Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Original Instruction Manual
PS600 Multi-attachment

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Oregon Scientific PS600

  • Página 1 Original Instruction Manual PS600 Multi-attachment...
  • Página 3 English WARNING: Read and understand all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury Save all warnings and instructions for future reference. This instruction manual contains translations of a manual drafted in English and are provided to assist those who do not speak English as their first language Being a technical writing, some terms may not have a like or equivalent meaning as translated Therefore, you should not rely on this translation, and should cross-reference the English version, where relying on the translated instructions could result in harm to your person or property...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Specifications and Components Warranty and Service Figures © 2017 Blount, Inc Pricing and specifications subject to change without notice All rights reserved Oregon® is a registered trademark of Blount, Inc in the United States and/or in other countries PS600 Multi-attachment...
  • Página 5: Important Safety Instructions

    Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Save all warnings and instructions for future reference. PS600 Multi-attachment...
  • Página 6: Work Area Safety

    Protective equipment before use. See “Inspection” in this manual. such as dust mask, non-skid safety shoes, hard Many accidents are caused by poorly maintained hat, or hearing protection used for appropriate power tools conditions will reduce personal injuries PS600 Multi-attachment...
  • Página 7: Battery Tool Use And Care

    Series chargers). A charger that is suitable for material to be cut when blades are moving Make one type of battery pack may create a risk of fire sure the switch is off when clearing jammed when used with another battery pack PS600 Multi-attachment...
  • Página 8: Storage

    • Protect the battery against heat, e.g., national regulations against continuous intense sunlight, fire, Disposal water, and moisture. Failure to do so, may increase the danger of explosion. • Do not dispose of garden products, battery chargers, and batteries/rechargeable batteries into household waste PS600 Multi-attachment...
  • Página 9: Symbols And Labels

    Do not operate the charger in wet conditions Rain Indoor Use Only Intended for indoor use only Operating Only use the battery pack at a temperature between 32°F to 104°F Temperature (0°C and 40°C) Remove Battery Remove the battery before performing any maintenance PS600 Multi-attachment...
  • Página 10: Product Identification

    Product Identification Protective Cap Saw Chain Coupler Guide Bar Drive Tube Bar Slot Oil Tank Cap Tensioning Screw Oil Tank Tensioning Pin Blade Cover Bar Pad Adjustment Tool Mounting Stud Side Cover Alignment Flange Side Cover Knob Drive Sprocket PS600 Multi-attachment...
  • Página 11: Unpacking And Assembly

    • Carefully pour the bar and chain oil into the oil tank • Replace the cap and make sure oil is visible in the oil tank If oil is not visible in the oil tank, additional bar and chain oil is necessary PS600 Multi-attachment...
  • Página 12 Watch tension carefully for the first half-hour of use and periodically throughout the life of the chain, readjusting as required when the chain and bar are cool to the touch Never tighten chain when it is hot PS600 Multi-attachment...
  • Página 13 WARNING: Make certain the device is fully tightened before operating equipment; check it periodically for tightness during use to avoid serious personal injury. Connect the attachment shaft to the extension following the instructions in "Installing an Attachment to the Powerhead" PS600 Multi-attachment...
  • Página 14: Battery Pack And Charger

    Only use the cord set that was supplied with the charger At first use, verify that the plug type For more information, please refer to your matches the receptacle battery and charger manuals. PS600 Multi-attachment...
  • Página 15: Operation And Maintenance

    If debris becomes wrapped around the ENGAGING THE TRANSPORTATION attachment, release the variable speed trigger, LOCKOUT (FIG. G) remove the battery pack, and remove the debris • Move the button to the right to engage the transportation lockout PS600 Multi-attachment...
  • Página 16: Maintenance

    • Look underneath the side cover and make sure that the bar mounting stud is not bent, stripped, or cross-threaded and that the bar pad and alignment flange are free of debris and intact PS600 Multi-attachment...
  • Página 17: Cleaning

    • Store battery with a full charge, on a charger when possible CHARGER IMPORTANT: There are no user serviceable parts inside the charger. Do not disassemble. • Unplug the charger from the electrical outlet • Clean dirty contacts with a soft, dry cloth PS600 Multi-attachment...
  • Página 18: Troubleshooting

    Reseat chain onto groove See “Assembling the guide Chain not in bar groove bar and saw chain” Bar and chain Check the oil level Refill oil tank if necessary See excessively hot Chain is under-lubricated “Filling the bar and chain oil tank” and/or smoking PS600 Multi-attachment...
  • Página 19: Specifications And Components

    +36 VDC B650E 6 0 Ah / 216 Wh +36 VDC POLE SAW Guide bar Oregon® 10 in (25 4 cm) Chain Oregon® 1/4 pitch 25AP Oil tank capacity 3/4 ox (100 ml) Weight 4 lb (1 8 kg) PS600 Multi-attachment...
  • Página 20: Warranty And Service

    Blount to be defective in material and/or workmanship The purchaser shall be responsible for all transportation charges and any cost of removing any part submitted for replacement under this warranty To register your product, visit the “support” section of OregonCordless.com PS600 Multi-attachment...
  • Página 21: Figures

    Figures Figures PS600 Multi-attachment...
  • Página 22 Figures PS600 Multi-attachment...
  • Página 23 Figures PS600 Multi-attachment...
  • Página 24 Figures PS600 Multi-attachment...
  • Página 26 Caractéristiques et composants Garantie et entretien Figures © 2017 Blount, Inc Les tarifs et caractéristiques peuvent être modifiés sans avis préalable Tous droits réservés Oregon®, est une marque déposée de Blount, Inc aux États-Unis et/ou dans d’autres pays PS600 Multi-accessoires...
  • Página 27: Instructions De Sécurité Importantes

    été formées et supervisées quant à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. Conservez l’ensemble des avertissements et des instructions pour référence ultérieure. PS600 Multi-accessoires...
  • Página 28: Sécurité De La Zone De Travail

    Portez toujours des lunettes de • Entretenez les outils électriques. Vérifiez protection. Un équipement de sécurité comme un l’absence de mauvais alignement ou de masque anti-poussières, des chaussures de sécurité grippage des pièces mobiles, de rupture de PS600 Multi-accessoires...
  • Página 29: Utilisation Et Entretien De L'outil À Batterie

    • Conservez le chargeur de batterie éloigné de la pluie ou de l’humidité. La pénétration d’eau dans Avertissement de sécurité concernant le chargeur de batterie peut augmenter le risque de la tronçonneuse choc électrique • Conservez toutes les parties du corps éloignées PS600 Multi-accessoires...
  • Página 30: Rangement

    En cas d’ingestion, cela peut • Ne jetez pas les produits de jardinage, chargeurs de être toxique batterie, et batteries/batteries rechargeables dans les déchets ménagers PS600 Multi-accessoires...
  • Página 31: Symboles Et Étiquettes

    Conçue pour une utilisation en intérieur uniquement intérieur Température de Utilisez uniquement la batterie à une température comprise entre fonctionnement 0 °C et 40 °C (32 °F et 104 °F) Retrait de la Retirez la batterie avant d'effectuer toute opération de batterie maintenance PS600 Multi-accessoires...
  • Página 32: Identification Du Produit

    Tube d’entraînement Encoche du guide Bouchon du réservoir d’huile Vis de serrage Réservoir d’huile Goupille de serrage Couvre-lame Plaque du coussinet Outil de réglage Goujon de montage Panneau latéral Bride d’alignement Bouton de verrouillage du panneau latéral Pignon d’entraînement PS600 Multi-accessoires...
  • Página 33: Déballage Et Montage

    • Versez doucement de l’huile pour guide et chaîne dans le réservoir • Remettez le bouchon en place et vérifiez que l’huile est visible dans le réservoir Si l’huile n’est pas visible dans le réservoir, il est nécessaire d’ajouter de l’huile pour guide et chaîne PS600 Multi-accessoires...
  • Página 34 Ne resserrez jamais la chaîne quand elle est chaude La chaîne de la tronçonneuse se tendra, ce qui est PS600 Multi-accessoires...
  • Página 35 ; vérifiez régulièrement le serrage pendant l’utilisation afin d’éviter toute blessure grave. Raccordez la tige de l’accessoire sur la rallonge en suivant les instructions de la section « Installation d’un accessoire sur la tête électrique » PS600 Multi-accessoires...
  • Página 36: Batterie Et Chargeur

    La première fois, vérifiez que le type de fiche le chargeur jusqu’à ce qu’elle soit bien enclenchée correspond à la prise Pour de plus amples informations, veuillez consulter les manuels de votre batterie et chargeur. PS600 Multi-accessoires...
  • Página 37: Utilisation Et Entretien

    électrique ENCLENCHEMENT DU VERROU DE TRANSPORT (FIG. G) • Déplacez le bouton vers la droite afin d’enclencher le verrou de transport PS600 Multi-accessoires...
  • Página 38: Entretien

    • Vérifiez que le goujon de montage du guide-chaîne n’est pas tordu ou dénudé, que le filetage n’est pas faussé et que la plaque du coussinet et le collet d’alignement sont intacts et ne sont pas obstrués par des débris PS600 Multi-accessoires...
  • Página 39: Nettoyage

    IMPORTANT : Le chargeur ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l’utilisateur. Ne la démontez pas. • Débranchez le chargeur de la prise de courant • Nettoyez les connecteurs sales à l’aide d’un chiffon doux et sec PS600 Multi-accessoires...
  • Página 40: Dépannage

    Le guide et la chaîne sont Vérifiez le niveau d’huile Remplissez le réservoir La chaîne n’est pas assez excessivement d’huile si nécessaire Voir la section « Remplissage du lubrifiée chauds et/ou réservoir d’huile pour le guide et la chaîne » fument PS600 Multi-accessoires...
  • Página 41: Caractéristiques Et Composants

    4,0 Ah/144 Wh +36 V c c B650E 6,0 Ah/216 Wh +36 V c c TRONÇONNEUSE Guide-chaîne Oregon® 25,4 cm (10 po) Chaîne Oregon® 1/4 pitch 25AP Capacité du réservoir d’huile 100 ml (3/4 oz) Poids 1,8 kg (4 lb) PS600 Multi-accessoires...
  • Página 42: Garantie Et Entretien

    Les frais de transport d’outils à batterie Oregon® sont à la charge de l’acheteur ainsi que tous frais de remplacement de pièce soumise à la présente garantie Pour enregistrer votre produit, visitez la section « assistance » sur OregonCordless.com. PS600 Multi-accessoires...
  • Página 43: Figures

    Figures Figures PS600 Multi-accessoires...
  • Página 44 Garantie et entretien PS600 Multi-accessoires...
  • Página 45 Garantie et entretien PS600 Multi-accessoires...
  • Página 46 Garantie et entretien PS600 Multi-accessoires...
  • Página 48 © 2017 Blount, Inc Los precios y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso Todos los derechos reservados Oregon® es una marca comercial registrada de Blount, Inc en los Estados Unidos y/o en otros países PS600 con múltiples accesorios...
  • Página 49: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Se debe vigilar a los niños para asegurarse de que no jueguen con los dispositivos. Conserve todas las advertencias e instrucciones para uso futuro. PS600 con múltiples accesorios...
  • Página 50: Seguridad Del Área De Trabajo

    Si PS600 con múltiples accesorios...
  • Página 51: Uso Y Cuidado De La Batería

    • Mantenga el cargador de la batería alejado de la lluvia o de la humedad. La entrada de agua en el cargador de la batería aumenta el riesgo de electrocución PS600 con múltiples accesorios...
  • Página 52: Almacenamiento

    • No deseche productos de jardinería, cargadores puede desprender si lo hace es corrosivo y puede de batería y baterías/baterías recargables en la provocar la irritación de los ojos o de la piel basura doméstica Puede ser tóxico si se ingiere PS600 con múltiples accesorios...
  • Página 53: Símbolos Y Etiquetas

    Para uso en interiores únicamente únicamente Temperatura de uso Utilice la batería solo entre 0 °C y 40 °C (entre 32 °F y 104 °F) Extracción de Extraiga la batería antes de realizar cualquier tarea de mantenimiento la batería PS600 con múltiples accesorios...
  • Página 54: Identificación Del Producto

    Depósito de aceite Pin de ajuste de tensión Funda de barra Caja de la barra Herramienta de ajuste Guía de centrado Tapa lateral Reborde de alineamiento Tuerca de ajuste de la tapa lateral Piñón de accionamiento PS600 con múltiples accesorios...
  • Página 55: Desembalaje Y Montaje

    • Vierta con cuidado el aceite de la barra y la cadena en el depósito • Coloque el tapón y asegúrese de que se vea aceite en el depósito Si el aceite no es visible, necesita añadir más aceite para la barra y la cadena PS600 con múltiples accesorios...
  • Página 56 (primero retire la batería) Observe la tensión detenidamente durante la primera media hora de uso y, de forma periódica, durante la vida útil de la cadena, y vuelva a ajustarla según lo requerido PS600 con múltiples accesorios...
  • Página 57 Conecte el eje del accesorio a la extensión siguiendo las instrucciones de la sección “Instalación de un accesorio al cuerpo de motosierra” PS600 con múltiples accesorios...
  • Página 58: Batería Y Cargador

    Use solo el cable suministrado con el cargador Al usarlo por primera vez, verifique que el tipo de Para obtener más información, consulte los enchufe es compatible con el receptáculo manuales de la batería y el cargador. PS600 con múltiples accesorios...
  • Página 59: Funcionamiento Y Mantenimiento

    En caso de que se enrollen residuos alrededor TRANSPORTE (FIG. G) del accesorio, suelte el acelerador de velocidad • Mueva el botón a la derecha para activar el variable, extraiga la batería y retire los residuos bloqueo de transporte PS600 con múltiples accesorios...
  • Página 60: Mantenimiento

    • Inspecciones el piñón accionador por si mostrara surcos profundos, dientes rotos o rebabas • Inspeccione la cabeza y el cuerpo del tornillo de ajuste de tensión para detectar desgaste excesivo, roscas estropeadas o cruzadas u otro tipo de daño PS600 con múltiples accesorios...
  • Página 61: Limpieza

    CARGADOR IMPORTANTE: En el interior del cargador no hay piezas cuyo mantenimiento pueda realizar el usuario. No la desarme. • Desconecte el cargador del enchufe • Limpie los contactos sucios con un paño suave y seco PS600 con múltiples accesorios...
  • Página 62: Resolución De Problemas

    Controle el nivel de aceite Rellene el depósito de Falta lubricación en excesivamente aceite si es necesario Consulte la sección “Llenado la cadena calientes y/o echan del depósito de aceite de la barra y de la cadena” humo PS600 con múltiples accesorios...
  • Página 63: Especificaciones Y Componentes

    6,0 Ah / 216 Wh +36 V CC MOTOSIERRA Barra de guía Oregon® 25,4 cm (10 pulg ) Cadena Oregon® 1/4 de paso 25AP Capacidad del depósito de aceite 100 ml (3/4 ox) Peso 1,8 kg (4 lb) PS600 con múltiples accesorios...
  • Página 64: Garantía Y Servicio

    Oregon® Cordless Tool System cualquier costo de retirar alguna pieza que deba sustituir en virtud de esta garantía Para registrar su producto, visite el apartado “Soporte” de OregonCordless.com PS600 con múltiples accesorios...
  • Página 65: Figuras

    Figuras Figuras PS600 con múltiples accesorios...
  • Página 66 Garantía y servicio PS600 con múltiples accesorios...
  • Página 67 Garantía y servicio PS600 con múltiples accesorios...
  • Página 68 Garantía y servicio PS600 con múltiples accesorios...
  • Página 70 Especificações e componentes Garantia e serviço Figuras © 2017 Blount, Inc Preços e especificações sujeitos a alteração sem aviso prévio Todos os direitos reservados Oregon® é uma marca comercial registada da Blount, Inc nos Estados Unidos e/ou noutros países PS600 Multiacessório...
  • Página 71: Instruções Importantes De Segurança

    Este aparelho não é um brinquedo e as crianças devem ser sempre vigiadas para assegurar que não brincam com ele. Guardar todas as advertências e instruções para consulta futura. PS600 Multiacessório...
  • Página 72: Segurança Na Área De Trabalho

    Se alguma peça estiver danificada, mande reparar a máquina antes de usá-la novamente. PS600 Multiacessório...
  • Página 73: Utilização E Cuidados A Ter Com A Ferramenta Alimentada A Bateria

    Inserir a inspeção e limpeza recomendadas pode resultar em bateria em máquinas que tenham o interruptor rejeição de reclamações ao abrigo da garantia ligado provoca acidentes • Não carregue a bateria à chuva ou em locais molhados. PS600 Multiacessório...
  • Página 74: Armazenamento

    • Não elimine produtos de jardim, carregadores de • Não abra nem danifique a bateria. O eletrólito bateria e baterias/baterias recarregáveis no lixo libertado é corrosivo e pode causar ferimentos nos doméstico olhos ou na pele Pode ser tóxico se ingerido PS600 Multiacessório...
  • Página 75: Símbolos E Rótulos

    Apenas para uso em interiores espaços interiores Temperatura de Utilize apenas a bateria a uma temperatura entre 0 °C e 40 °C utilização (32 °F e 104 °F) Retire a bateria Retire a bateria antes de realizar qualquer manutenção PS600 Multiacessório...
  • Página 76: Identificação Do Produto

    Tampão do depósito de óleo Parafuso de tensão Depósito de óleo Cavilha de tensão Proteção da lâmina Calço da lâmina Ferramenta de ajuste Parafuso de montagem Tampa lateral Flange de alinhamento Botão da proteção lateral Carreto de transmissão PS600 Multiacessório...
  • Página 77: Desembalagem E Montagem

    óleo • Coloque o tampão e certifique-se de que o óleo é visível no depósito de óleo Se o óleo não for visível no depósito de óleo, é necessário mais óleo da lâmina e corrente PS600 Multiacessório...
  • Página 78 Vigie atentamente a tensão durante a primeira meia hora de utilização e com regularidade ao longo da vida útil da corrente, reajustando conforme necessário quando a corrente e a lâmina arrefecerem Nunca apertar a corrente quando estiver quente PS600 Multiacessório...
  • Página 79 ADVERTÊNCIA: Certifique-se de que o dispositivo está completamente apertado antes de operar o equipamento; verifique periodicamente o aperto durante a utilização para evitar ferimentos graves. Ligue o veio de ligação à extensão seguindo as instruções em "Instalar um acessório na cabeça motorizada" PS600 Multiacessório...
  • Página 80: Bateria E Carregador

    Aquando da primeira utilização, verificar sobre o carregador até encaixar totalmente se o tipo de ficha se adapta à tomada Para mais informações, por favor, consulte os manuais da bateria e do carregador. PS600 Multiacessório...
  • Página 81: Operação E Manutenção

    Se detritos ficarem enrolados à volta do acessório, solte o acionador de velocidade variável, remova a ACIONAMENTO DO BLOQUEIO bateria e remova os detritos DE TRANSPORTE (FIG. G) • Mova o botão para a direita para acionar o bloqueio de transporte PS600 Multiacessório...
  • Página 82: Manutenção

    • Verifique a existência de sulcos profundos, dentes quebrados ou rebarbas no carreto de transmissão • Inspeccionar a cabeça e o corpo do parafuso de tensão para detecção de desgaste excessivo, roscas moídas ou acavaladas ou outros danos PS600 Multiacessório...
  • Página 83: Limpeza

    CARREGADOR IMPORTANTE: No interior do dispositivo não existem quaisquer peças sujeitas a assistência por parte do utilizador. Não desmontar. • Desligar o carregador da tomada de parede • Limpar os contactos sujos com um pano macio e seco PS600 Multiacessório...
  • Página 84: Resolução De Problemas

    “Montagem da lâmina e corrente” Lâmina e corrente Verificar o nível de óleo Reabasteça o tanque de óleo, excessivamente Corrente pouco se necessário Consulte “Encher o tanque de óleo da quentes e/ou a lubrificada lâmina e corrente” fumegar PS600 Multiacessório...
  • Página 85: Especificações E Componentes

    4 0 Ah/144 Wh +36 VCC B650E 6,0 Ah/216 Wh +36 VCC PODADORA DE ALTURA Barra guia Oregon® 10 pol (25,4 cm) Corrente Oregon® 1/4 pitch 25AP Capacidade do depósito de óleo 100 ml (3,4 oz) Peso 1,8 kg (4 lb) PS600 Multiacessório...
  • Página 86: Garantia E Serviço

    Blount, se considere com defeito de material e/ou fabrico O comprador será responsável por todos os custos de transporte e qualquer custo de remoção de qualquer componente enviado para substituição ao abrigo da presente garantia Para registar seu produto, visite a secção “suporte” de OregonCordless.com PS600 Multiacessório...
  • Página 87: Figuras

    Figuras Figuras PS600 Multiacessório...
  • Página 88 Garantia e serviço PS600 Multiacessório...
  • Página 89 Garantia e serviço PS600 Multiacessório...
  • Página 90 Garantia e serviço PS600 Multiacessório...
  • Página 92 OregonProducts.com Blount International, Inc. 4909 SE International Way Portland, OR 97222-4679 USA 593912 Rev. AA 03/17...

Tabla de contenido