Página 1
Gebrauchsanweisung 3 Instructions for Use 6 Notice d’utilisation www.draeger.com/ifu: 9 9031389 Instrucciones de uso 12 Instruções de utilização 15 Gebruiksaanwijzing 18 使用说明书 21 取扱説明書 24 Dräger SPC 4800...
Página 2
Year of Manufacture XXXX Protective Clothing Category III EN 14605:200 (type 3B&4B) EN ISO 13982-1:200 (type 5B) EN 13034:2005 (type 6B) EN 1073- : Size EN 1149-5 Stay away Size (13) Body height (A) Chest girth (B) Size (13) Body height (A) Chest girth (B) 162 -170 84 - 92 180 -188...
Sicherheitsbezogene Informationen Sicherheitsbezogene Informationen Verwendungszweck Dräger SPC 4800 Der Chemikalienschutzanzug schützt den Träger gegen organische und Allgemeine Sicherheitshinweise anorganische Flüssigkeiten, gegen radioaktive Kontamination sowie gegen Viren und Bakterien. Er schützt außerdem vor Inkorporation von radioaktiven – Vor Gebrauch des Produkts diese Gebrauchsanweisung und die der Partikeln.
Wasser unter Zusatz von Waschmitteln. Auf diese Weise lassen sich die meisten Chemikalien (Säuren, Alkalien, Organika und Anorganika) gut abwaschen. Verschleppung von Chemikalien vermeiden. 2. Bei Verschmutzung mit gefährlichen Stoffen das Abwasser entsprechend den jeweils geltenden Abfallbeseitigungsvorschriften entsorgen. Gebrauchsanweisung Dräger SPC 4800...
Penetration Bakterien, ISO 22610 Durchbruch- feucht zeit: >75 min. Penetration Aerosol, flüssig ISO/DIS 22611 >5 log cfu gemäß EN 14 126:2003 Die angeschweißten Handschuhe sind nach EN ISO 374-5:2016 (Schutzhandschuhe gegen gefährliche Chemikalien und Mikroorganismen) zugelassen. Gebrauchsanweisung Dräger SPC 4800...
Safety-related information The chemical protective suit is intended for limited use. It may only be used a Dräger SPC 4800 second time if it is not damaged or contaminated. The use must also be acceptable from a hygienic standpoint. The chemical protective suit cannot be General safety instructions cleaned and sterilised again.
This will sufficiently wash away most chemicals (acids, alkalis, organic and inorganic substances). Avoid spreading chemicals. 2. In the event of contamination with hazardous substances, dispose of the waste water in line with the relevant waste water disposal regulations. Instructions for use Dräger SPC 4800...
>75 min. Penetration by liquid aero- ISO/DIS 22611 >5 log cfu according to EN 14 126:2003 The welded-on gloves are approved in accordance with EN ISO 374-5:2016 (Protective gloves against dangerous chemicals and micro-organisms). Instructions for use Dräger SPC 4800...
Informations relatives à la sécurité Informations relatives à la sécurité Domaine d'application Dräger SPC 4800 La combinaison de protection chimique protège le porteur contre les liquides Remarques générales sur la sécurité organiques et inorganiques, contre la contamination radioactive ainsi que contre les virus et les bactéries.
être incinérées ou déposées à la déchetterie. La méthode d’élimination dépend – En cas de danger, quitter immédiatement la zone contaminée. N'ouvrir la du type de contamination. fermeture à glissière qu'après avoir gagné une zone non contaminée. Notice d'utilisation Dräger SPC 4800...
ISO/DIS 22611 liquide >5 log cfu conformément à EN 14 126:2003 Les gants de protection soudés sont conformes à la norme EN ISO 374- 5:2016 (Gants de protection contre les produits chimiques dangereux et les micro-organismes). Notice d'utilisation Dräger SPC 4800...
Información relativa a la seguridad Información relativa a la seguridad Uso previsto Dräger SPC 4800 El traje de protección química protege al usuario contra líquidos orgánicos e Indicaciones generales de seguridad inorgánicos, la contaminación radioactiva, así como contra virus y bacterias.
Dräger recomienda para la limpieza previa el uso de abundante agua con detergentes. Esto permite eliminar la mayoría de las sustancias químicas (ácidos, álcalis, sustancias orgánicas e inorgánicas). Evitar frotar con productos químicos. Instrucciones de uso Dräger SPC 4800...
>75 min Penetración de aerosol, ISO/DIS 22611 líquido >5 log cfu según EN 14 126:2003 Los guantes soldados están homologados según EN ISO 374-5:2016 (guantes de protección contra productos químicos y microorganismos peligrosos). Instrucciones de uso Dräger SPC 4800...
Informações sobre segurança Informações sobre segurança A roupa de proteção química também pode ser utilizada quando é necessário Dräger SPC 4800 proteger produtos sensíveis contra contaminação humana. Instruções gerais de segurança A roupa de proteção química é prevista para utilização limitada. Ela pode ser usada mais uma vez, se não estiver danificada nem contaminada.
► Apenas retirar a roupa de proteção química em uma área não contaminada. 1. Desligar o aparelho de proteção respiratória da máscara facial e retirar. 2. Peça para uma segunda pessoa abrir o zíper. Instruções de uso Dräger SPC 4800...
EN ISO 13934-1:1999 236 N tração (sentido transversal) Superfície EN 1149-1:2006 2,62*10 Ω antiestática Resistência à EN 863:1995 28 N perfuração Inflamabilidade EN 13274-4:2001 aprovado (método 3) Resistência da EN ISO 13935-2:2014 >100 N costura Instruções de uso Dräger SPC 4800...
Veiligheidsrelevante informatie Veiligheidsrelevante informatie Beoogd gebruik Dräger SPC 4800 Het gaspak beschermt de drager tegen organische en anorganische Algemene veiligheidsinstructies vloeistoffen, tegen radioactieve contaminatie en tegen virussen en bacteriën. Het beschermt bovendien tegen de opname in het lichaam van radioactieve –...
Op deze wijze kunnen de meeste chemicaliën (zuren, alkaliën, organica en anorganica) goed worden afgewassen. Verspreiding van chemicaliën vermijden. 2. Bij verontreiniging met gevaarlijke stoffen het afvalwater volgens de geldende voorschriften voor afvalverwerking afvoeren. Gebruiksaanwijzing Dräger SPC 4800...
Penetratie bacteriën, voch- ISO 22610 Doorbraak- tigheid tijd: >75 min. Penetratie aërosolen, vloei- ISO/DIS 22611 baar >5 log cfu conform EN 14 126:2003 De aangelaste handschoenen zijn toegelaten conform EN ISO 374-5:2016 (veiligheidshandschoen tegen gevaarlijke chemicaliën en micro-organismen). Gebruiksaanwijzing Dräger SPC 4800...
Página 21
安全须知 Dräger SPC 4800 安全须知 认证 防化服依据以下标准经过认证: 常规安全提示 – EN 14605:2005+A1:2009 (3B 和 4B 型防护服) – 使用产品前请认真阅读产品及相关产品的使用说明书。 – EN ISO 13982-1:2004+A1:2010 (5B 型防护服) – 严格遵守使用说明书。用户必须完全理解并严格遵守说明。只能按照规定的 – EN 13034:2005+A1:2009 (6B 型防护服) 适用范围使用该产品。 – EN 1073-2:2002 (防放射性污染的防护服, IL:3 类,额定安全系数 500) – 不得丢弃使用说明书。用户必须确保妥善保存以及按规定使用产品使用说明...
Página 22
人造血液穿透 注意 ISO 16604 20 kPa Phi-X174 噬菌体穿透 不注意储存条件可能损坏防化服! ISO 22610 细菌穿透,潮湿 穿透时间: >75 分钟 废弃处理 ISO/DIS 22611 气溶胶穿透,液体 >5 log cfu 根据相应有效的垃圾清除规定废弃处理防化服。该防化服可以进行热废弃处理或 依据 EN 14 126:2003 者置于垃圾堆放处进行废弃处理。废弃处理方式取决于污染情况。 焊接手套经 EN ISO 374-5:2016 认证 (防护手套可耐受危险化学品和微生 物) 。 Dräger SPC 4800 使用说明书...
Página 23
243 N 拉伸强度 (纵 向) EN ISO 13934-1:1999 236 N 拉伸强度 (横 向) EN 1149-1:2006 抗静电表面 2.62*10 Ω EN 863:1995 28 N 穿刺强度 EN 13274-4:2001 (方 易燃性 通过 法 3) EN ISO 13935-2:2014 >100 N 接缝强度 Dräger SPC 4800 使用说明书...
Página 26
EN ISO 13934-1:1999 243 N 引っ張り強度 (縦) EN ISO 13934-1:1999 236 N 引っ張り強度 (横) EN 1149-1:2006 帯電防止表面 2.62*10 Ω EN 863:1995 28 N 穿刺抵抗 可燃性 EN 13274-4:2001 (メ 合格 ソッド 3) つなぎ目の強度 EN ISO 13935-2:2014 >100 N Dräger SPC 4800 使用説明書...
Página 28
Notified Body: Involved in type approval and in quality control: CENTRO TESSILE COTONIERO E ABBIGLIAMENTO SPA Piazza S. Anna, 2 21052 BUSTO ARSIZIO (VA) Italy Reference number: 0624 Dräger Safety AG & Co. KGaA Revalstraße 1 23560 Lübeck, Germany Tel +49 451 882 0 Fax +49 451 882 20 80 www.draeger.com 9031388 - GA 2538.248...