Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

Schwimmbad Sonnenkollektor Exklusiv
DE
Bedienungsanleitung
.
EN
Instruction manual
.
FR
Instructions de service
.
IT
Istruzioni per l'uso
.
SL
Navodila za uporabo
.
RO
Manual de utilizare
.
CS
Návod k obsluze
.
HR
Pute za uporabu
.
HU
Kezelési útmutató
.
SK
Návod na použitie
.
BG
Ръководство за експлоатация
.
PL
Instrukcja obsługi
.
ES
Manual de instrucciones
.
TR
K
ullanım kılavuzu
.
Art. Nr.: 049105
S. 2
P. 4
P. 6
P. 8
S. 10
P. 12
S. 14
S. 16
S. 18
S. 20
C. 22
S. 24
P. 26
S. 28

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Steinbach speedsolar 049105

  • Página 1 Schwimmbad Sonnenkollektor Exklusiv Bedienungsanleitung S. 2 Instruction manual P. 4 Instructions de service P. 6 Istruzioni per l’uso P. 8 Navodila za uporabo S. 10 Manual de utilizare P. 12 Návod k obsluze S. 14 Pute za uporabu S. 16 Kezelési útmutató...
  • Página 2: Sicherheitshinweise

    1.1.3 Benötigtes Werkzeug und Zubehör Sicherheitshinweise Diese Werkzeuge werden zum Aufbau benötigt, sind jedoch nicht im Set enthalten: Lesen Sie diese Bedienungsanleitung genau durch, bevor Sie  Kreuzschraubenzieher das Produkt in Betrieb nehmen.  Schlitzschraubenzieher Vorsicht: Wenn Sie unsere Bedienungsanleitung oder Sicher- heitshinweise nicht genau befolgen, kann dies zu Schäden am 1.1.4 Der ideale Ort für Ihre Solarmatte...
  • Página 3: Erste Anwendung

    Wir empfehlen, abhängig von der Leistung Ihrer Filteranlage, die Reklamation wenden Sie sich bitte direkt an unseren Kundenservice: Verbindung von maximal 2 Kollektoren. Steinbach VertriebsgmbH, Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Österreich Tel. für Österreich: (0820) 200 100 106 (0,145€ pro Minute aus allen Netzen) Wir empfehlen unbedingt die Verwendung eines Bypass-Set´s.
  • Página 4: General Information

    1.1.4 The ideal location for your solar panel Safety instructions You solar collector needs to be in a location with as much sunlight as possible. Read through these instructions carefully before you use the product.  Never position the solar collector over the surface of your pool. Caution: Failure to comply fully with our instructions for use, or ...
  • Página 5: Initial Use

    Hold the end of aluminium pole, and turn it clockwise to lock the aluminium pole.(Illustration 13, 13a, 13b) Steinbach Vertriebs gmbH 10) Remove the protective covering on the upper side of the Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Austria collector.
  • Página 6: Consignes De Sécurité

    1.1.4 L'endroit idéal pour votre tapis solaire Consignes de sécurité Votre capteur solaire a besoin d'un endroit avec autant de lumière du soleil que possible. Lisez attentivement ces instructions de service avant d'utiliser le produit.  Ne placez jamais le capteur solaire au-dessus du niveau d’eau Attention : Si vous ne respectez pas ces instructions ou nos de la piscine.
  • Página 7 Raccordement de plusieurs capteurs : cas de réclamations, veuillez contacter notre service à la clientèle : Si vous souhaitez augmenter la puissance de chauffage, vous pou- Steinbach VertriebsgmbH, vez connecter plusieurs capteurs. (Image 17) Pour ce faire, vous Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Autriche avez besoin d’un tuyau de piscine Ø...
  • Página 8: Specifiche Tecniche

    1.1.4 Il luogo ideale per il Suo tappetino solare Avvertenze Il collettore solare necessita di un posto con tanta luce solare. Leggere attentamente le presenti istruzioni per l’uso prima di  Non posizionare mai il collettore solare al di sopra del livello utilizzare il prodotto.
  • Página 9: Primo Utilizzo

    (Figura 17) A tale scopo si necessita di un tubo di Ø 38 mm. Steinbach VertriebsgmbH, Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Austria A prescindere dalla potenza del vostro impianto di filtraggio si consi- glia il collegamento di massimo 2 collettori.
  • Página 10: Splošne Informacije

    1.1.4 Idealno mesto za vašo solarno podlogo Varnostni napotki Vaš sončni zbiralnik potrebuje prostor, kjer je čim več sončne svetlobe. Preden začnete z uporabo izdelka natančno preberite ta navodila za uporabo.  Sončni zbiralnik nikoli ne namestite nad nivojem vode vašega Previdno: Če naših navodil za uporabo ne upoštevate natančno, bazena.
  • Página 11: Prva Uporaba

    13b) reklamacije se prosimo obrnite neposredno na našo službo za 10) Odstranite zaščitno folijo na zgornji strani zbiralnika. (slika stranke: Steinbach VertriebsgmbH, Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Avstrija Priključitev več zbiralnikov: e-pošta: service@steinbach.at Če želite zvišati moč ogrevanja, potem lahko med seboj povežete www.steinbach.at...
  • Página 12: Informaţii Generale

    1.1.4 Locul ideal pentru panoul dvs. solar Indicaţii de siguranţă Colectorul dvs. solar necesită un loc cu cât mai multă lumină solară. Citiţi cu atenţie acest manual de utilizare, înainte de a utiliza  Nu poziţionaţi niciodată colectorul solar deasupra nivelului apei produsul.
  • Página 13: Prezentare Piese De Schimb

    Pentru informaţii tehnice, în cazul componentelor lipsă sau în cazul unei reclamaţii, adresaţi-vă direct service-ului nostru pentru clienţi: Racordarea mai multor colectoare: Steinbach VertriebsgmbH, Dacă doriţi să măriţi puterea de încălzire, puteţi interconecta mai Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Österreich multe colectoare. (figura 17) Pentru aceasta aveţi nevoie de un furtun de piscină...
  • Página 14: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny  Neumisťujte nikdy solární kolektor nad úrovní hladiny vašeho bazénu. Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento  Dodržte určitý odstup od bazénu (dodržte bezpečnostní odstup). návod k obsluze.  Solární kolektor se umisťuje tak, aby na něj dopadalo co nejvíce slunečního záření.
  • Página 15: První Použití

    V případě technických dotazů, při chybějících dílech nebo v případě (obrázek 14) reklamace se obraťte na náš zákaznický servis: Připojení více kolektorů: Steinbach VertriebsgmbH, Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Österreich Když chcete zvýšit tepelný výkon, můžete propojit více kolektorů. (obrázek 17) Potřebujete k tomu jednu bazénovou hadici Ø 38 mm.
  • Página 16: Sigurnosne Napomene

    Sigurnosne napomene  Solarni kolektor nemojte nikada postaviti iznad razine vode u svom bazenu. Prije nego što počnete koristiti proizvod, pozorno pročitajte ove  Pridržavajte se određenog razmaka prema bazenu (pridržavajte Upute za uporabu. se sigurnosnog razmaka).  Solarni kolektor postavlja se tako da što je više moguće bude Oprez: ako se nećete točno pridržavati naših Uputa za uporabu izložen sunčevoj svjetlosti.
  • Página 17: Otklanjanje Problema

    13a, 13b) reklamacija molimo Vas da se obratite neposredno našoj službi za 10) Uklonite zaštitnu foliju na gornjoj strani kolektora. (slika 14) korisnike: Steinbach VertriebsgmbH, Priključak više kolektora: Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Österreich Ako želite povećati snagu zagrijavanja, možete povezati više e-pošta: service@steinbach.at...
  • Página 18: Általános Tudnivalók

     csavarhúzó Fontos biztonsági tudnivalók 1.1.4 A napszőnyeg ideális elhelyezése A készülék üzembe helyezése előtt gondosan olvassa át ezt a kezelési útmutatót. Napkollektorát olyan helyre kell tenni, ahol a lehető legtöbb napfény éri. Figyelem: Megsérülhet a készülék, illetve személyi sérülés következhet be abban az esetben, ha nem tartja be pontosan a ...
  • Página 19 (17 ábra) Ehhez Ø 38 mm úszómedence-tömlő ügyfélszolgálatunkhoz: szükséges. Steinbach VertriebsgmbH, A szűrőberendezés teljesítményéről függően legfeljebb 2 kollektor Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Ausztria összekapcsolását javasoljuk. e-mail: service@steinbach.at www.steinbach.at Mindenképpen bypass készlet használatát ajánljuk. (18 ábra) Pótalkatrész-jegyzék:...
  • Página 20: Bezpečnostné Upozornenia

    1.1.4 Ideálne miesto pre Vašu solárnu rohož Bezpečnostné upozornenia Váš solárny kolektor potrebuje miesto s čo najväčším dopadom slnečného svetla. Pred uvedením výrobku do prevádzky si pozorne prečítajte tento návod na použitie.  Solárny kolektor nikdy neumiestňuje nad hladinu vody Vášho Pozor: Keď...
  • Página 21: Zákaznícky Servis

    Pre technické informácie, pri chýbajúcich dieloch alebo v prípade reklamácie sa, prosím, obráťte priamo na náš zákaznícky servis: Pripojenie viacerých kolektorov: Steinbach VertriebsgmbH, Ak by ste chceli zvýšiť výkon vyhrievania, môžete spojiť viaceré Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Rakúsko kolektory. (obrázok 17) Na to potrebujete bazénovú hadicu Ø 38 e-mail: service@steinbach.at...
  • Página 22: Указания За Безопасност

    1.1.3 Необходими инструменти и принадлежности Указания за безопасност Тези инструменти са необходими за монтажа, но не се съдържат в комплекта Внимателно прочетете това ръководство за експлоатация,  Кръстата отвертка преди да пуснете продукта в експлоатация.  Права отвертка Внимание: Ако не спазвате точно нашето ръководство за експлоатация...
  • Página 23: Сервизно Обслужване

    За техническа информация, при липсващи части или в случай на рекламация, моля обърнете се директно към нашия сервиз за клиенти: Steinbach VertriebsgmbH, Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Österreich (Австрия) Ние препоръчваме задължително използването на байпас комплект. (Фигура 18) Арт. Nо. 060045 Имейл: service@steinbach.at...
  • Página 24: Wskazówki Bezpieczeństwa

     Wkrętak krzyżakowy Wskazówki bezpieczeństwa  Wkrętak płaski Przed rozpoczęciem użytkowania produktu należy dokładnie 1.1.4 Idealne miejsce na matę solarną przeczytać instrukcję obsługi. Kolektor solarny wymaga miejsca o jak najlepszym nasłonecznieniu. Ostrożnie: w razie niestosowania się do naszej instrukcji obsługi lub do wskazówek bezpieczeństwa może dojść do ...
  • Página 25: Pierwsze Użycie

    W razie pytań technicznych, brakujących części lub w razie reklamacji zwróć się bezpośrednio do naszego serwisu: Podłączenie wielu kolektorów: Steinbach VertriebsgmbH, Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Austria Aby zwiększyć moc grzewczą, można podłączyć kilka kolektorów. (rysunek 17) Potrzebny jest do tego przewód basenowy Ø 38 mm.
  • Página 26: Indicaciones De Seguridad

     destornillador plano Indicaciones de seguridad 1.1.4 La ubicación ideal para su alfombrilla solar Lea atentamente estas instrucciones de uso antes de poner el producto en servicio. El colector solar precisa un lugar donde reciba mucha luz solar Precaución: Si no observa nuestro manual de instrucciones o ...
  • Página 27: Atención Técnica

    13b) atención al cliente: 10) Retire la lámina protectora de la parte superior del colector. (Figura 14) Steinbach VertriebsgmbH, Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Austria Conexión de varios colectores: e-mail: service@steinbach.at Si desea aumentar la potencia calorífica, puede agrupar varios www.steinbach.at...
  • Página 28: Güvenlik Uyarıları

     Güneş kolektörünüzü asla havuzunuzun su seviyesinden Güvenlik uyarıları yükseğe konumlandırmayın.  Havuza belirli bir mesafe bulundurun (güvenlik mesafesine Ürünü çalıştırmadan önce bu kullanım kılavuzunu dikkatlice uyun). okuyun.  Güneş kolektörü mümkün olan maksimum güneş ışığını alacak şekilde kurulur. Dikkat: Kullanım kılavuzumuza veya güvenlik uyarılarımıza uymadığınızda cihazda hasarlar meydana gelebilir veya kişiler yaralanabilir.
  • Página 29: İlk Kullanım

    (Şekil 13, 13a, 13b) 10) Kolektörün üst tarafındaki koruma folyosunu çıkarın. (şekil Teknik bilgi, eksik parçalar veya bir şikayet durumunda lütfen doğrudan müşteri hizmetlerimize başvurun: Steinbach VertriebsgmbH, Birden fazla kolektörün bağlantısı: Aistingerstrasse 2, 4311 Schwertberg, Avusturya Isıtma performansını arttırmak istiyorsanız birden fazla kolektörü...

Tabla de contenido