Tabla de contenido

Publicidad

WD106UHSAWQ
Lavasecarropas
manual del usuario
Este manual está impreso en papel 100% reciclado.
imagina
las posibilidades
Gracias por adquirir este producto Samsung.
WD106UHSA-03223X_ES.indd 1
2014/9/3 14:37:20

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Samsung WD106UHSAWQ

  • Página 1 WD106UHSAWQ Lavasecarropas manual del usuario Este manual está impreso en papel 100% reciclado. imagina las posibilidades Gracias por adquirir este producto Samsung. WD106UHSA-03223X_ES.indd 1 2014/9/3 14:37:20...
  • Página 2: Menos Ruidos Y Vibraciones

    • Lavado Eco Bubble El efectivo Eco Bubble de Samsung consigue una mejor limpieza con mejor cuidado de las prendas. Eco Bubble permite que el detergente se distribuya uniformemente y penetre en los tejidos más rápida y profundamente.
  • Página 3: Seguro Para Niños

    Este manual contiene información importante acerca de la instalación, el uso y el cuidado de su nuevo lavasecarropas Samsung. Remítase al mismo para obtener descripciones del panel de control, instrucciones sobre cómo usar el lavasecarropas y sugerencias para aprovechar al máximo sus características y funciones de vanguardia.
  • Página 4: Información Sobre Seguridad

    Si tiene cualquier consulta o duda, puede ponerse en contacto con el centro de servicio más cercano o solicitar ayuda e información en línea en www.samsung.com. SíMBoLoS y PREcAucIonES DE SEguRIDAD IMPoRTAnTES Los íconos y las señales incluidas en este manual del usuario...
  • Página 5 Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico. Al igual que con cualquier equipo que usa electricidad y piezas movibles, existen riesgos potenciales. Para usar este electrodoméstico en forma segura, familiarícese con su funcionamiento y manéjelo con cuidado cuando lo use. ADVERTEncIA: Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas o lesiones personales cuando utilice el aparato, siga las precauciones de seguridad básicas como las ADVERTEncIA que figuran a continuación: No deje que los niños (o los animales domésticos) jueguen encima ni en el interior de la lavadora. La puerta de la lavadora no se abre con facilidad desde el interior, y los niños podrían lastimarse gravemente si quedaran atrapados dentro de la misma. Este electrodoméstico no deben utilizarlo personas (incluidos los niños) con las capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o faltas de conocimiento y experiencia, sin la supervisión o las indicaciones de...
  • Página 6: Señales De Advertencia Importantes Para La Instalación

    información sobre seguridad SEÑALES DE ADVERTEncIA IMPoRTAnTES PARA LA InSTALAcIÓn ADVERTEncIA La instalación de este aparato la debe realizar un técnico acreditado o una empresa de servicios. - De no hacerlo, se puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, una explosión, problemas con el producto o lesiones personales. El aparato es pesado; tome las precauciones adecuadas para levantarlo Enchufe el cable de alimentación en una toma de corriente de la pared de 220-240V / 50Hz o superior y utilice esta toma sólo para este aparato. No utilice extensiones. - Si comparte el tomacorriente de pared con otros aparatos mediante una regleta o un cable de extensión se puede producir una descarga eléctrica o un incendio. - Compruebe que el voltaje, la frecuencia y la corriente coincidan con las especificaciones del producto. De no hacerlo se puede producir una descarga eléctrica o un incendio. Conecte el enchufe en el tomacorriente firmemente. Elimine regularmente cualquier sustancia ajena como polvo o agua de los terminales y los puntos de contacto del enchufe de alimentación con un paño seco.
  • Página 7: Señales De Precaución Para La Instalación

    - Se puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. No tire del cable de alimentación ni lo doble excesivamente. Evite retorcer o enrollar el cable de alimentación. No cuelgue el cable de alimentación de un objeto metálico, no coloque objetos pesados sobre el cable de alimentación, no lo ponga entre objetos ni por detrás del aparato. - Se puede provocar una descarga eléctrica o un incendio. No tire del cable de alimentación para desenchufarlo. - Para desenchufar el cable sujételo por el enchufe. - De no hacerlo se puede producir una descarga eléctrica o un incendio. No coloque el cable de alimentación y la tuberías donde pueda tropezar con ellos. SEÑALES DE PREcAucIÓn PARA LA InSTALAcIÓn PREcAucIÓn Este aparato se debe ubicar de manera que el enchufe sea fácilmente accesible. - De no ser así se puede producir una descarga eléctrica o un incendio debido a una fuga eléctrica.
  • Página 8 información sobre seguridad No lave artículos contaminados con gasolina, queroseno, benceno, disolventes de pintura, alcohol u otros materiales inflamables o explosivos. - Se puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o una explosión. No fuerce la apertura de la puerta mientras el lavasecarropas está funcionando (lavado a alta temperatura/secado/centrifugado). - Si sale agua de el lavasecarropas, se pueden provocar quemaduras o dejar el piso resbaladizo. Se pueden producir lesiones personales. - Forzar la apertura de la puerta puede provocar daños en el producto o lesiones personales. No introduzca las manos debajo de el lavasecarropas. - Se pueden producir lesiones personales. No toque el enchufe de alimentación con las manos mojadas. - Esto podría producir lesiones personales. No apague el aparato desenchufando el cable de alimentación mientras el lavasecarropas está funcionando. - Al volver a conectar el enchufe en el tomacorriente, se puede producir una chispa y originar una descarga eléctrica o un incendio. No permita que los niños o las personas enfermas utilicen el lavasecarropas sin supervisión. No permita que los niños se suban al aparato - Se puede producir una descarga eléctrica, quemaduras o lesiones personales. No introduzca las manos ni ningún objeto metálico debajo de el lavasecarropas mientras ésta está funcionando. - Se pueden producir lesiones personales. No desenchufe el aparato tirando del cable de alimentación; sujete firmemente el enchufe y tire de él en línea recta.
  • Página 9: Señales De Precaución Para El Uso

    Esto disipará el gas hidrógeno acumulado. Puesto que el gas hidrógeno es inflamable, no fume ni encienda una llama abierta en ese momento. Ventile inmediatamente sin tocar el cable de alimentación si hay una fuga de gas. El producto que ha adquirido está diseñado únicamente para uso doméstico. La utilización con fines comerciales se considerará uso inadecuado del producto. En este caso, el producto no estará cubierto por la garantía estándar que proporciona Samsung y no se podrá atribuir a Samsung responsabilidad alguna por los daños o anomalías resultantes de dicho uso inadecuado. Español - 9 WD106UHSA-03223X_ES.indd 9 2014/9/3 14:37:22...
  • Página 10 información sobre seguridad No se sostenga sobre el aparato ni deposite objetos (como ropa, velas o cigarrillos encendidos, platos, productos químicos, objetos metálicos, etc.) encima. - Se puede provocar una descarga eléctrica, un incendio, problemas con el producto o lesiones personales. No rocíe materiales volátiles, como insecticidas, sobre la superficie del aparato. - Además de ser perjudiciales para las personas, se puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o problemas con el producto. No coloque objetos que generen campos electromagnéticos cerca de el lavasecarropas. - Se pueden producir lesiones personales por un mal funcionamiento. Como el agua que se drena durante el ciclo de lavado a alta temperatura o el de secado está caliente, no la toque. - Se puede producir quemaduras o lesiones personales. No lave, centrifugue ni seque asientos, o prendas impermeables (*) a menos que el aparato tenga un programa especial para lavar estos artículos. - No lave gruesas y rígidas aunque la marca de el lavasecarropas esté en la etiqueta de indicaciones. - Se pueden producir lesiones personales o daños en el lavasecarropas, paredes, piso o ropa debido a vibraciones anormales. * Ropa de cama de lana, prendas para la lluvia, chalecos de pesca, pantalones de esquí, sacos de dormir, cubiertas para pañales, sudaderas y cubiertas de bicicletas, motos y automóviles, etc.
  • Página 11: Señales De Advertencia Importantes Para La Limpieza

    - Se podría producir una combustión o ignición espontánea debido al calor de la oxidación del aceite. No utilice el agua caliente de los dispositivos de refrigeración/calefacción. - Podría tener problemas con el lavasecarropas. No utilice jabón natural para lavar a mano en el lavasecarropas. - Si se endurece y se acumula en el interior, puede causar problemas al producto, como decoloración, óxido o malos olores. No lave prendas grandes como ropa de cama en la bolsa de malla de lavado. - Coloque las medias y los brasieres en la bolsa de malla de lavado y lávelos junto con otras prendas. - De no hacerlo, se pueden producir lesiones personales debido a las vibraciones anormales. No utilice detergente endurecido. - Si se acumula dentro de el lavasecarropas, se pueden producir fugas de agua. Para los lavasecarropas con aberturas de ventilación en la base, asegúrese de que la abertura no se encuentre obstruida por una alfombra ni otros elementos. Asegúrese de que no haya nada en los bolsillos de las prendas que vaya a lavar. - Los objetos duros o afilados, tales como monedas, clips, clavos, tornillos o piedras pueden causar daños considerables en el lavasecarropas.
  • Página 12: Tabla De Contenido

    contenido INsTAlACIÓN DE sU 13 C omprobación de las piezas lAVAsECARRoPAs 14 C umplir con los requisitos de instalación Suministro eléctrico y conexión a tierra Suministro de agua Desagüe Piso Temperatura circundante Instalación del electrodoméstico en un gabinete o en un hueco Instalación de su lavasecarropas lAVADo DE UNA CARgA DE RoPA Lavar por primera vez Instrucciones básicas...
  • Página 13: Instalación De Su Lavasecarropas

    Asegúrese de que su instalador siga estas instrucciones minuciosamente para que su nuevo lavasecarropas funcione adecuadamente y no existan riesgos de sufrir lesiones al lavar su ropa. coMPRoBAcIÓn DE LAS PIEZAS Desembale el lavasecarropas cuidadosamente y asegúrese de haber recibido todas las piezas que se muestran a continuación. Si su lavasecarropas se daña durante el envío, o si le faltara alguna pieza, contacte con el Servicio al Cliente de Samsung o con su distribuidor de Samsung. Tapa Palanca de seguridad cajón para detergente Panel de control Enchufe Puerta Manguera desagüe...
  • Página 14: Suministro Eléctrico Y Conexión A Tierra

    instalación de su lavasecarropas cuMPLIR con LoS REQuISIToS DE InSTALAcIÓn Suministro eléctrico y conexión a tierra No utilice cables de extensión. Utilice únicamente el cable de alimentación provisto con su lavasecarropas. ADVERTEncIA Cuando se prepare para la instalación, asegúrese de que su suministro eléctrico ofrezca: • Fusible o disyuntor de 220V~240V / 50Hz • Tomacorriente de pared destinado únicamente a su lavasecarropas El lavasecarropas debe contar con conexión a tierra. En caso de que su lavasecarropas funcione mal o se descomponga, la conexión a tierra reducirá el riesgo de descarga eléctrica al ofrecer una vía de menos resistencia a la corriente eléctrica.
  • Página 15: Temperatura Circundante

    Desagüe Samsung recomienda un tubo vertical de 65cm de altura. La manguera de desagüe debe ajustarse por medio del gancho de la manguera de desagüe al tubo vertical. La toma de agua debe tener la suficiente longitud como para aceptar el diámetro exterior de la manguera de desagüe. La manguera de desagüe viene conectada de fábrica. Piso Para un mejor desempeño, el lavasecarropas debe estar instalada sobre un piso de construcción sólida. Posiblemente los pisos de madera necesiten reforzarse para minimizar la vibración y/o el desequilibrio de la carga. Las superficies alfombradas o con revestimiento sintético son factores que contribuyen a la vibración y/o a la tendencia de que el lavasecarropas se mueva levemente durante el ciclo de centrifugado.
  • Página 16: Paso 2 Retirar Los Tornillos De Transporte

    instalación de su lavasecarropas PAso 2 Retirar los tornillos de transporte Antes de instalar el lavasecarropas debe retirar todos los tornillos de transporte de la parte trasera de la unidad. 1. Afloje todos los tornillos con la llave provista. opción 2. Ajuste el tornillo con la llave y hágalo atravesar la parte más amplia del orificio. Repita el proceso para cada tornillo. opción 3.
  • Página 17: Conexión De La Manguera De Suministro De Agua

    PAso 3 Ajustar las patas niveladoras Al instalar su lavasecarropas, asegúrese de que el tomacorriente, el suministro de agua y el desagüe se encuentren en una posición accesible. 1. Deslice el lavasecarropas hasta dejarla en su lugar. 2. Nivele el lavasecarropas haciendo girar las patas niveladoras hacia adentro o hacia fuera en forma manual, según sea necesario. 3. Una vez que el lavasecarropas se encuentre nivelada, ajuste las tuercas usando la llave suministrada con el lavasecarropas.
  • Página 18 instalación de su lavasecarropas Conexión de la manguera de suministro de agua 1. Retire el adaptador de la manguera de suministro de agua. Adaptador Manguera de suministro de agua 2. Primero afloje los cuatro tornillos del adaptador con un destornillador tipo ‘+’. Luego, tome el adaptador y gire la pieza (2) siguiendo la flecha hasta dejar un espacio de 5 5 mm mm entre ellos.
  • Página 19: Conexión Del Aqua Hose (Modelos Seleccionados)

    6. Abra el suministro de agua a fin de asegurarse de que no haya pérdidas de la válvula, la llave de agua o el adaptador. Si hubiera pérdidas de agua, repita los pasos anteriores. No utilice el lavasecarropas si presenta pérdidas de agua. Puede provocar descargas eléctricas o lesiones. ADVERTEncIA • Si el grifo del agua es de tipo rosca, conecte la manguera de suministro de agua para que encaje con la salida, como se muestra a continuación.
  • Página 20: Conexión De La Manguera De Desagüe

    instalación de su lavasecarropas Conexión de la manguera de desagüe El extremo de la manguera de desagüe puede colocarse de tres formas: 1. Sobre el borde de un pileta de lavar: La manguera de desagüe debe colocarse a una altura de entre 60 y 90 cm.Para mantener doblado el extremo de salida de la manguera, utilice la guía de plástico suministrada. Fije la guía a la pared con un gancho o bien a la llave con una cuerda para impedir que la manguera de desagüe se mueva. Manguera de desagüe guía de la manguera 2.
  • Página 21: Lavar Por Primera Vez

    Con su nuevo lavasecarropas Samsung, la parte más difícil de lavar su ropa será decidir qué carga lavar primero. LAVAR PoR PRIMERA VEZ Antes de lavar prendas por primera vez, debe efectuar un ciclo completo de lavado vacío (es decir, sin ropa dentro). 1. Presione el botón Encender/Apagar. 2. Agregue un poco de detergente al compartimiento correspondiente del cajón para detergente.
  • Página 22: Uso Del Panel De Control

    lavado de una carga de ropa uSo DEL PAnEL DE conTRoL PANTAllA gRÁfICA Muestra el tiempo restante del ciclo de lavado, toda la información del DIgITAl ciclo y los mensajes de error. Seleccione el patrón de lavado y la velocidad de centrifugado para el ciclo.
  • Página 23 TEmPERATURA ( : Agua fría , 20 ˚C, 30 ˚C, 40 ˚C , 60 ˚C y 95 ˚C). boTÓN DE Presione este botón para agregar ciclos de enjuague adicionales. El sElECCIÓN número máximo de ciclos de enjuague es cinco. ENJUAgUE Presione este botón repetidamente para seleccionar una de las velocidades de centrifugado disponibles. WD106UHSAWQ , 400, 800, 1200, 1400 rpm boTÓN DE sElECCIÓN “Sin centrifugado ” - Las prendas quedan en el tambor y no se realiza CENTRIfUgADo el ciclo de centrifugado después del desagüe final. “Mantener en remojo ”- Las prendas quedan en remojo en el agua de enjuague final. Antes de sacar las prendas, deberá ejecutar los programas Desagüe o Centrifugado.
  • Página 24 lavado de una carga de ropa La opción Eco Bubble se activa por defecto. Pulse el botón de la opción Eco Bubble una vez para deseleccionar y apagar el Bubble Generator (como aparece en el panel) y púlselo otra vez para volver a activar esta función. • Algunos ciclos de lavado deben tener la opción Eco Bubble boTÓN DE activada (aparecerá en el panel y el generador se encenderá sElECCIÓN ECo automáticamente). bUbblE • Otros ciclos de lavado no necesitan esta opción para apagar automáticamente el generador.
  • Página 25: Seguro Para Niños

    Seguro para niños La función Seguro para niños le permite bloquear los botones para que el ciclo de lavado seleccionado no pueda ser modificado. Activación/Desactivación Si quiere activar/desactivar la función Seguro para niños, presione los botones Temperatura y Enjuague simultáneamente durante 3 segundos. “Seguro para niños  ” se encenderá cuando se activa esta función. Cuando se activa la función Seguro para niños, sólo funciona el botón Encender/Apagar. La función Seguro para niños permanece activada incluso cuando el lavasecarropas se apaga y se enciende o después de desconectar y volver a conectar el cable de alimentación. 3 SEg.
  • Página 26: Función De Sólo Desagüe

    lavado de una carga de ropa Función de sólo desagüe Si sólo desea vaciar el agua de el lavasecarropas, siga estas indicaciones. 1. Presione el botón Encender/Apagar. 2. Gire el selector de ciclos a la posición Centrifugado. 3. Pulse repetidamente el botón centrifugado hasta que se ilumine el indicador de “Sin centrifugado ( )”. 4. Presione el botón Inicio/Pausa. Mi ciclo Permite activar un ciclo de lavado personalizado (temperatura, centrifugado, nivel de suciedad, etc.) con un único botón. Pulse el botón mi Ciclo, pulse el botón Mi Ciclo para cargar y utilizar las opciones guardadas de Mi Ciclo. Parpadea el indicador del programa y las opciones seleccionados. Puede configurar todas las opciones siguientes en el modo Mi Ciclo. 1. Abra el suministro de agua. 2.
  • Página 27: Eco Bubble

    Eco Bubble Eco Bubble permite que el detergente se distribuya uniformemente y penetre en los tejidos más rápida y profundamente. Ciclo función bubble Cancelación de la función bubble Algodón, Sintético, Lavado Diario, Disponible Lavado Rápido 15'. Disponible Lavado Ecológico, Ropa Deportiva, No disponible Programa Bebé, Lana. • Dependiendo del ciclo se puede aplicar una función Bubble diferente. Eco Bubble es la selección predeterminada. Pulse una vez para deseleccionar la opción Bubble, vuelva a pulsar para seleccionarla.
  • Página 28: Air Wash

    lavado de una carga de ropa AIR Wash Con AIR Wash se puede refrescar la colada sin usar agua, por medio de un potente sistema de aire. Se pueden refrescar incluso abrigos de lana, suéters de algodón, jerséis y trajes. [Dos prendas o menos (menos de 1 kg)] 1. Abra la puerta, introduzca la ropa y cierre la puerta. 2. Presione el botón Encender/Apagar. 3. Seleccione AIR Wash con el selector de ciclos. moDo DURACIÓN DEl CIClo Desodorizar 29 min Esterilizar 59 min • Una vez seleccionada una opción, no se puede seleccionar ni ejecutar ningún otro botón;...
  • Página 29: Uso Del Ciclo De Secado

    Programas de secado • Con cada pulsación de este botón se seleccionará un tipo de secado en el siguiente orden: Normal  Baja temperatura  Planchado fácil  Secado programado (30 min.  1:00 h  1:30 h  2:00 h  2:30 h  3:00 h  3:30 h  4:00 h  4:30 h)  Normal Tiempo(carga máx) Tipo de secado Información WD106UHSAWQ Estándar: Seca la colada. 240min. normal ( Baja temperatura Seca la ropa a baja temperatura Secado 200min. para protegerla. automático Para dejar la ropa parcialmente Planchado fácil húmeda de modo que se pueda...
  • Página 30: Lavado De Prendas Con El Selector De Ciclos

    Lavado de prendas con el selector de ciclos Su nuevo lavasecarropas facilita el lavado de las prendas gracias al sistema de control automático “Fuzzy Control” de Samsung. Cuando seleccione un programa de lavado, el lavasecarropas elegirá la temperatura correcta, el tiempo de lavado y la velocidad de lavado. 1. Abra la llave de agua del fregadero.
  • Página 31: Lavado Manual De Ropa

    Lavado manual de ropa Puede lavar prendas en forma manual por medio del Selector de Ciclos. 1. Abra el suministro de agua. 2. Pulse el botón Encender/Apagar de el lavasecarropas. 3. Abra la puerta. 4. Coloque las prendas una a una bien extendidas en el tambor, sin llenarlo demasiado. 5. Cierre la puerta. 6. Agregue el detergente y, si es necesario, el suavizante o detergente para prelavado, en los compartimientos adecuados. 7. Presione el botón Temperatura para seleccionar la temperatura. ( : Agua fría , 20 ˚C, 30 ˚C, 40 ˚C, 60 ˚C, 95 ˚C) 8.
  • Página 32: Información Sobre Los Detergentes Y Aditivos

    No sobrecargue el lavasecarropas porque la ropa puede no lavarse correctamente. Utilice la siguiente tabla para determinar la capacidad de carga según el tipo de ropa que desee lavar. Tipo de tejido Capacidad de carga Modelo WD106UHSAWQ Algodón - suciedad media/ligera 10,0 kg - suciedad intensa Sintético 3,5 kg Ropa Deportiva 2,0 kg...
  • Página 33: Cajón Para Detergente

    cajón para detergente Su lavasecarropas presenta compartimientos individuales para dosificar el detergente y el suavizante para telas. Coloque todos los aditivos de lavado en el compartimiento correcto antes de encender el lavasecarropas. NO abra el cajón del detergente mientras el lavasecarropas está en funcionamiento ya que puede quedar expuesto a agua caliente o a vapor. 1. Abra el cajón para detergente del lado izquierdo del panel de control. 2.
  • Página 34: Limpieza De Tambor

    limpieza y mantenimiento de su lavasecarropas Mantener limpia su lavasecarropas mejora su desempeño, la protege contra reparaciones innecesarias y prolonga su vida útil. LIMPIEZA DE TAMBoR Es un programa de autolimpieza que elimina el moho que se puede crear dentro de el lavasecarropas. 1. Presione el botón Encender/Apagar. 2. Gire el selector de ciclos a la posición Limpieza de Tambor. • Sólo se puede utilizar la función de Inicio diferido. • La temperatura del agua en el programa Limpieza de Tambor se establece en 70 ºC.
  • Página 35: Drenar El Lavasecarropas En Caso De Emergencia

    Función de alarma automática de la Limpieza de Tambor • Cuando se iluminan el indicador “Limpieza de Tambor” de la pantalla y la lámpara del selector de ciclos tras un lavado, significa que es necesario limpiar el tambor. En este caso, saque la ropa de el lavasecarropas, encienda ésta y limpie el tambor con el programa Limpieza de Tambor. • Si no ejecuta el programa Limpieza de Tambor, el indicador "Limpieza de Tambor" y la lámpara del selector de ciclos se apagan. Sin embargo, el indicador "Limpieza de Tambor"...
  • Página 36: Limpieza Del Filtro De Residuos

    limpieza y mantenimiento de su lavasecarropas LIMPIEZA DEL FILTRo DE RESIDuoS Recomendamos realizar la limpieza del filtro de residuos 5 o 6 veces al año, o cuando aparece el mensaje de error “5E” en la pantalla. (Consulte “Drenar el lavasecarropas en caso de emergencia” en la sección anterior.) Si se acumulan sustancias extrañas en el filtro de residuos, el rendimiento de la función Bubble puede disminuir. Antes de limpiar el filtro para residuos, debe desenchufar el cable de alimentación. PREcAucIÓn 1. En primer lugar saque el agua residual (consulte “Drenar el lavasecarropas en caso de emergencia” en la página 35). Si retira el filtro sin vaciar el agua residual, ésta puede derramarse. 2. Abra la tapa del filtro con una moneda o una llave. 3. Desenrosque el tapón del desagüe de emergencia girándolo hacia la izquierda y vacíe toda el agua.
  • Página 37: Impieza Del Cajón De Detergente Y El Hueco Del Cajón

    LIMPIEZA DEL cAjÓn DE DETERgEnTE y EL huEco DEL cAjÓn 1. Presione la palanca de seguridad en el interior Palanca de seguridad del cajón de detergente y extráigalo. compartimento del 2. Saque el divisor del suavizante y el detergente líquido (opcional) compartimento del detergente líquido (opcional) del cajón del detergente. Divisor del suavizante 3. Lave todas las partes con agua corriente. 4. Limpie el hueco del cajón con un cepillo de dientes viejo. 5. Vuelva a colocar el divisor del suavizante y el compartimento del detergente líquido (opcional) y ajústelos firmemente en el cajón. 6.
  • Página 38: Reparación De El Lavasecarropas Si Sufrió El Efecto De Las Heladas

    limpieza y mantenimiento de su lavasecarropas REPARAcIÓn DE EL LAVASEcARRoPAS SI SuFRIÓ EL EFEcTo DE LAS hELADAS Si la temperatura desciende por debajo del punto de congelación y su lavasecarropas sufre el efecto de las heladas: 1. Desenchufe el lavasecarropas 2. Vierta agua caliente en la llave para aflojar la manguera de suministro de agua. 3. Quite la manguera de suministro de agua y sumérjala en agua caliente. 4. Vierta agua caliente en el tambor de el lavasecarropas y déjela durante 10 minutos. 5. Vuelva a conectar la manguera de suministro de agua a la llave de agua y controle si los procesos de suministro de agua y de desagüe se realizan con normalidad. ALMAcEnAMIEnTo DE Su LAVASEcARRoPAS Si necesita guardar su lavasecarropas durante un período prolongado, lo más aconsejable es drenarla y desconectarla. Los lavasecarropas pueden dañarse si queda agua en las mangueras y los componentes...
  • Página 39: Ontrole Estos Puntos Si Su Lavasecarropas

    • Asegúrese de que el lavasecarropas no toque ningún otro objeto. • Verifique que la carga de ropa sea equilibrada. • Enderece la manguera de desagüe. Elimine las mangueras El lavasecarropas no desagua y/o no centrifuga enroscadas. • Compruebe que el filtro de residuos no esté obstruido. La puerta está bloqueada o • La puerta no se abrirá hasta 3 minutos después de que el lavasecarropas se detenga o se apague. no se abre. Si el problema persiste, contacte con el Servicio al Cliente de Samsung. Español - 39 WD106UHSA-03223X_ES.indd 39 2014/9/3 14:37:41...
  • Página 40 • Esto sucede cuando se detecta demasiada espuma. También se muestra mientras se elimina la espuma. Cuando finalice la eliminación, sud/sd se procede al ciclo normal. (Esta es una de las operaciones normales. Es un error para la prevención de fallas no-detectadas.) • Si el voltaje de la energía suministrada es inestable, el lavasecarropas se detendrá para proteger sus dispositivos eléctricos. • Si el voltaje se suministra correctamente, el ciclo se reanudará automáticamente. Para todos los códigos que no figuran en la tabla anterior, o si la solución no resuelve el problema, contacte con su Centro de Servicios de Samsung o distribuidor de Samsung. Español - 40 WD106UHSA-03223X_ES.indd 40 2014/9/3 14:37:41...
  • Página 41: Tabla De Ciclos

    TABLA DE cIcLoS opción del usuario)  Velocidad de centrifugado Carga máx. (kg) DETERgENTEs Temp máx. (máx.) rpm PRogRAmA (˚C) WD106UHsAWQ Pre lavar lavado Suavizante WD106UHsAWQ 10,0 sí 1400 Algodón   Sintético sí 1200   Lavado Diario 4,0 sí 1400  ...
  • Página 42: Apéndice

    apéndice TABLA DE InDIcAcIonES DEL TEjIDo Los siguientes símbolos ofrecen indicaciones acerca del cuidado de las prendas. La etiqueta de indicaciones incluirá, en este orden, cuatro símbolos: lavado, blanqueado, secado y planchado, y limpieza a seco cuando sea necesaria. El uso de símbolos garantiza la consistencia entre los fabricantes textiles de artículos nacionales e importados. Siga las indicaciones de la etiqueta para prolongar la vida útil de la prenda y reducir los problemas del lavado.
  • Página 43: Especificaciones

    ESPEcIFIcAcIonES TIPo lAVAsECARRoPAs DE CARgA fRoNTAl WD106UHSAWQ DIMEnSIonES 600 (An) X 650 (Pr) X 850 (Al)mm PRESIÓn DEL AguA 50 kPa ~ 800 kPa VoLuMEn DE AguA ℓ WD106UHSAWQ PESo nETo 69 kg cAPAcIDAD DE LAVADo y cEnTRIFugADo 10,0 kg [COLADA SECA] cAPAcIDAD DE SEcADo 6,0 kg MODELO WD106UHSAWQ 220 V 100 W LAVADO 240 V 100 W 220 V 2000 W LAVADO Y CALENTAMIENTO 240 V 2400 W conSuMo DE ELEcTRIcIDAD 220 V 1600 W SECADO 240 V 1600 W MODELO...
  • Página 44 ¿PREGUNTAS O COMENTARIOS? País llAmE o VIsITE NUEsTRA PÁgINA WEb ARGENTINA 0800-333-3733 www.samsung.com/ar/support N.º de código. DC68-03223X_ES WD106UHSA-03223X_ES.indd 44 2014/9/3 14:37:44...

Tabla de contenido