Página 1
Guía del usuario Modelos Avigilon Dispositivo de vídeo: VMA-AS3-8P VMA-AS3-16P VMA-AS3-24P...
Página 2
Instalar o colocar este producto en un área donde circule suficiente aire. No inserte nada en los orificios de ventilación del dispositivo. Utilice únicamente accesorios recomendados por Avigilon. Guarde estas instrucciones de seguridad.
Se trata de un producto de clase A. En un entorno doméstico este producto puede causar interferencias de radio en cuyo caso el usuario debe implementar las medidas adecuadas. Para el modelo VMA-AS3-8P: Este dispositivo cumple con la Sección 15 de la Reglamentación FCC. El funcionamiento está sujeto a las...
Página 4
Este aparato digital de Clase B cumple con la normativa canadiense ICES-003 (B)/NMB-3(B). Los cambios o modificaciones que se realicen en este equipo y que no sean aprobados expresamente por Avigilon Corporation o terceros autorizados por Avigilon Corporation podrían anular la autorización del usuario para utilizar este equipo.
Información sobre la eliminación de residuos y el reciclaje Cuando este producto haya llegado al final de su vida útil, deshágase de él de acuerdo con la legislación y normativa locales en materia de medio ambiente. Riesgo de incendio, explosión y quemaduras. No lo desmonte, aplaste, incinere ni caliente por encima de 100 °C.
Página 6
(2) son responsables del uso que usted haga de la información, ni de su confianza en ella. Avigilon Corporation no se responsabiliza de las pérdidas ni de los daños (incluidos los consecuentes) que pudieran producirse por imprecisiones de la información presentada en este documento.
Iniciar y cerrar el software ACC Client Inicio del software ACC Client Cerrar el software ACC Cliente Inicio y cierre de sesión de un sitio Iniciar sesión Cierre de sesión Cambio de contraseña de administrador del sitio Conexión de cámaras al software Avigilon Control Center...
Página 8
Configuración del software ACC Configuración de una programación de grabación Crear una plantilla de grabación Configuración de una programación de grabación semanal Ajuste del vencimiento de datos Adición de usuarios y grupos Adición de Grupos Adición de usuarios Ajustes avanzados Indicadores LED Luces LED del panel frontal LEDs de Ethernet RJ45 en el panel posterior...
Introducción La grabadora Avigilon Dispositivo de vídeo es la solución todo en uno para grabación de vídeo de red. El dispositivo de video incluye: Un conmutador de red para conectar y suministrar alimentación PoE a cámaras IP. Servidor y almacenamiento integrados para ejecutar Avigilon Control Center Server y retener el contenido de vídeo grabado.
Contenido del paquete Compruebe que el paquete contenga lo siguiente: Avigilon Dispositivo de vídeo Cable de alimentación Fuente de alimentación y destornillador para asegurarla (solo para dispositivos de 8 puertos) Hardware de instalación en pared (solo dispositivo de 8 puertos)
Antes de empezar Avigilon recomienda el uso de un sistema de fuente de alimentación ininterrumpida (UPS) para proteger el hardware de su sistema de videovigilancia. Un sistema de UPS se utiliza para proteger el equipo crítico de problemas de suministro de red, incluidos picos, caídas de tensión, fluctuaciones y cortes de energía totales con una batería específica.
Información general Vista frontal Figura 1: Vista frontal de VMA-AS3-8P, VMA-AS3-16P y VMA-AS3-24P (de arriba a abajo) 1. Botón de reinicio Utilice este botón para restablecer el conmutador interno de PoE o reiniciar el sistema operativo del dispositivo. Para obtener más información, consulte Restablecimiento del interruptor PoE interno a los valores predeterminados de fábrica en la página 44...
Vista trasera Figura 2: Vista posterior de VMA-AS3-8P, VMA-AS3-16P y VMA-AS3-24P (de arriba a abajo) 1. Conector de E/S digital Proporciona conexiones a dispositivos de entrada/salida externa. Para obtener más información, consulte Conexión a dispositivos externos en la página 41. 2. Conector HDMI Proporciona conexiones HDMI para conectar monitores al dispositivo.
Página 14
5. Conector de puerto de enlace ascendente de red de la cámara Acepta una conexión Ethernet de 1 GbE para conectar cámaras remotas que se conectan a través de un componente de conmutador PoE remoto. Se puede utilizar para conectarse a otros conmutadores PoE y cámaras, así...
Montaje en pared de Dispositivo de vídeo de 8 puertos Puede montar Dispositivo de vídeo de 8 puertos en una pared. Esto puede ser útil si desea instalar el dispositivo en un lugar oculto, como un armario o una sala de equipos, o para que no ocupe espacio en los estantes o mostradores.
Instalación de Dispositivo de vídeo de 16 o 24 puertos en una unidad de bastidor Para instalar Dispositivo de vídeo de 16 o 24 puertos en un bastidor de montaje EIA-310 estándar de 19 pulgadas, use el par de rieles de montaje correspondiente, el par de barras de montaje correspondientes y el par de rieles de la unidad provistos con el dispositivo.
Página 17
Se necesitan dos personas para instalar Dispositivo de vídeo de 16 o 24 puertos en una unidad de bastidor. Estas instrucciones asumen que los instaladores están trabajando desde la parte frontal de la unidad de bastidor. Asegúrese de que la ubicación del dispositivo en la unidad de bastidor no impida el flujo de aire a través del dispositivo.
Página 18
1. Fije las barras de montaje al lado exterior del dispositivo en la parte delantera con tres tornillos (provistos) para cada pestaña. 2. Fije los rieles de la unidad a cada lado del dispositivo con cinco tornillos (provistos) para cada guía. 3.
Conexión de cables Consulte los diagramas en Información general en la página 4 para localizar los distintos conectores. Haga las siguientes conexiones según sea necesario: 1. Conecte un conmutador KVM o un teclado, un ratón y un monitor independientes al dispositivo. El teclado y el ratón pueden conectarse a cualquier puerto USB del dispositivo.
Ha iniciado sesión en el entorno de Windows. El ACC Client se inicia automáticamente en una nueva ventana y se muestra el Acuerdo de licencia de usuario final de Avigilon (EULA). 5. Revise los términos y pulse la tecla Intro para aceptar el EULA.
Conexiones de interfaz de red de Dispositivo de vídeo La Dispositivo de vídeo combina un ordenador con almacenamiento integrado para contenido de vídeo grabado y un conmutador de red que admite conexiones IP a cámaras. Admite tres conexiones de interfaz de red (NIC), dos puertos de red y 8, 16 o 24 puertos PoE (según el modelo).
Conectores de puerto Dispositivo de vídeo Además de los conectores de puerto PoE para cámaras, Dispositivo de vídeo tiene dos conectores de puerto de red, identificados por los siguientes iconos: Puerto de enlace ascendente de la red corporativa Puerto de enlace ascendente de red de cámara Puerto de enlace ascendente de la red corporativa Utilice el puerto de enlace ascendente de la red corporativa para conectar el equipo del dispositivo a la red corporativa.
Uso de la gestión del conmutador de WebUI Se puede acceder a la gestión del conmutador de WebUI mediante un navegador web local directamente desde el dispositivo, o desde un equipo portátil conectado al conector del puerto de enlace ascendente de red de la cámara si está...
3. Navegue a https://192.168.2.1. Figura 8: Pantalla de inicio de sesión de la gestión del conmutador de WebUI. (Se incluye con permiso de Microsoft). El navegador muestra una pantalla de inicio de sesión para la gestión del conmutador de WebUI. 4.
Página 25
3. Abra la pestaña Administrative Settings (Ajustes administrativos) y cambie la contraseña para el ID de administrador admin. Figura 9: Cuenta de gestión del conmutador de WebUI | Pestaña de contraseña 4. Cambie la contraseña para el ID de usuario admin. 5.
9. Cuando el registro en la pantalla vuelve a aparecer, introduzca el ID de usuario user y la nueva contraseña. 10. Si desea configurar manualmente el presupuesto de energía de PoE para los puertos PoE que utilizará, consulte Configuración del presupuesto de PoE desde la gestión del conmutador de WebUI más abajo;...
Página 27
1. Abra la gestión del conmutador de WebUI si aún no está abierta. 2. Expanda PoE Configuration (Configuración del PoE) y haga clic en PoE Settings (Ajustes de PoE) desde el panel de menú de la izquierda. 3. En el área de PoE Settings (Ajustes de PoE), revise el presupuesto de PoE para cada puerto y realice cambios: a.
Muy probablemente esta configuración sería la utilizada por una empresa que dispone de cámaras existentes de Avigilon o de terceros, con direcciones IP estáticas previamente asignadas o, si se desea, direcciones IP estáticas asignadas a las cámaras. 4. Un servidor DHCP interno: el dispositivo actúa como servidor DHCP local para las cámaras conectadas y cualquier otro dispositivo que se conecte al dispositivo.
Ejemplo de conexiones de red no DHCP en un Dispositivo de vídeo de 8 puertos. Las cámaras Avigilon son capaces de asignar direcciones IP a sí mismas a través de Zero Configuration Networking (Zeroconf) cuando no está disponible un servidor DHCP. El software Avigilon Control Center debería detectar automáticamente todas las cámaras conectadas a través de la subred 169.254.0.0/16.
Conexión a cámaras con direcciones IP estáticas Si va a conectar cámaras con direcciones IP estáticas asignadas a Dispositivo de vídeo, debe cambiar la dirección IP de la NIC de la LAN de la cámara interna a una dirección IP en la misma subred que las cámaras. Para obtener información sobre la identificación de esta NIC, ver Conexiones de interfaz de red de Dispositivo de vídeo en la...
Página 31
4. En el cuadro de diálogo Propiedades para la LAN de la cámara interna, haga doble clic en Protocolo de internet versión 4 (TCP/IPv4). Figura 11: La ventana Conexiones de red muestra el cuadro de diálogo Propiedades para la conexión de la cámara interna. (Se incluye con permiso de Microsoft).
NOTA: Cuando haya configurado el servidor DCHP interno, no conecte ningún servidor DHCP externo al dispositivo o se podrían producir conflictos con las direcciones y causar problemas de conexión. Sugerencia: Si solo va a conectar cámaras Avigilon al dispositivo, no es necesario que configure un servidor DHCP. Para obtener más información, consulte Configuración de una red de dispositivos ZeroConf en la...
Página 33
Dispositivo de vídeo no forman parte de este ajuste de DHCP. Solo los puertos de red de las cámaras hacen la difusión DHCP. 5. Conecte cámaras Avigilon y otros dispositivos de red a los puertos numerados. El dispositivo asigna automáticamente una dirección IP a cada dispositivo conectado.
Página 34
Una vez establecidas las conexiones de cámara y de red necesarias, puede configurar el sistema Avigilon Control Center. Consultar Configuración del software ACC en la página 32. Configuración del servidor DHCP interno...
Inicio del software ACC Client Realice una de las siguientes acciones: En el menú Inicio, seleccione Todos los programas o Todas las aplicaciones > Avigilon > Avigilon Control Center Client. Haga doble clic en el icono de acceso directo del escritorio Desde la herramienta de administración de Avigilon Control Center, haga clic en Iniciar Control...
Iniciar sesión 1. Abra la pestaña Inicio de sesión en el sitio. La pestaña Inicio de sesión en el sitio se muestra automáticamente si va a abrir el software Client por primera vez. Para acceder manualmente a la pestaña Inicio de sesión en el sitio, realice una de las acciones siguientes: En la esquina superior derecha de la ventana, seleccione >...
Conexión de cámaras al software Avigilon Control Center Cuando todas las cámaras del sistema estén conectadas físicamente a Dispositivo de vídeo, tendrá que conectarlas al software ACC para poder grabar vídeo e indexarlo para las búsquedas.
Página 38
Inseguro: La configuración y los detalles de inicio de sesión de la cámara no quedarán protegidos y es posible que sean accesibles para usuarios sin acceso autorizado. Las cámaras con una conexión segura se identifican con el icono en la columna Estado. Conexión de cámaras al software Avigilon Control Center...
Página 39
11. Si la cámara está protegida con contraseña, aparecerá el cuadro de diálogo Autenticación de dispositivo. Introduzca el nombre de usuario y la contraseña del dispositivo y luego haga clic en Aceptar. Conexión de cámaras al software Avigilon Control Center...
Configuración del software ACC Complete los procedimientos siguientes en el software ACC Cliente para configurar el software ACC para que funcione con el dispositivo que ha instalado recientemente. Para obtener más información sobre cualquiera de los procedimientos siguientes, consulte los archivos de ayuda del software ACC Client.
6. Si las cámaras no están grabando en modo Continuo todo el día, puede establecer que las cámaras graben imágenes de referencia entre eventos de la programación de grabación. Seleccione la casilla de verificación Grabar una imagen de referencia cada y, a continuación, establezca el tiempo entre cada imagen de referencia.
Página 42
está disponible a dos niveles: Ancho de banda grande conserva el vídeo original de alta calidad y la transmisión secundaria de baja resolución de vídeo. Ancho de banda reducido solo conserva el flujo secundario de baja resolución de vídeo. NOTA: El vencimiento de datos sólo puede producirse cuando está activada la transmisión secundaria de vídeo.
4. Haga clic en Aceptar. Adición de usuarios y grupos Si hay otras personas que van a utilizar el sistema, es posible que desee agregarlas como usuarios independientes en lugar de concederles acceso a través de la cuenta predeterminada de administrador. Para poder agregar usuarios individuales, antes deberá...
Página 44
Sugerencia: Si se espera que los usuarios cambien sus contraseñas con frecuencia, puede seleccionarse un ajuste más bajo para asegurarse de que no tengan dificultades para elegir contraseñas. d. Para habilitar Autenticación en dos fases, seleccione la casilla de verificación Obligatorio. La próxima vez que los usuarios de este grupo inicien sesión, deberán descargar una aplicación autenticadora en su dispositivo móvil y escanear un código QR para iniciar sesión en un sitio.
5. En la zona Tiempo de espera de inicio de sesión, seleccione la casilla de verificación Activar tiempo de espera de inicio de sesión para establecer el tiempo máximo durante el que el software de cliente Avigilon Control Center puede estar inactivo antes de que se cierre la sesión del usuario en la aplicación automáticamente.
Si prefiere controlar las cámaras PTZ con un joystick USB estándar, puede instalar y configurar un joystick desde el cuadro de diálogo Ajustes del cliente. Si prefiere utilizar el teclado de joystick profesional Avigilon con el software Avigilon Control Center Client, puede instalar y configurar el teclado de joystick desde el cuadro de diálogo Ajustes del cliente.
Indicadores LED En estas listas se describe lo que indican los LED situados en la parte frontal y posterior de cada Dispositivo de vídeo. Luces LED del panel frontal Iconos Estado de LED Descripción Verde El dispositivo está encendido y el servidor ACC se está...
LEDs de Ethernet RJ45 en el panel posterior Estado de LED Descripción Verde La actividad de red está presente. Naranja Para puertos PoE: encendido para velocidad de 100 Mbps. Apagado para velocidad de 10 Mbps. Para puertos de enlace ascendente corporativos y de cámara: encendido para velocidad GigE.
Conexión a dispositivos externos Los dispositivos externos se conectan a Dispositivo de vídeo a través del conector de E/S. La asignación eléctrica del conector de E/S se muestra en el diagrama siguiente: Figura 13: Esquema de diagramas de conexión del conector de E/S digital. Función Descripción ENTRADA 1...
Página 50
Función Descripción Salidas de relé — Salidas de contacto seco de forma "A". Cuando están SALIDA 1 activos, los terminales están conectados. Cuando están inactivos, los terminales están desconectados. SALIDA 2 NOTA: Los contactos normalmente están abiertos. Los contactos están abiertos cuando la fuerza de activación (imán o solenoide de relé) no está...
El interruptor de restablecimiento está situado en la parte frontal del dispositivo y es un orificio pequeño sin etiqueta entre el logotipo Avigilon y el LED de estado Una vez que haya localizado el interruptor de restablecimiento en el dispositivo, complete los pasos siguientes: 1.
El interruptor de restablecimiento está situado en la parte frontal del dispositivo y es un orificio pequeño sin etiqueta entre el logotipo Avigilon y el LED de estado Una vez que haya localizado el interruptor de restablecimiento en el dispositivo, complete los pasos siguientes: 1.
Importante: Utilice solo un disco duro para Dispositivo de vídeo disponible en su distribuidor Avigilon. Sustituya siempre el disco duro por otro del mismo tamaño, fabricante y modelo, o el dispositivo seguirá...
Página 54
Si ha fallado más de una unidad, inmediatamente apague el sistema y póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Avigilon para recibir instrucciones para una posible recuperación. Para sustituir un disco duro dañado, siga los pasos siguientes.
Página 55
3. Retire el bisel frontal: a. Deslice el dispositivo hacia fuera del bastidor lo suficiente como para permitirle acceder a los tornillos que sujetan el bisel frontal. b. Retire el tornillo de cada lado del bisel. c. Tire del borde inferior del bisel para separarlo del clip de plástico en la parte superior y, después, retire el panel.
Página 56
c. Mientras se está reconstruyendo el RAID, no reconecte ninguna cámara, abra ninguna otra aplicación, ni permita que otras instancias del software ACC Client en la red se conecten al dispositivo. Si intenta reanudar las operaciones normales mientras la RAID se reconstruye, puede perder datos grabados y causar problemas adicionales en el dispositivo.
PSU se vuelve poco confiable o falla. Importante: Utilice solo una fuente de alimentación para Dispositivo de vídeo disponible en su distribuidor Avigilon. Importante: Si está reemplazando una PSU antes de que haya fallado completamente, asegúrese de haber apagado el dispositivo saliendo de todos los programas en ejecución y apagando el sistema operativo...
Conexión de múltiples Dispositivo de vídeo a la misma red Si agrega más Dispositivo de vídeo a la misma red de cámaras, y necesita administrar el conmutador de red interna en la gestión del conmutador de WebUI, asigne a cada dispositivo agregado una dirección IP única en la subred local.
Garantía limitada y servicio de asistencia técnica Las condiciones de la garantía de términos de Avigilon para este producto se encuentran en avigilon.com/warranty. Para obtener servicio de garantía y soporte técnico de Avigilon, póngase en contacto con nosotros: avigilon.com/contact-us/. Conexión de múltiples Dispositivo de vídeo a la misma red...