SNOWJOE iON100V-24SB Manual Del Operador
SNOWJOE iON100V-24SB Manual Del Operador

SNOWJOE iON100V-24SB Manual Del Operador

Quitanieve inalámbrico

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DEL OPERADOR
Una división de Snow Joe
®
¡IMPORTANTE!
Instrucciones de seguridad
Todos los operadores deberán leer
estas instrucciones antes del uso
Lea todas las instrucciones al usar quitanieves inalámbricos.
Tendrán que tomarse siempre las precauciones que se indican
a continuación para reducir riesgos de incendios, choques
eléctricos o lesiones personales.
Reglas generales de
seguridad
Preste atención al símbolo
personal usado en este manual para enfocar su atención
a una ADVERTENCIA dada junto a una instrucción de
operación particular. Esto significa que dicha operación
requiere ATENCIÓN, PRECAUCIÓN y CAUTELA especiales.
• Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada: las
áreas abarrotadas y oscuras provocan accidentes.
• Utilice las herramientas apropiadas: no utilice esta
máquina para ningún otro trabajo excepto para el cual está
destinada.
m
¡PRECAUCIÓN! Tenga cuidado y evite resbalar o caer.
Utilice calzado protector que proteja sus pies y mejore su
posición de pie en superficies resbaladizas.
• Use gafas protectoras: use también calzado protector,
ropa que se ajuste a su cuerpo, guantes protectores y
protección auditiva y para la cabeza.
• Manténgase alerta: vea lo que está haciendo. Utilice
su sentido común. No opere el quitanieve si usted está
cansado o bajo la influencia del alcohol o las drogas.
• Guárdela en interiores: cuando no esté siendo usado, el
quitanieve debe permanecer seco y almacenado lejos del
alcance de los niños, en un lugar alto o bajo llave.
• Cuide su quitanieve: siga las instrucciones para su
lubricación y cambio de accesorios.
m
¡ADVERTENCIA!
desconecte las baterías, y espere a que todas las partes se
hayan detenido antes de hacer cualquier ajuste, inspección,
reparación, cambio de accesorios o limpieza en el quitanieve,
o cuando haya cualquier otra condición peligrosa presente.
Cualquiera de estas tareas deberá ser realizada luego de
©2020 Snow Joe
, LLC
®
Derechos reservados. Instrucciones originales.
QUITANIEVE INALÁMBRICO
R
100 V MAX.* | 5.0 Ah C/U | 24 PLG | AUTO-IMPULSADO | DOS ETAPAS
Modelo iON100V-24SB
, LLC
m
de alerta de seguridad
Siempre desactive ambos gatillos,
que las partes giratorias dentro del quitanieve se hayan
detenido completamente. Estas medidas preventivas de
seguridad reducen el riesgo de un encendido accidental de la
herramienta.
m
¡ADVERTENCIA!
debe seguir rigurosamente las instrucciones y procedimientos
descritos en este manual de usuario. Se debe tener especial
cuidado con las partes de goma, ya que estas partes, de estar
dañadas, pueden aumentar la carga del motor y reducir su
potencia.
m
¡ADVERTENCIA!
está funcionando apropiadamente u oye sonidos anormales
del motor cuando está en uso, detenga inmediatamente la
máquina, retire las baterías y comuníquese con la central
de servicio al cliente Snow Joe
1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563).
• Las partes móviles presentan riesgos: mantenga su
rostro, cabello, vestimenta, manos y pies lejos de cualquier
componente móvil. Todos los protectores y accesorios de
seguridad deben estar instalados apropiadamente antes de
usar la unidad. Apague la unidad y desconecte las baterías
antes de tocar cualquier parte que no sea los manillares o
el interruptor.
Seguridad eléctrica
m
¡ADVERTENCIA!
seguridad e instrucciones. No seguir las advertencias e
instrucciones puede causar un choque eléctrico, incendio y/o
lesiones personales graves.
1. Recargue solo con el cargador especificado por el
fabricante. Un cargador adecuado para un tipo de batería
puede causar un incendio al ser usado con una batería de
otro tipo.
2. Use artefactos a batería solo con baterías específicamente
diseñadas para éstos. El uso de cualquier otra batería
puede causar un incendio o lesiones personales.
3. Cuando las baterías no estén siendo usadas, manténgalas
alejadas de otros objetos metálicos como monedas,
sujetapapeles, clavos, tornillos, alfileres u otros objetos
metálicos pequeños que puedan causar el contacto de
un terminal de la batería con el otro. Cortocircuitar los
terminales de la batería puede causar quemaduras o un
incendio.
4. Bajo condiciones extremas, las baterías pueden expulsar
un líquido. Evite el contacto con este líquido. Si usted
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
1
Forma Nº SJ-iON100V-24SB-880S-M
Al reemplazar cualquier parte, usted
Si usted nota que el quitanieve no
+ Sun Joe
llamando al
®
®
Lea todas las advertencias de

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SNOWJOE iON100V-24SB

  • Página 1 MANUAL DEL OPERADOR Modelo iON100V-24SB Una división de Snow Joe , LLC ® Forma Nº SJ-iON100V-24SB-880S-M ¡IMPORTANTE! que las partes giratorias dentro del quitanieve se hayan detenido completamente. Estas medidas preventivas de Instrucciones de seguridad seguridad reducen el riesgo de un encendido accidental de la herramienta.
  • Página 2: Para Todos Los Quitanieves

    accidentalmente hace contacto con este líquido, ¡ADVERTENCIA! Si el quitanieve golpea un objeto enjuáguese con agua. Si el líquido hace contacto con extraño, siga estas instrucciones: los ojos, adicionalmente busque atención médica. El i) Detenga el quitanieve y retire las baterías; líquido que sale de las baterías puede causar irritación o quemaduras.
  • Página 3: Despeje De Un Conducto De Descarga Atascado

    Mantenimiento y almacenamiento 4. Si la unidad empieza a vibrar de manera anormal, detenga el motor e inspeccione la unidad para determinar la 1. Inspeccione los pernos de seguridad y otros pernos en causa. Las vibraciones generalmente son advertencias de intervalos frecuentes con el fin de comprobar que estén problemas.
  • Página 4: Información Sobre La Batería

    + Sun Joe ® ® • Cuide el cable de alimentación del cargador: al llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para desenchufar el cargador tire del enchufe, no del cable obtener ayuda. de alimentación, para desconectarlo del tomacorriente • Los químicos de la batería causan quemaduras severas: y así...
  • Página 5: Información Sobre El Cargador Y El Proceso De Carga

    5. No coloque el cargador de batería en lugares donde comuníquese con la central de servicio al cliente la temperatura pueda sobrepasar los 104°F (40°C). En Snow Joe + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE ® ® particular, no deje el cargador de batería en un auto (1-866-766-9563).
  • Página 6 7. Guarde el cargador de batería y su herramienta inalámbrica solo en entornos secos y a una temperatura ambiente de entre 50ºF (10°C) y 104°F (40°C). Guarde su batería de iones de litio en un lugar fresco y seco, a una temperatura ambiente de entre 50°F (10°C) y 68°F (20°C).
  • Página 7: Símbolos De Seguridad

    Símbolos de seguridad La siguiente tabla muestra y describe los símbolos de seguridad que pueden aparecer en este producto. Lea, comprenda y siga todas las instrucciones de la máquina antes de intentar ensamblarla y operarla. Símbolo Descripción Símbolo Descripción LEA EL(LOS) MANUAL(ES) DEL ¡ADVERTENCIA! No exponga OPERADOR: lea, comprenda y esta unidad a la lluvia ni a...
  • Página 8: Conozca Su Quitanieve Inalámbrico

    Conozca su quitanieve inalámbrico Lea detenidamente este manual del propietario y el reglamento de seguridad antes de operar su quitanieve inalámbrico. Compare la ilustración debajo con la unidad real para familiarizarse con las ubicaciones de los diversos controles y ajustes. Guarde este manual para referencias futuras.
  • Página 9: Datos Técnicos

    ® Despeja hasta 298.7 m de nieve de hasta 7.6 cm llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). Entrada del cargador ......De 100 V a 120 V CA; NOTA: no se deshaga de la caja de transporte ni de de 50 Hz a 60 Hz; 50 W los materiales de embalaje hasta que usted esté...
  • Página 10: Puertos De Carga Usb

    • Los Cuatro LED indicadores de nivel están encendidos: el Fig. 2 nivel de carga de la batería es elevado. • Tres LED indicadores de nivel están encendidos: el nivel de carga de la batería está disminuyendo. • Dos LED indicadores de nivel están encendidos: el nivel de carga de la batería está disminuyendo. Deje de trabajar tan pronto como sea posible. • Un LED indicador de nivel está encendido: la batería está agotada.
  • Página 11: Operación Del Cargador

    Operación del cargador Fig. 5 ¡ADVERTENCIA! Cargue las baterías de iones de litio iON100V-5AMP solo con su cargador compatible iON100V-RCH. Otros tipos de baterías pueden causar lesiones Rojo personales y daños materiales. Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, no permita que entre agua a la conexión CA/CC del cargador.
  • Página 12: Significado

    • Luz verde: parpadea el problema persiste, comuníquese con la central de servicio siendo cargada. lentamente. al cliente Snow Joe + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE ® ® • Totalmente cargada: la (1-866-766-9563). • Luz roja: apagada batería está totalmente • Luz verde: estática...
  • Página 13: Ensamblado Del Conducto De Descarga

    2. Con los orificios en el poste del conducto de descarga Fig. 8 alineados con los orificios de la carcasa, use la llave de tuercas de 12 mm incluida para asegurar las dos tuercas de conducto con el ensamblado de conducto de descarga (Fig. 11). Ensamblado de mango superior Fig. 11 Poste de conducto de descarga Mango inferior Perilla + perno Tuercas de conducto...
  • Página 14: Panel De Control (Fig. 13)

    Panel de control (Fig. 13) Para ajustar el deflector del conducto, mantenga presionado el botón de trabado de conducto de descarga y al mismo tiempo levante o baje la palanca de control de Interruptor LED LED indicador de reverso Fig. 13 conducto (Fig. 15). Palanca de Palanca de control de Levante o baje...
  • Página 15: Gatillo De Impulso (Palanca De Manillar Derecho) (Fig. 17)

    Gatillo de impulso (palanca de manillar 4. Use el extremo en forma de pala de la herramienta de limpieza para desalojar y recoger nieve y hielo que se derecho) (Fig. 17) haya formado dentro y cerca del conducto de descarga. Apriete el gatillo de impulso contra la empuñadura derecha 5.
  • Página 16: Encendido De La Máquina

    Encendido de la máquina Extremo de 13 mm ¡IMPORTANTE! Asegúrese de que ambos gatillos estén sueltos antes de insertar las baterías. 1. Abra la tapa del compartimiento de baterías y deslice hacia dentro las dos baterías hasta que hagan “clic” trabándose en su posición (Fig.
  • Página 17: Apagado De La Máquina

    Fig. 22 Fig. 24 Palanca de control de velocidad de barrena Palanca de control de velocidad de impulso ¡IMPORTANTE! La velocidad de impulso puede ser modificada ¡IMPORTANTE! NO SOBRECARGUE la capacidad de la sin que el quitanieve se detenga. unidad intentando retirar nieve a una velocidad demasiado Apagado de la máquina alta.
  • Página 18: Desplazamiento En Reversa

    Desplazamiento en reversa quitanieve para ver si se ha dañado. Repare o reemplace cualquier parte dañada antes de volver a encender y Tenga cuidado al poner en retroceso al quitanieve. Siempre operar el quitanieve. mire hacia abajo y hacia atrás antes de retroceder. Por 2.
  • Página 19: Consejos Generales De Mantenimiento

    Snow Joe , visite ® neumáticos para un óptimo rendimiento. Una presión excesiva snowjoe.com o comuníquese con la central de servicio al puede causar que el ensamblado de rueda y neumático cliente Snow Joe + Sun Joe llamando al 1-866-SNOWJOE ®...
  • Página 20: Reemplazo De Pernos De Seguridad

    ® ® Reemplazo de la barra raspadora 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para recibir asistencia. De vez en cuando un objeto extraño puede entrar a la carcasa del rotor/barrena y atascar la barrena, rompiendo los pernos Fig. 29 de seguridad que aseguran la barrena al eje. Esto permite que la barrena gire libremente en el eje, lo cual puede evitar daños...
  • Página 21: Reemplazo Del Rotor

    Fig. 34 Fig. 31 Extremos de 12 mm Retire los pernos Pernos de Retire los seguridad pernos Fig. 35 Fig. 32 Eje de barrena Hojas de barrena Ensamblado de barrena y 4. Instale las hojas de barrena de repuesto siguiendo los rotor pasos anteriores en orden inverso.
  • Página 22: Lubricación

    + Sun Joe ® ® Caja de engranajes de barrena llamando al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563) para obtener asistencia. La caja de engranajes está llena al nivel correcto en la fábrica. 2. Limpie el quitanieve antes de guardarlo o transportarlo. No se requerirá lubricante adicional en las primeras 150 horas Asegúrese de sujetar la unidad durante su transporte.
  • Página 23: Servicio Y Soporte

    Si su quitanieve inalámbrico Snow Joe iON100V-24SB ® más de las siguientes medidas: requiere servicio o mantenimiento, comuníquese con la central • Reorientar o reubicar la antena receptora.
  • Página 24: Descripción

    Tiempo máximo de duración de batería: 25 min con iON100V-5AMP dos baterías (Despeja hasta 298.7 m de nieve de hasta 7.6 cm) NOTA: el quitanieve requiere dos baterías iON100V-5AMP para funcionar. Cargador rápido de batería de 100 V iON100V-RCH iON100V-24AUGER Barrenas iON100V-24SB Barra raspadora de repuesto iON100V-24SBAR iON100V-24SB...
  • Página 25 NOTA: los accesorios están sujetos a cambios sin obligación alguna por parte de Snow Joe + Sun Joe de notificar sobre ® ® dichos cambios. Los accesorios pueden ser pedidos en línea en snowjoe.com o vía telefónica llamando a la central de servicio al cliente Snow Joe + Sun Joe al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563). ®...
  • Página 26 NOTAS...
  • Página 27 Web, llamando a nuestra central de servicio al cliente al 1-866-SNOWJOE (1-866-766-9563), o enviándonos un e-mail a help@snowjoe.com. Si usted no registra su Producto sus derechos de garantía no disminuirán; sin embargo, registrar su Producto permitirá que Snow Joe le pueda atender mejor si usted tiene alguna necesidad como cliente.
  • Página 28 snowjoe.com...

Tabla de contenido