Publicidad

Enlaces rápidos

Desktop Konnekt 6
Manual de instrucciones
Versión española

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TC Electronic Desktop Konnekt 6

  • Página 1 Desktop Konnekt 6 Manual de instrucciones Versión española...
  • Página 3: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD El símbolo de un rayo dentro de un triángulo equilátero El símbolo de exclamación dentro de un triángulo equilátero se usa para alertar al usuario de la presencia de se utiliza para advertir al usuario de la existencia de “voltajes peligrosos”...
  • Página 4: Emc / Emi Y Certificado De Conformidad

    B, de acuerdo a la Certificado de Conformidad sección 15 de las normativas FCC. TC Electronic A/S, Sindalsvej 34, 8240 Estos límites han sido diseñados para ofrecer una Risskov, Denmark, declara por la presente y protección razonable contra las interferencias molestas...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Especificaciones técnicas ..... .30 Versión española Revisión de manual 1.0 – SW – V 1.00 TC Electronic, Sindalsvej 34, DK-8240 Risskov – tcdk@tcelectronic.com...
  • Página 6: Introducción

    Una vez que haya empezado a grabar, se dará cuenta de la cantidad de ventajas que le ofrece el Desktop Konnekt 6. Aparte de su interface, esta unidad también le ofrece un mando de volumen ergonómico para el control total de los niveles de entrada y monitorización, medidores de alta resolución para un control visual del nivel, una reverb de estudio que dará...
  • Página 7: Caracteristicas Del Desktop Konnekt

    Desktop Konnekt 6. La reverb de estudio M40 también puede ser usada como un plug-in VST/AU nativo, lo que le permite usarla como parte de su sesión en Mac o PC.
  • Página 8: Guía De Arranque Rápido

    FireWire. Puede conectar su Konnekt a cualquiera de las tomas. Si piensa usar otros dispositivos FireWire a la vez (p.e. un disco duro Desktop Konnekt 6 para una aplicación típica. Para más exterior), le recomendamos que use ese otro dispositivo en su propio información, lea el resto de este manual.
  • Página 9: Micrófono + Instrumento

    Monitor. Como es natural, también puede conectar FireWire. Lea la sección de “requisitos del sistema” de este su Desktop Konnekt 6 a un par de canales de una mesa de manual para saber cuáles son los requisitos mínimos. mezclas o directamente a un amplificador.
  • Página 10: Dos Instrumentos

    Monitor. Como es natural, también puede volumen level resulta más cómodo de usar. conectar su Desktop Konnekt 6 a un par de canales de una mesa de mezclas o directamente a un amplificador. 4 Ordenador...
  • Página 11: Stereo In

    Monitor. Como es natural, también puede volumen level resulta más cómodo de usar. conectar su Desktop Konnekt 6 a un par de canales de una mesa de mezclas o directamente a un amplificador. 4 Ordenador...
  • Página 12: Panel Frontal

    PANEL FRONTAL 1 Gain 1/Gain 2 – Retoque de ganancia de entrada -6 dB. Esto solo debería parpadear en los picos. Rojo: Indica una señal demasiado activa. Reduzca el Use estos controles para ajustar el nivel de entrada nivel de salida en la unidad fuente o baje la ganancia adecuado.
  • Página 13 (o señales de nivel de línea) distintos a las tomas de Con el Desktop Konnekt 6, este problema puede ser entrada de 6.3 mm LINE/INST LEFT y LINE/INST solucionado ajustando la mezcla Input/DAW a fx.
  • Página 14 Desktop Konnekt 6 usando los mandos GAIN 1 y 2. ese es el Konnekt seleccionado. Pre: Cuando este piloto esté encendido, los medidores 14 Volumen master le mostrarán la suma de las siguientes señales:...
  • Página 15: Panel Trasero

    2 Conector FireWire potencia con altavoces pasivos o a un mezclador. Esto es una toma IEEE 1394 para la conexión del Desktop Konnekt 6 a un ordenador. 5 Recording Inputs El Desktop Konnekt puede recibir corriente vía – Use los dos conectores LINE INST de 6.3 mm para FireWire si su ordenador admite la alimentación por...
  • Página 16: Página Mixer

    PAGINA MIXER PANEL DE CONTROL • Pulse la pestaña Mixer para acceder a esta página. • Para cambiar la posición de los mandos y faders: Mantenga pulsado el botón izquierdo del ratón y desplace el ratón hacia arriba o abajo. En esta sección de la página Mixer puede elegir entre tres escenas.
  • Página 17: Bandas De Canal

    Los parámetros siguientes solo afectan al canal de micrófono. 7 – 48V Phantom Power Active la alimentación fantasma de 48V cuando conecte un micro condensador al Desktop Konnekt 6. 8 – Boost Para aquellos micrófonos que tengan una salida especialmente baja, active este Boost. Esto realzará la...
  • Página 18: Reverb De Estudio M40

    A - como un plug-in VST/AU standard que puede ser usado como cualquier otro plug-in VST/AU de su programa de control DAW. Tenga en cuenta que la reverb de estudio M40 está protegida contra copia en el Desktop Konnekt 6. Si el Desktop Konnekt 6 no está...
  • Página 19 REVERB DE ESTUDIO M40 posiciones de memoria son idénticos - por lo que no 2 File hay nada que comparar. Pulse este botón para acceder al menú File que le permitirá cargar o grabar un preset. Tan pronto como modifique un parámetro, se activará la posición de memoria “A”...
  • Página 20 REVERB del Desktop Konnekt esté apagado. resultados en muchos instrumentos de percusión. • La pantalla indica “Power off” cuando el mando REVERB del Desktop Konnekt 6 está en su tope 9 Pre Delay izquierdo. Este parámetro define un corto retardo colocado entre la señal directa y el campo difuso de la reverb.
  • Página 21: Página Setup

    Elija esta opción para rutar una señal individual del 1 Speaker Dim Level ordenador a los auriculares. En el panel frontal del Desktop Konnekt 6 encontrará el Esta función suele ser usada habitualmente por DJ. botón DIM. Esta función le permite cambiar de forma Para configurar esto, elija esta opción y asigne los...
  • Página 22 8 Sync Source simplemente marque este recuadro “Disable Reverb”. El Desktop Konnekt 6 no tiene E/S digitales. Por ese motivo, “Internal” está seleccionado por defecto y no puede ser modificado. 9 Sample Rate...
  • Página 23: Configuracion Del Sistema

    CONFIGURACION DEL SISTEMA La descripción siguiente de la página de configuración del sistema es genérica para todos los productos de la familia Konnekt. Algunos de los parámetros descritos solo son de interés para determinados modelos Konnekt. ¡Estos parámetros vendrán marcados a tal efecto! Tenga en cuenta también que en esta página se gestionan todas las unidades conectadas a su montaje.
  • Página 24: Configuracion Del Sistema - Pagina System

    DICE II™. ¡El valor mostrado es solo la latencia del driver! * El Desktop Konnekt 6 no tiene entradas digitales. Para calcular la latencia completa de su sistema deberá sumar la latencia de convertidores, DAWs o Ejemplo 1: Studio Konnekt 48 como reloj master: programas de control y plug-ins.
  • Página 25 El R4000 está conectado a otro Konnekt del sistema Ejemplo 2: Studio Konnekt 48 – Supresión de (SK48 No2) y ajustado para ser esclavo de “SPDIF oscilaciones 1/2”. (Este ejemplo no importa para el Desktop Konnekt 6). 5 Sample Rate 44.1 kHz 48 kHz 88.2 kHz 96 kHz 176.4 kHz...
  • Página 26 CONFIGURACION DEL SISTEMA - PAGINA SYSTEM que el Studio Konnekt 48 haya estado en el modo 6 Clock Recovery y Lock Status AUTO COAST, NO REFERENCE y sea recibida una (Esto solo importa en el Studio Konnekt 48). nueva referencia de reloj inválida. En este caso, el Si la función Clock Recovery no está...
  • Página 27 CONFIGURACION DEL SISTEMA - PAGINA SYSTEM WDM+ASIO: En este caso, la frecuencia de muestreo será ajustada únicamente en el panel de control TC Near (vea la página anterior). NONE: Si elige esta opción, cualquier programa, sonido de Windows, proyecto DAW, etc, podrá cambiar la frecuencia de muestreo activa.
  • Página 28: Configuración Del Sistema - Página Wdm

    Windows, el Media Player y otros programas que no admiten ASIO. Además, programas como el Nota - Use siempre “2 inputs” para el Desktop Konnekt 6. PowerDVD usan WDM como su sistema de gestión audio. Si su programa audio admite ASIO, le Entrada recomendamos que use este tipo de driver.
  • Página 29 (SOLO WINDOWS) Salida Configuración de WDM en Windows Suponiendo que el Desktop Konnekt 6 sea el único Para usar el Konnekt con WDM deberá hacerle saber al dispositivo Konnekt conectado a su ordenador, puede sistema Windows que esa es su intención.
  • Página 30: Apendice

    Siga las instrucciones que irán apareciendo. Le recomendamos que cierre el panel de control TC Near antes de desconectar o apagar su Desktop Konnekt 6. Para saber más sobre la instalación del software, consulte la guía de instalación que se incluye en la caja.
  • Página 31: Alimentación Por Bus Firewire

    Actualización de firmware ALIMENTACION POR BUS FIREWIRE El firmware es un programa informático incluido en el El Desktop Konnekt 6 puede recibir alimentación a través propio dispositivo de hardware, por ejemplo un del bus FireWire. De esta forma, el dispositivo recibe la microcontrolador.
  • Página 32: Especificaciones Técnicas

    APENDICE - ESPECIFICACIONES TECNICAS Entradas y salidas digitales Rango dinámico: < -100 dB, 20 Hz a 20 kHz Firewire: IEEE 1394a, S400, IEC 61883 Respuesta de frecuencia: Unidad E/S digital: TCAT DICE JR, usa todos formatos Crosstalk: 24 bits, sobremuestreo 128x Reloj y oscilaciones 0.70 ms / 0.65 ms @ 44.1 kHz / 48 Frecuencias muestreo internas:...

Tabla de contenido