Página 1
PICS 2 SD USER GUIDE ENGLISH ( 1 – 5 ) GUÍA DEL USUARIO ESPAÑOL ( 6 – 10 ) GUIDE D’UTILISATION FRANÇAIS ( 11 – 15 ) GUIDA UTENTE ITALIANO (16 – 20 ) BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH ( 21 – 25 ) GEBRUIKERSHANDLEIDING NEDERLANDS ( 26 –...
Página 2
Improper use creates the risk of serious accident. Do not try to open the case of PICS 2 SD or attempt to modify PICS 2 SD in any way. High-voltage internal components create the risk of electric shock when exposed. Maintenance and repairs should be performed only by authorized service providers.
PICS 2 SD USB cable USB power adapter Slide holder Film holder Photo holders (3) Quickstart Guide Safety Instructions & Warranty Information Booklet PICS 2 SD FEATURES POWER BUTTON MODE BUTTON USB POWER ADAPTER DISPLAY ENTER BUTTON SLIDE HOLDER SCAN BUTTON...
Insert your slide, negative, or photo into the appropriate holder. (See USING THE INCLUDED HOLDERS for more information.) Insert the holder into PICS 2 SD. If using a slide or negative holder, insert it into the slot on the right side. If using a photo holder, insert it into the slot on the top.
• Home: Returns to the main menu. TRANSFERRING IMAGES FROM PICS 2 SD Connect PICS 2 SD to your computer with the included USB cable. Press the MODE BUTTON to enter the main menu. Use the LEFT / RIGHT BUTTONS to select "USB MSDC" and press the ENTER BUTTON.
Your computer must have a USB 2.0 to recognize the PICS 2 SD. into a high-speed USB communicate with your PICS 2 SD. Check to port. see if USB 2.0 is installed on your computer. If I get a Windows message you do not have a USB 2.0 installed on your...
Página 7
únicamente proveedores de servicio autorizados. Mantenga el PICS 2 SD lejos del agua y de otros líquidos. No use el PICS 2 SD con las manos mojadas. Nunca use PICS 2 SD en la lluvia o la nieve. La humedad crea el peligro de incendio y electrocución.
Adaptador de alimentación USB Soporte de diapositivas Soporte de película Soportes de fotografías (3) Guía de inicio rápido Folleto de instrucciones de seguridad e información sobre la garantía CARACTERÍSTICAS DEL PICS 2 SD BOTÓN DE BOTÓN ENTER SOPORTE DE ENCENDIDO DIAPOSITIVAS...
Cuando escanea diapositivas, negativos o fotos con el PICS 2 SD, debe guardar las imágenes escaneadas en una tarjeta SD opcional o en la memoria interna del PICS 2 SD (hasta 14 MB). Para escanear y guardar sus imágenes, siga estos pasos: Con el cable USB incluido, conecte el PICS 2 SD ya sea a su computadora (si está...
• Inicio: Vuelve al menú principal. CÓMO TRANSFERIR IMÁGENES DESDE EL PIC 2 SD Conecte el PICS 2 SD a su computadora con el cable USB incluido. Pulse el BOTÓN DE MODO para abrir el menú principal. Use los BOTONES IZQUIERDA / DERECHA para seleccionar "USB MSDC"...
Su computadora debe tener un puerto USB 2.0 para PICS 2 SD. puerto USB de alta velocidad. comunicarse con el PICS 2 SD. Verifique si está instalado USB 2.0 en su computadora. Si no lo tiene, Apareció un mensaje de Windows puede actualizar sus puertos USB.
Página 12
Une mauvaise utilisation risque de provoquer un accident grave. Ne pas essayer d’ouvrir le boîtier du PICS 2 SD ou d’altérer le PICS 2 SD de quelque façon que ce soit. Les composants haute tension internes créent le risque de décharge électrique lorsqu’ils sont exposés.
Lorsque vous numérisez vos diapositives, négatifs ou photos avec le PICS 2 SD, vous pouvez sauvegarder les images sur une carte mémoire flash ou sur la mémoire interne du PICS 2 SD (jusqu’à 14 Mo). Voici les étapes à suivre pour numériser et sauvegarder vous images : À...
• Home : Permet de retourner au menu principal. TRANSFERT D’IMAGES Branchez le PICS 2 SD à votre ordinateur à l’aide du câble USB inclus. Appuyez sur la touche MODE pour afficher le menu principal. À l'aide des touches de déplacement gauche/droite, sélectionnez l’option «...
Votre ordinateur doit avoir un USB 2.0 pour pas PICS 2 SD. branché dans un port USB communiquer avec votre PICS 2 SD. Vérifier pour haute vitesse voir si un USB 2.0 est installé sur votre ordinateur. Je reçois le message d’erreur Si vous ne possédez pas d’USB 2.0 installé...
Página 17
Conservare lo PICS 2 SD lontano da acqua e altri liquidi. Non servirsi dello PICS 2 SD con le mani bagnate. Mai utilizzare lo PICS 2 SD sotto la pioggia o la neve. L’umidità crea il pericolo di incendio e di scossa elettrica.
PICS 2 SD Cavo USB Adattatore di alimentazione USB Porta diapositive Porta pellicole Portafoto (3) Guida rapida Istruzioni di sicurezza e garanzia CARATTERISTICHE DEL PICS 2 SD TASTO DI TASTO MODE (MODALITÀ) CAVO USB ALIMENTAZIONE TASTO ENTER (INVIO) ADATTATORE DI DISPLAY...
Collocare la diapositiva, il negativo o la foto nel supporto adeguato. (Per maggiori informazioni, si veda il paragrafo “UTILIZZO DEI SUPPORTI IN DOTAZIONE”.) Inserire il supporto nel PICS 2 SD. Se si utilizza un porta diapositive o un porta negativi, inserirli nello slot di destra. Se si utilizza un portafoto, inserirla nello slot in alto.
Servirsi dei tasti LEFT / RIGHT (sinistro / destro) per selezionare "USB MSDC" e premere il tasto ENTER (invio). A DISPLAY comparirà un simbolo USB, per indicare che il PICS 2 SD sta funzionando come periferica USB remota per essere letto dal computer.
Il computer deve essere dotato di una porta USB 2.0 2 SD. ad una porta USB ad alta per comunicare con lo PICS 2 SD. Verificare che sul velocità. computer sia installata una porta USB 2.0. Se sul Ricevo un messaggio Windows computer non è...
Página 22
Geräte Beschränkungen unterliegt. Verwendung am falschen Ort birgt ein ernsthaftes Unfallrisiko. Versuchen Sie nicht, das Gehäuse des PICS 2 SD zu öffnen oder den PICS 2 SD auf andere Weise umzubauen. Hochspannungskomponenten im Inneren können zu einem elektrischen Schlag führen.
Dia, Negativ oder Foto in den dafür vorgesehenen Halter einlegen. (Weitere Informationen hierzu im Abschnitt VERWENDUNG DER BEILIEGENDEN HALTER.) Halter in den PICS 2 SD einlegen. Wird der Dia- oder Negativ-Halter verwendet, diesen in den auf der rechten Seite befindlichen Schlitz einschieben. Bei Verwendung eines Fotohalters, diesen in den auf der Oberseite befindlichen Schlitz schieben.
Página 25
Programm schneidet diese beim Scannen automatisch weg (vorausgesetzt die richtigen Schnittmaße wurden zuvor eingestellt, wie oben beschrieben). Um das Bild zu scannen, am PICS 2 SD die TASTE SCANNEN drücken. Nachdem der Scan durchgeführt ist, mit den TASTEN LINKS / RECHTS "Speichern"...
MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Mein Computer erkennt PICS 2 SD ist nicht an einen Um mit Ihrem PICS 2 SD kommunizieren zu können, braucht PICS 2 SD nicht. Hochgeschwindigkeits-USB- Ihr Computer USB 2.0. Überprüfen Sie, ob USB 2.0 auf Port angeschlossen.
Página 27
Gebruik de PICS 2 SD niet in de buurt van water en andere vloeistoffen. Gebruik de PICS 2 SD niet wanneer uw handen nat zijn. Gebruik de PICS 2 SD nooit in regen of sneeuw. Vocht geeft een gevaar op brand en elektrische schok.
AFBEELDINGEN SCANNEN MET PICS 2 SD Bij het scannen van uw dia's, negatieven of foto's met PICS 2 SD kunt u de gescande afbeeldingen opslaan op een optionele SD-kaart of naar het interne geheugen van de PICS 2 SD (tot 14MB). Om te scannen en de...
• Home (home): Keert terug naar het hoofdmenu. OVERZETTEN AFBEELDINGEN VAN PICS 2 SD Sluit de PICS 2 SC aan op uw PC met de meegeleverde USB-kabel. Druk op de MODUSKNOP om naar het hoofdmenu te gaan. Gebruik de KNOPPEN VOOR LINKS / RECHTS om "USB MDC" te selecteren en druk op de ENTER-KNOP.
De PC dient over USB 2.0 te beschikken om met de door de PC een USB 2.0-poort PICS 2 SD te kunnen communiceren. Controleer of USB 2.0 op de PC is geïnstalleerd. Als dit niet het Er verschijnt een Windows-bericht geval is kunnen de USB-poorten van een upgrade "apparaat wordt niet herkend"...
Página 32
www.ionaudio.com Made in China MANUAL VERSION 1.4...