Descargar Imprimir esta página

Elityon Bipower 84101 Manual Del Propietário

Mini motocicleta eléctrica

Publicidad

Enlaces rápidos

Manual del Propietario y del Usuario de
Mini Motocicleta Eléctrica
Referencia
84101 - 84107 - 84108 - 84116
- Uso Exclusivo en Circuitos Cerrados -
El color visualizado puede no corresponder con el producto suministrado
Presentación
E-lityon agradece su confianza al adquirir este vehículo y desea que su experiencia con él sea grata, satisfactoria y que
los niños disfruten y se diviertan pilotando la Mini Moto Eléctrica. Para ello, le rogamos lea atentamente las
instrucciones y los avisos de seguridad junto al menor antes de utilizar la Mini Moto Eléctrica por primera vez.
Este vehículo puede ser pilotado indistintamente por niños o niñas, siempre que reúnan los requisitos de edad, estatura,
aptitud para pilotar y una actitud responsable. A lo largo del manual se hace referencia a "niño" o "al menor" sin ánimo
de discriminación alguna.
Toda información, imágenes y especificaciones contenidas en este manual están basadas en la última información del
producto disponible en el momento de la publicación del presente manual. Debido a las mejoras o cambios de
producción, podría haber discrepancias en este manual. Se reserva el derecho para llevar a cabo mejoras en el producto
en algún momento, sin previo aviso y sin la obligación de introducir las mismas mejoras, o similares, a algún vehículo
previamente ensamblado o vendido.
El cuidado adecuado y el mantenimiento que requiera su vehículo se describe en el presente manual. El seguimiento de
las instrucciones asegurará su satisfacción con él y una vida útil del vehículo libre de problemas.
1 / 14

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Elityon Bipower 84101

  • Página 1 Manual del Propietario y del Usuario de Mini Motocicleta Eléctrica Referencia 84101 - 84107 - 84108 - 84116 - Uso Exclusivo en Circuitos Cerrados - El color visualizado puede no corresponder con el producto suministrado Presentación E-lityon agradece su confianza al adquirir este vehículo y desea que su experiencia con él sea grata, satisfactoria y que los niños disfruten y se diviertan pilotando la Mini Moto Eléctrica. Para ello, le rogamos lea atentamente las instrucciones y los avisos de seguridad junto al menor antes de utilizar la Mini Moto Eléctrica por primera vez. Este vehículo puede ser pilotado indistintamente por niños o niñas, siempre que reúnan los requisitos de edad, estatura, aptitud para pilotar y una actitud responsable. A lo largo del manual se hace referencia a “niño” o “al menor” sin ánimo de discriminación alguna. Toda información, imágenes y especificaciones contenidas en este manual están basadas en la última información del producto disponible en el momento de la publicación del presente manual. Debido a las mejoras o cambios de producción, podría haber discrepancias en este manual. Se reserva el derecho para llevar a cabo mejoras en el producto en algún momento, sin previo aviso y sin la obligación de introducir las mismas mejoras, o similares, a algún vehículo previamente ensamblado o vendido. El cuidado adecuado y el mantenimiento que requiera su vehículo se describe en el presente manual. El seguimiento de las instrucciones asegurará su satisfacción con él y una vida útil del vehículo libre de problemas. 1 / 14...
  • Página 2 Información importante. Leer atentamente antes de pilotar por primera vez. Advertencias Este vehículo no es un juguete y únicamente debe ser utilizado en zonas cerradas alejadas de las carreteras y vías de circulación de vehículos. La supervisión por adultos es requerida para niños cuya edad sea inferior a 16 años. Advertencias de seguridad: Pilotar este vehículo puede ser una actividad peligrosa. Ciertas condiciones de uso pueden causar fallos del equipamiento o del vehículo, sin que por ello el fabricante tenga responsabilidad alguna. Al igual que otros vehículos, la motocicleta está diseñada para moverse y, por lo tanto, es posible perder el control, caerse y/o entrar en situaciones peligrosas que ninguna precaución, instrucción o experiencia puede eliminar. Si tales cosas ocurren, puede ser herido de gravedad, incluso cuando se utilicen equipos de seguridad y se tomen todas las precauciones.
  • Página 3 Mantenga este producto alejado de menores de 3 años y recuerde que está diseñado para ser utilizado únicamente por personas que, como mínimo, estén completamente cómodas y sean capaces de accionar todos los controles mientras pilotan el vehículo. No exceda los 75 kg de carga total sobre este vehículo, incluido el equipamiento del usuario. El peso del usuario no implica necesariamente que el tamaño de la persona sea apropiado para ajustar o mantener el control de este vehículo.
  • Página 4 El vehículo está diseñado para usarse en terreno plano y nivelado sin escombros, rocas o grava. Las superficies mojadas, resbaladizas, con baches, irregulares o ásperas pueden afectar la tracción y contribuir a posibles accidentes. No conduzca el vehículo en lodo, hielo, charcos o agua. Evite el exceso de velocidad que se puede alcanzar en los descensos. Nunca use el vehículo en interiores, se corre el riesgo de sufrir daños personales al chocar con paredes o elementos de mobiliario o decoración, además se pueden dañar superficies como pisos o alfombras.
  • Página 5 Etiqueta de seguridad (sobre el depósito ficticio/carenado lateral). Placa de información La matrícula es un sello marcado en una placa de aluminio que está remachada en el brazo oscilante trasero. La matrícula incluye el número de serie del producto que es único para cada unidad. Controles de conducción Indicador de batería Nota: Deje de usar la motocicleta y cargue la batería una vez que la iluminación del indicador se vuelva roja y amarilla. Selección del límite de velocidad El selector del límite de velocidad se encuentra en frente del asiento. Existen 3 letras que representan el límite de velocidad según se indica: L: Límite de velocidad BAJA. Max. velocidad aproximada de 8 km/h. M: Límite de velocidad MEDIA. Max. velocidad aproximada de 16 km/h. H: Límite de velocidad ALTA. Max. velocidad aproximada de 24 km/h. Antes de comenzar Vacíe el contenido de la caja. Retire los separadores de espuma que protegen los componentes y evitan que sufran daños durante el envío. Inspeccione el contenido de la caja en busca de rasguños en la pintura, abolladuras o cables retorcidos que puedan haber ocurrido durante el envío. No debería haber ningún problema incluso si la caja tiene algunas ralladuras o abolladuras. ASEGÚRESE DE QUE EL INTERRUPTOR ESTÁ APAGADS ANTES DE REALIZAR CUALQUIER PROCEDIMIENTO. 5 / 14...
  • Página 6 Tiempo estimado de montaje y configuración Se recomienda el montaje por un adulto con experiencia en mecánica de motocicletas o bicicletas. Estime de 30-40 minutos para llevar a cabo el montaje. La carga inicial debe ser de 4-8 horas. Herramientas requeridas Se suministran las herramientas necesarias para el montaje. Sin embargo, se recomienda el uso de herramientas profesionales. Emplee las herramientas suministradas únicamente como último recurso. La lista de herramientas requeridas es la siguiente: - Llaves fijas de extremo abierto de 10 mm, 13 mm, 17 mm, 22 mm. - Llaves Allen de 5 mm, 6 mm, 8 mm. Ilustraciones de montaje e instrucciones Montaje del manillar Precaución: no ajustar y apretar correctamente los tornillos o pernos que fijan el manillar puede producir pérdidas de control y originar accidentes. 1. Coloque el manillar (A) sobre la parte fija de las abrazaderas, luego coloque las abrazaderas superiores (B) en el manillar e instale los 4 pernos (C y D). 2. Coloque el manillar en posición vertical y apriete todos los tornillos de forma segura con una llave de 13 mm.
  • Página 7 Montaje de la placa de dorsal 1. Fije la placa de dorsal (A) en la ubicación del soporte del guardabarros (E). 2. Instale el separador (D) en el tope superior (B), el perno (C); y apriete el tornillo con una llave de 10 mm. A: Soporte para dorsal. B: Tope superior. C: Tornillo M6X30. D: Separador. E: Soporte del guardabarros. Ensamblaje de rueda delantera y amortiguador trasero 1. Coloque la rueda (A) en la posición que permita colocar correctamente el disco (E) entre la pinza de freno. 2. Monte el eje (B) desde la parte izquierda de la horquilla (vista desde el piloto), con la secuencia: horquilla, separador/casquillo (D), rueda, separador/casquillo (D), horquilla derecha y tuerca (C). Finalmente apriete el eje.
  • Página 8 Nota: Los suministros de aire a presión que se encuentran en las estaciones de servicio o gasolineras están diseñados para inflar neumáticos de automóvil de gran volumen. Si decide utilizar dicho suministro de aire para inflar los neumáticos de la motocicleta, primero asegúrese de que el manómetro funcione, luego bombee ráfagas cortas para inflar a la presión correcta. Si accidentalmente genera un exceso de inflado en el neumático, libere el exceso de presión de inmediato. El uso de un compresor de aire puede originar una sobrepresión con el riesgo de reventar el neumático y provocar daños a las personas y objetos cercanos. Información importante para el uso de los neumáticos Nota: El neumático es el único contacto existente entre el vehículo y la carretera. Así, la seguridad en la conducción depende del área de contacto entre el neumático con la carretera. Por tanto, es muy importante mantener el neumático en buen estado en cualquier momento y usar una llanta de tamaño adecuado y un neumático estándar para reemplazar el precedente.
  • Página 9 El cargador se calentará durante la carga, de manera que manténgalo alejado de cualquier fuente de calor. Disponga siempre el cargador seco y limpio. La electrónica interna contiene alto voltaje, por lo que no desmonte ni manipule el interior del cargador. Después de cargar, en primer lugar, desconecte el enchufe de entrada de la toma de corriente y luego retire el enchufe de salida de la caja de la batería. No permita que el cargador esté enchufado a la batería o toma de corriente eléctrica durante mucho tiempo, podría dañar el cargador y provocar un incendio. No desmonte la batería para su carga. Dejar la batería fuera de su ubicación puede suponer un riesgo de choque eléctrico, con el consiguiente daño para las personas. Mientras dura la carga de la batería, manténgalo fuera del alcance de los niños. No coloque nada encima del cargador durante su utilización, y evite que cualquier líquido, metal o relleno metálico penetre en el cargador. No toque los terminales de la caja de la batería con las manos cuando se extrae la batería. Además, los polos del conector de carga no se pueden tocar con ningún metal u otro material conductor de la corriente eléctrica ya que se podría causar un cortocircuito y el sobrecalentamiento de los cables con el siguiente riesgo de quemaduras. Si no se utiliza la motocicleta durante largos periodos de tiempo, la batería debe cargarse al menos una vez por mes. Esto asegurará la vida útil de la batería. No use la moto con un estado de baja capacidad de la batería. No deje la batería en estado de descarga completa durante largas temporadas. La batería continuará descargándose, lo que provoca una degeneración interna y la reducción del tiempo de vida. Evite cualquier contacto con el agua al cargar la batería. Si un enchufe se moja, séquelo completamente antes de su utilización. Al cargar, si existe un olor peculiar o si la temperatura es extremadamente alta, deténgase la carga inmediatamente y contacte con el distribuidor local o el Centro de Atención al Cliente. ADVERTENCIA: las baterías recargables únicamente se deben cargar bajo la supervisión de un adulto. Desconecte siempre su motocicleta eléctrica del cargador antes de limpiarla con líquidos.
  • Página 10 base de enchufe. De ser necesario, pruebe con una base de enchufe diferente. Advertencia: cargue la batería al menos una vez al mes para evitar que la batería vaya perdiendo capacidad de carga y que se reduzca el tiempo de vida de la misma. RECORDATORIOS DE SEGURIDAD LISTA DE VERIFICACIÓN PREVIA AL EMPLEO DE LA MOTOCICLETA Partes sueltas Verifique y asegure todos los componentes antes de cada utilización. Asegúrese de que los tornillos/pernos de sujeción del vástago de dirección estén bloqueados correctamente en su lugar. No debe haber ruidos inusuales de partes sueltas o componentes rotos. Si no está seguro, pídale a un mecánico experimentado que revise el vehículo. Freno Verifique que el freno funcione correctamente. Cuando apriete la palanca, el freno debe proporcionar una acción de frenado.
  • Página 11 Altura del sillín (cm) (*) La autonomía real depende del estilo de pilotaje, de la orografía del terreno, del peso del piloto y del estado de carga de la batería. Reparación y mantenimiento ADVERTENCIA: Para evitar descargas, siga secuencialmente las instrucciones siguientes y no omita ni combine pasos. Apague el interruptor de encendido antes de realizar cualquier procedimiento de mantenimiento. Sustitución del fusible Abra el compartimento de la batería para ubicar la caja de fusibles conectada a las baterías.
  • Página 12 Ajuste de frenos Paso 1: Para ajustar la tensión del freno, enrosque el ajustador de la palanca del freno hacia adentro o hacia afuera 1/4 o 1/2 vuelta hasta lograr el ajuste de freno requerido. La mayoría de los ajustes de freno se completan en este paso. Por el contrario, si el freno todavía necesita un ajuste adicional, proceda con el paso 2.
  • Página 13: Guía Para La Resolución De Problemas

    Cadena y piñón La cadena típicamente tendrá un "punto flojo" y un "punto apretado" correspondiente a una determinada posición de rotación del piñón. Esto es normal y común a todos los productos impulsados por cadena debido al agotamiento de la tolerancia de la rueda libre y la rueda dentada. La cadena debe ajustarse a la tensión asociada con el punto más apretado. Se debe mantener la alineación adecuada de la cadena. La rueda no debe estar sesgada. Si la cadena tiene un funcionamiento ruidoso o brusco, verifique la lubricación, la tensión y la alineación de las ruedas dentadas, en ese orden.
  • Página 14 batería es de 1 a 2 años. dependiendo del uso y las condiciones del vehículo. Reemplace únicamente con una batería de repuesto de las mismas características. Los frenos no están Ajuste el freno de acuerdo con las instrucciones. ajustados correctamente. El vehículo funciona Las condiciones de manejo Úselo solamente en superficies sólidas, planas, limpias y secas, lentamente. son demasiado como pavimento o terreno llano. desfavorables. Los neumáticos no están Los neumáticos se inflan cuando se envía el producto, pero correctamente inflados. inevitablemente perderá algo de presión entre el punto de fabricación y su compra. Consulte instrucciones para inflar correctamente los neumáticos. El vehículo está Asegúrese de no sobrecargar el vehículo permitiendo más de sobrecargado. un usuario a la vez, superando el límite de peso máximo, así como ascender una colina con demasiada pendiente o remolcar objetos detrás del vehículo. Si el vehículo se sobrecalienta, el circuito protector de temperatura ralentizará el motor y si esta condición continúa, cesará la potencia del motor. Corrija las condiciones de manejo que causó el sobrecalentamiento, espere 5-10 minutos y luego reanude la conducción. Evite sobrecalentar repetidamente la unidad. En ocasiones, el Cables o conectores sueltos. Compruebe todos los cables alrededor de los motores y todos vehículo no corre, pero los conectores para asegurarse de que estén apretados. otras veces sí lo hace. Motor o interruptor Póngase en contacto con el centro de servicio autorizado para eléctrico dañado. el diagnóstico y reparación.

Este manual también es adecuado para:

Bipower 84107Bipower 84108Bipower 84116