A 6.2 SMARTair mobile ..............................14 A 6.3 Insertar o cambiar el filtro de adsorción en la SMARTair ..................15 A 6.4 Insertar o cambiar el filtro de adsorción en la SMARTair mobile ................16 Piezas de manejo y función ............................17 A 7.1 SMARTair ..................................17 A 7.2 SMARTair mobile ..............................18...
Esto no da derecho a una ampliación posterior de los equipos ya existentes. - ¨ menos, más bajo ∞ La empresa KaVo no responde de daños Servicio continuo provocados por Hora, desarrollo temporal • influencias externas (mala calidad de los medios o instalación defectuosa),...
Las aspiraciones se emplean en combinaci- ón con diferentes elementos de recogida, teniendo en cuenta las prescripciones de ergonomía. La versión de cajón SMARTair se emplea principalmente para la adaptación de bocas de aspiración enchufables. La versión móvil SMARTair mobile se emplea para la adaptación de bocas de...
Cajón de filtro - motor Bolsa de filtro - repuesto Instrucciones de uso 1.001.9703 SMARTair mobile compuesto de: Cajón de filtro - motor T a i b i l Bolsa de filtro - repuesto Tubo de aspiración ∅ 42 mm con manguitos de conexión...
SMARTair. SMARTair mobile. A 3 Datos técnicos A 3.1 SMARTair Medidas: Anchura: 450 mm Profundidad: 510 mm Altura: 540 mm Peso: aprox. 17,5 kg Potencia de aspiración: 15-30 l/seg. Valor de conexión máx. para aparato de trabajo: 500 W Corriente de fuga máx. admitido 0,5...
Página 8
SMARTair. SMARTair mobile. Placa de características SMARTair Informa sobre: 1 Fabricante 2 Número de serie 3 Código de barra 4 Atención prestar atención a documentación adjunta e indicaciones de seguridad. 5 Distintivo – CE 6 Fusibles 7 Potencia 8 Tensión de alimentación - aparato 9 No.
SMARTair. SMARTair mobile. A 3.2 SMARTair mobile Medidas: Anchura: 420 mm Profundidad: 270 mm Altura: 430 mm Peso: aprox. 17,9 kg Potencia de aspiración: 15-30 l/seg. Valor de conexión máx. para aparato de trabajo: 500 W Corriente de fuga máx. admitido 0,5...
Página 10
SMARTair. SMARTair mobile. Placa de características SMARTair mobile Informa sobre: 1 Fabricante 2 Número de serie 3 Código de barra 4 Atención prestar atención a documentación adjunta e indicaciones de seguridad. 5 Distintivo – CE 6 Fusibles 7 Potencia 8 Tensión de alimentación - aparato 9 No.
Elegir el punto de situación de tal forma que no se obstruya la salida del aire. La versión de cajón SMARTair se emplea principalmente para la adaptación de bocas Ta ir SM AR m ob ile de aspiración 4 enchufables.
5. Quitar la tapa 7 de la SMARTair. Insertar la SMARTair en el bastidor – EWL Empujar el interruptor de red 0 a la posición ,,0“. Enchufar el cable de red adjunto 9 en la conexión prevista 8 de la...
Página 13
SMARTair. SMARTair mobile. Conectar el aparato de trabajo 2 a través del cable de unión 1 a la SMARTair. Con aparatos de trabajo con salida de control (enchufe 3,5 mm), como p. ej. en el K-Control, se puede realizar un acopla- miento directo entre el aparato de trabajo y la aspiración por medio de un cable de...
,,0“. Enchufar el cable de red adjunto 2 en la conexión prevista 3 de la SMARTair y enchufar en una caja de enchufe a la red prevista de alcance fácil e instalada correctamente (con puesta a tierra). Esto se tiene que asegurar también, cuando se utilice un cable de prolongaci- ón).
Página 15
SMARTair. SMARTair mobile. Conectar el aparato de trabajo 2 a través del cable de unión 1 a la SMARTair mobile. Con aparatos de trabajo con salida de control (enchufe 3,5 mm), como p. ej. en el K-Control, se puede realizar un acopla- miento directo entre el aparato de trabajo y la aspiración por medio de un cable de...
A 6.1 SMARTair Controlar la bolsa de filtro respecto al asiento correcto: Sacar la SMARTair del bastidor 1 hasta el tope y quitar la tapa 2. Empujar la bolsa de filtro 3 con el marco de cartón sobre el manguito de filtro 4 o comprobar respecto al asiento fijo respectivamente.
SMARTair Sacar el enchufe de red y separar el cable de unión al aparato de trabajo. Sacar la SMARTair del bastidor 7 o de la base de sistema respectivamente y colocar sobre la mesa como mostrado. Apretar el cierre de la cubierta de la carcasa 2 y quitar la cubierta de la carcasa 1.
SMARTair mobile Sacar el enchufe de red y separar el cable de unión al aparato de trabajo. Sacar la SMARTair mobile y llevar a una posición accesible. Apretar el cierre a la izquierda y derecha de la cubierta de la carcasa 1 y quitar la cubierta de la carcasa 2.
SMARTair. SMARTair mobile. A 7 Piezas de manejo y función A 7.1 SMARTair 1 Placa de características 2 Tapa 3 Manguito de filtro 4 Bolsa de filtro 5 Abertura de aspiración 6 Teclado de membrana 7 Cubierta de carcasa- caja de filtro 8 Interruptor de red 9 Cierre –...
SMARTair. SMARTair mobile. A 7.2 SMARTair mobile 1 Agarradero 2 Cubierta, caja de filtro 3 Manguito de filtro 4 Bolsa de filtro 5 Manguito de aspiración 6 Asa de transporte 7 Cubierta de carcasa 8 Teclado de membrana 9 Cierre – cubierta de carcasa 0 Interruptor de red q Selector de tensión...
Ta ir SM AR m ob ile LED “Automatic“ 2. En esta posición se enciende o se apaga la SMARTair o mobile automáticamente junto con el aparato de trabajo conectado. Encender el aparato de trabajo. La SMARTair o mobile arranca también automáticamente.
9 Encender después de 2 seg. 3 indicación versión (versión 2 = 2 x parpadea) 4 conectado a 50 Hz 5 con sensor de flujo (versión SMARTair plus) Indicación disposición mediante LED 2 A 8.4.1 Memorización de los niveles de aspiración a partir de la versión –...
SMARTair. SMARTair mobile. A 8.5 Ajuste de la sensibilidad de respuesta en posición automática Encender el interruptor de red 1. ai r SM A RT m ob ile Apretar la tecla 8 “Automatic“ / “marcha continua“ tanto tiempo (aprox.. 3 seg.) hasta que los LEDs 2 y 3 parpadeen (en modo de ajuste).
9 y comprobar respecto al asiento fijo. Volver a montar la tapa 3 e introducir la SMARTair en el bastidor 2 o en la base de sistema hasta el tope. A 9.2 Cambio de la bolsa de filtro SMARTair mobile Empujar el interruptor de red p a posición,,AUS“.
,,AUS“. Separar el cable de red y el cable de unión en al aspiración al aparato de trabajo. Extraer la SMARTair del bastidor 5 o de la base de sistema y colocarla sobre la mesa de forma horizontal. Abrir el cierre – cubierta de carcasa 3, quitar la cubierta de carcasa 2 en la caja de filtro.
Página 26
6). Colocar la cubierta de carcasa 7 y enclavar. Introducir la SMARTair en el bastidor 8 o en la base de sistema hasta el tope. Conectar el cable de red y el cable de unión en al aspiración al aparato de trabajo...
,,AUS“. Separar el cable de red y el cable de unión en al aspiración al aparato de trabajo. Mover la SMARTair mobile a una posición accesible. Abrir el cierre – cubierta de carcasa 3, quitar la cubierta de carcasa 2 en la caja de filtro.
Página 28
5). Colocar la cubierta de carcasa 7 y enclavar. Conectar el cable de red y el cable de unión en al aspiración al aparato de trabajo. Mover la SMARTair mobile otra vez a la posición de función.
R •Cambiar el fusible del aparato de traba jo 4 y dejar comprobar, si existe un defecto en el aparato de trabajo. C• El fusible 5 de SMARTair o SMARTair mobile está defectuoso. R• Cambiar el fusible 5 y dejar compro- bar, si la tensión de la red y fusible...
SMARTair. SMARTair mobile. B 1 Indicaciones importantes B 1.1 Transporte y almacenamiento El embalaje es de cartón, ethafoam, así como icopor, y está embalado, además, en cartón superondulado. Las indicaciones para el transporte y el desembalaje están impresas en el exterior. Son válidos para el transporte y el almacenamiento.
Dejar la mercancía y el embalaje en cualquier caso sin modificar, aún no utilizar la mercancía.. Avisar al transportista del daño. Ponerse en contacto con KaVo, dentro de un plazo de 4 días, Departamento de expedición. Tfno.: 0 75 61 / 86 - 0 Para la regulación del daño, KaVo necesita...
Condiciones de garantía KaVo EWL, dentro del margen de las condiciones de suministro y pago de KaVo EWL, se hace cargo de la garantía respecto referente al funcionamiento correcto, a la ausencia de defectos en el material o en la fabricación durante 6 meses a partir de la fecha de venta, confirmada por el vendedor.
03.2003 Auslieferung der SMARTair mit 1 Sicherung (0.266.4086) ab 04.2003 Auslieferung der SMARTair mit 2 Sicherungen (0.266.4086) Ersatzplatinen werden grundsätzlich mit 2 Sicherungen (0.266.4086) ausgeliefert. Ist an Ihrer SMARTair nur 1 Sicherung vorhanden muß eine Elektronikaufnahme (1.001.2460) mitbestellt werden...
Página 35
SMARTair. SMARTair mobile. 1.000.7198 1.001.8191 0.658.1861 1.000.3147 0.658.9802 DE 1.002.2525 0.658.2160 (5 Stk.) GB 1.002.2529 CH 1.002.2527 US 1.002.2528 AUS 1.002.2530 0.228.3076 (50 Stk.) DE 1.001.8593 GB 1.001.8597 0.222.6090 CH 1.001.8594 US 1.001.8595 AUS 1.001.8598...
03.2003 Auslieferung der SMARTair mit 1 Sicherung (0.266.4086) ab 04.2003 Auslieferung der SMARTair mit 2 Sicherungen (0.266.4086) Ersatzplatinen werden grundsätzlich mit 2 Sicherungen (0.266.4086) ausgeliefert. Ist an Ihrer SMARTair nur 1 Sicherung vorhanden muß eine Elektronikaufnahme (1.001.2460) mitbestellt werden...
Página 37
SMARTair. SMARTair mobile. 1.001.8191 1.000.7198 0.658.1861 1.000.3147 mtr. 0.065.7552 0.658.9802 0.695.1402 2x 0.224.6596 ø 42 1,2 m ø 48/42 0.658.2160 (5 Stk.) 1.002.1220 0.228.3076 (50 Stk.) DE 1.002.2525 GB 1.002.2529 CH 1.002.2527 0.222.6090 US 1.002.2528 AUS 1.002.2530 DE 1.001.8593 GB 1.001.8597 CH 1.001.8594...
Página 38
K12 4940 D D - - 8 8 8 8 2 2 9 9 9 9 L L E E U U T T K K I I R R C C H H . . T T e e l l e e f f o o n n 0 0 7 7 5 5 6 6 1 1 / / 8 8 6 6 - - 1 1 5 5 0 0 · · F F a a x x 0 0 7 7 5 5 6 6 1 1 / / 8 8 6 6 - - 2 2 6 6 5 5 I I n n t t e e r r n n e e t t : : w w w w w w .