima di cambiare gli accessori oppure prima di avvicinarsi alle parti che sono in movimento quando funzionano. LEGENDA SIMBOLI Attenzione/Pericolo Divieto Aperto Chiuso Indicazione per la chiusura e apertura DESCRIZIONE DELL’APPARECCHIO E DEGLI ACCESSORI Consultare la guida illustrativa a pagina I per verificare la dotazione del vostro apparecchio.
  • Página 8: Pulizia Al Primo Utilizzo

    ELENCO DELLE PARTI ALIMENTI TEMPO TEMPERATURA MASSIMO MASSIMA 1. Pressino 2. Imbocco 3. Coperchio 4. Coclea 5. Contenitore di spremitura Frutta e verdura 30 minuti 40 °C 6. Tappo salva goccia 15. Filtro per il succo 12. Contenitore per il succo 13.
  • Página 9: Quantità E Tempi Di Utilizzo

    QUANTITÀ E TEMPI DI UTILIZZO Accessorio Ingredienti Tempo di utilizzo 15. Filtro per il succo Frutta e verdura NON superare il tempo di utilizzo di 15 minuti. Far raffreddare l'apparecchio 180 16. Accessorio sorbetti Frutta congelata minuti prima di riprendere il (se presente) funzionamento.
  • Página 10: Utilizzo

    contenitore di spremitura [Fig. G]. • Posizionare il contenitore per il succo davanti all’uscita del succo e il contenitore per la polpa residua davanti all’uscita della polpa. UTILIZZO ATTENZIONE! NON utilizzare questo apparecchio se vi sono segni di danni visibili. ATTENZIONE! Rischio di lesioni o danneggiamento dell'apparecchio.
  • Página 11: Pulizia E Manutenzione

    • Pulire immediatamente le parti che sono venute a contatto con gli alimenti come da capitolo pulizia e manutenzione. PULIZIA E MANUTENZIONE ATTENZIONE! Disinserire sempre la spina dalla presa di corrente prima della pulizia o manutenzione. ATTENZIONE! Rischio di danneggiamento dell'apparecchio. NON lavare in lavastoviglie le parti smontabili.
  • Página 12: Smaltimento

    Premere il tasto alla posizione Rev per invertire Durante l’estrazione l’apparecchio si ferma. il senso di rotazione e liberare la coclea dagli alimenti, quindi riprendere la lavorazione. La parti in plastica si colorano con le verdure, ad Pulire le parti in plastica con un panno imbevuto esempio con le carote.
  • Página 13 indirettamente derivare a persone, cose ed animali domestici in conseguenza della mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell’apposito “Libretto Istruzioni ed avvertenze” in tema di installazione, uso e manutenzione dell’apparecchio. Sono fatte salve le azioni contrattuali di garanzia nei confronti del venditore.
  • Página 14: Safety Notes

    INTRODUCTION Dear customer, thank you for choosing our product. We feel certain you will appreciate its quality and reliability as it was designed and manufactured with customer satisfaction in mind. These instructions for use are compliant with the European Standard EN 82079. WARNING! Instructions and warnings for safe use.
  • Página 15 WARNING! Risk of suffocation. Children shall not play with the packaging. Keep the plastic bag out of the reach of children. • This appliance must be used only for the purpose for which it was designed, namely as a juice extractor for home use. Any other use is considered not compliant with the intended use and therefore dangerous.
  • Página 16 repairs. • If the supply cord is damaged it must be replaced by an authorised technical service centre, so as to prevent all risks. • The electrical safety of this appliance is only guaranteed when it is connected correctly to an effective earthing system as required by applicable electrical safety standards.
  • Página 17: Key To Symbols

    KEY TO SYMBOLS Caution/Warning/Danger Prohibition Open Closed Closing and opening indication DESCRIPTION OF THE APPLIANCE AND ITS ACCESSORIES Refer to the illustrated guide on page I to check that your appliance is complete with all accessories. 1. Presser 10. Power cable 2.
  • Página 18: Cleaning Before Using For The First Time

    CLEANING BEFORE USING FOR THE FIRST TIME Remove the appliance from the packaging and remove any packing fillers or adhesive labels. WARNING! Before use, wash all parts which will come into contact with food. • Wash all removable components: the plunger, funnel, lid, reamer, juicing bowl, anti-drip spout cap, juice filter, sorbet accessory (if available), juice container and the residual pulp container - by hand.
  • Página 19 Accessory Ingredients Maximum quantities Sliced pineapple with core 500 g Peeled oranges 5 kg Bananas 800 g Peeled raw beet-roots 800 g Raw cabbage 700 g Peeled cucumbers 4 kg Fennel 800 g Peeled kiwi 3 kg 15. Juice filter Soaked almonds and water 300 g Apples...
  • Página 20 WARNING! DO NOT use this appliance if there are visible signs of damage. WARNING! Risk of injuries or damage to the appliance. Use the presser only to press fruit or vegetables. DO NOT use your fingers or any other tool. CAUTION! DO NOT slow down or stop the motor by introducing food in excess in the appliance or by exerting too much pressure on the presser.
  • Página 21: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE WARNING! Always disconnect the appliance from the socket before cleaning or performing maintenance. WARNING! Risk of damage to the appliance. Detachable parts shall not be washed in a dishwasher. • Turn the juicing bowl lid anticlockwise. • Remove the juicing bowl from the motor unit by turning anticlockwise. •...
  • Página 22: Disposal

    The plastic parts stain with vegetables, such as Clean the plastic parts with a cloth dipped in carrots. vegetable oil. DISPOSAL The packaging of the appliance is made of recyclable materials. Dispose of the packaging in accordance with the environmental protection regulations. Pursuant to Directive 2012/19/EU on waste electrical and electronic equipment (WEEE), the crossed bin symbol on the appliance or its packaging indicates that the appliance must be disposed of separately from other waste at the end of its useful life.
  • Página 23 The appliance may only be repaired by an authorised service centre. If still covered by the warranty, the defective appliance must be taken to an authorised service centre, accompanied by a legally valid document proving the date of sale or delivery.
  • Página 24: Introducción

    INTRODUCCIÓN Estimado cliente, le agradecemos que haya elegido nuestro producto. Estamos convencidos de que valorará su calidad y fiabilidad ya que ha sido diseñado y fabricado pensando en la satisfacción del cliente. Este manual de instrucciones cumple la norma europea EN 82079. ¡ADVERTENCIA! Instrucciones y advertencias para un uso seguro del aparato.
  • Página 25 ¡ADVERTENCIA! Riesgo de asfixia. No deje que los niños jueguen con el embalaje. Mantenga la bolsa de plástico fuera del alcance de los niños. • Este aparato solo debe utilizarse para el fin para el que fue diseñado, es decir, como un extractor de zumo de uso doméstico. Cualquier otro uso se considera no conforme con el uso previsto y por lo tanto peligroso.
  • Página 26: Para Prevenir Cualquier Riesgo, Si El Cable De Alimentación Está

    apáguelo y no lo manipule. Si es necesario repararlo, diríjase únicamente a un centro de asistencia técnica autorizado. • Para prevenir cualquier riesgo, si el cable de alimentación está dañado, deberá llevarlo a un centro de asistencia técnica autorizado para su sustitución. •...
  • Página 27: Leyenda De Los Símbolos

    LEYENDA DE LOS SÍMBOLOS Atención/Advertencia/Peligro Prohibición Abierto Cerrado Indicación de apertura y cierre DESCRIPCIÓN DEL APARATO Y DE LOS ACCESORIOS Consulte la guía ilustrativa en la página I para comprobar el contenido del paquete. 1. Apisonador 10. Cable de alimentación 2.
  • Página 28: Limpieza Antes Del Primer Uso

    LIMPIEZA ANTES DEL PRIMER USO Desembale el aparato y quite los insertos o etiquetas adhesivas que hubiera. ¡ATENCIÓN! Lave los componentes destinados a entrar en contacto con los alimentos antes de utilizarlos. • Lave todos los componentes extraíbles: el émbolo, el embudo, la tapa, el tornillo sin fin, el recipiente de exprimido, el tapón antigoteo, el filtro de zumo, el accesorio para sorbetes (si está...
  • Página 29: Montaje

    Accesorio Ingredientes Cantidades máximas Piña en rodajas con el centro 500g Naranjas peladas 5 kg Bananas 800g Remolachas crudas peladas 800g Repollo crudo 700g Pepinos pelados 4 kg Hinojo 800g Kiwi sin piel Almendras remojadas y agua 300g 15. Filtro de zumo Manzanas 4 kg Granos de granada...
  • Página 30: Uso

    ¡ATENCIÓN! NO utilice este aparato si presenta daños visibles. ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones personales o daños al aparato: para prensar la fruta o la verdura utilice exclusivamente el prensador. NO utilice los dedos ni otras herramientas. ¡ATENCIÓN! NO ralentice ni pare el motor introduciendo una cantidad excesiva de alimentos en el aparato o ejerciendo una presión excesiva en el prensador.
  • Página 31: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO ¡ADVERTENCIA! Desconecte siempre el enchufe de la toma de corriente antes de cualquier labor de limpieza o manutención. ¡ADVERTENCIA! Riesgo de dañar el aparato. NUNCA lave en el lavavajillas las partes desmontables. • Gire la tapa del recipiente de exprimido en sentido antihorario. •...
  • Página 32: Eliminación

    Presione el botón ON/OFF a la posición inversa para invertir la dirección de rotación y para Durante la extracción, el aparato se detiene. despejar el tornillo sin fin de alimentos, luego reanude la extracción. Las partes de plástico pueden mancharse con la Limpie las partes de plástico con un paño verdura, por ejemplo con las zanahorias.
  • Página 33 de uso inadecuado del aparato y en caso de uso profesional. Se declina toda responsabilidad por eventuales daños causados directa o indirectamente a personas, objetos o animales domésticos como consecuencia del incumplimiento de las prescripciones indicadas en el correspondiente «Manual de instrucciones y advertencias»...

Este manual también es adecuado para:

Q7701

Tabla de contenido