Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Montageanleitung
Mounting instructions
Notice de montage
Montage-instructie
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje
Instrukcja montażu

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Hewi S50.01.912010

  • Página 1 Montageanleitung Mounting instructions Notice de montage Montage-instructie Istruzioni di montaggio Instrucciones de montaje Instrukcja montażu...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Wykończenie......33 Konserwacja, rewizja Wyłączenie wody ..... 34 2 | HEWI...
  • Página 3: Kennzeichnungen, Montage- Und Warnhinweise

    Reihenfolge der Montageschritte ausreichende Länge für den gesamten Fahrweg der elektronisch stufenlos verstellbaren Waschtisch- Höhenverstellung des Waschtisches Aufeinanderfolgende Montageschritte Moduls HEWI S 50 und der dazu gehörigen Vor- berücksichtigen) wandinstallation. Folgende Ausführung und bei Ausführungsvarianten Option (Zubehör) werden beschrieben: Bauseits zu stellen / Empfehlung 1.
  • Página 4: Markings, Installation And Warning Notices

    Variant module HEWI S 50 and the corresponding prewall installation. To be provided on site / Recommendation Single steps within a mounting step The following version and option (accessories) •...
  • Página 5: Marquages, Consignes De Montage Et Avertissements

    à l’assistance équipement sanitaire • Appareils à jet de vapeur HEWI, tél. 0033 472 83 09 09 (F), 00 800 4394 4394 • Ne pas traiter les composants métalliques avec (BE, LU, CH appel gratuit, poste fixe).
  • Página 6: Kenmerken, Montage- En Waarschuwingsopmerkingen

    Ongeschikte reinigingsmiddelen landelijke, wettelijke voorschriften. • Schurende middelen/voorwerpen (bijv. schuurmid- delen, schuurspons, borstel, staalwol, microvezel, Bij vragen neemt u contact op met HEWI Sanitär vuilverwijderaar) Support, tel. 00 800 4394 4394 (BE, LU, NL gratis, • Alkalisch, zuur- en chloorhoudende reinigingsmid- vaste lijn).
  • Página 7: Definizioni, Istruzioni Di Montaggio E Avvertenze

    Le presenti istruzioni descrivono il montaggio del considerazione una lunghezza sufficiente per Variante modulo lavabo elettronico, regolabile in modo l’intero percorso della regolazione in altezza continuo, HEWI S 50 e la corrispondente installazione del lavabo) Singola operazione all’interno di a parete. una fase di montaggio...
  • Página 8: Marcado, Instrucciones De Montaje Y Advertencias

    En estas instrucciones se describe el montaje del sistema de regulación de altura del lavabo) Variante de ejecución módulo de lavabo de ajuste electrónico gradual HEWI A cargo del cliente / Recomendación: S 50 y del soporte empotrado correspondiente. Pasos individuales dentro Se describen la siguiente versión y la siguiente opción...
  • Página 9: Oznaczenia, Wskazówki Dotyczące Montażu I Ostrzegawcze

    Informacja dot. niniejszej instrukcji Niniejsza instrukcja opisuje montaż elektronicznie Kolejność czynności montażowych 650 mm, pamiętać o wystarczającej długości dla i płynnie regulowanej umywalki HEWI S 50 oraz łącznego odcinka przemieszczenia mechanizmu należącej do niego instalacji naściennej. Wariant regulacji wysokości umywalki) Opisana jest następująca wersja i opcja (akcesoria):...
  • Página 10: Rohbauphase

    Mando a distancia con instrucciones de gebruiksaanwijzing Tubo flessibile McAlpine FYNE 240x40 comp funcionamiento aparte Flexibele slang McAlpine FYNE 240 x 40 comp Viti di fissaggio lavabo Tubo flexible McAlpine FYNE 240 x 40 comp. Wastafel bevestigingsschroeven Tornillos de fijación del lavabo 10 | HEWI...
  • Página 11: Ausbauphase

    Sticker HEWI logo Bonde d’évacuation G 1 1/4 ASK Starr, chrome, Bauteile OPTION LED always open (Nr.4042707106391) Components OPTION LED Steuerung und Netzteil Autocollant portant le logo HEWI LED Lichtleisten Control and mains adapter Composants OPTION DEL Spiegel LED LED light strips...
  • Página 12: Faza Budowy W Stanie Surowym

    Rozeta maskująca o średnicy 90 mm (Geberit: 241.405.21.1) Rura odpływowa umywalki Umywalka Zawór odpływowy G 1 1/4 ASK Starr, chrom, always open (Nr.4042707106391) Naklejka z logo HEWI Części OPCJA LED Sterowanie i zasilacz Listwy oświetleniowe LED Lustro z podświetleniem LED Zdalna obsługa z oddzielną...
  • Página 13: Rohbauphase Montagevorbereitung

    Montagevorbereitung | Mounting preparation | Préparation du montage | Voorbereiden van de montage Preparazione per il montaggio | Preparación para el montaje | Przygotowanie do montażu 210 - 240 OKFFB OKRFB min. 420 min. 420 HEWI | 13...
  • Página 14 Preparazione per il montaggio | Preparación para el montaje | Przygotowanie do montażu 740 mm 0-300 mm 1838 mm 500- 800 mm OKFFB 5-305 mm 210-240 Empfohlener Bereich Recommended area Zone recommandée Aanbevolen bereik Zona consigliata Zona recomendada Zalecany zakres OKFFB zastosowania OKRFB 14 | HEWI...
  • Página 15 Montagevorbereitung | Mounting preparation | Préparation du montage | Voorbereiden van de montage Preparazione per il montaggio | Preparación para el montaje | Przygotowanie do montażu 210-240 OKFFB OKRFB 210-240 OKFFB OKRFB HEWI | 15...
  • Página 16 Montagevorbereitung | Mounting preparation | Préparation du montage | Voorbereiden van de montage Preparazione per il montaggio | Preparación para el montaje | Przygotowanie do montażu min. 16 Nm 0-150 mm OKFFB OKRFB Check! 16 | HEWI...
  • Página 17: Wand- Und Bodenmontage

    Wand- und Bodenmontage | Wall and floor installation | Montage au mur et au sol | Wand- en vloermontage Fissaggio a parete e a pavimento | Montaje en pared y en piso | Montaż ścienny i podłogowy 1 0 0 HEWI | 17...
  • Página 18 Wand- und Bodenmontage | Wall and floor installation | Montage au mur et au sol | Wand- en vloermontage Fissaggio a parete e a pavimento | Montaje en pared y en piso | Montaż ścienny i podłogowy ø 10 mm 60-70 mm   ø 10 mm 60-70 mm 18 | HEWI...
  • Página 19: Strom-/Wasseranschluss

    Strom- und Wasseranschluss | Electricity and water connection | Raccordement électricité et eau Elektriciteits- en wateraansluiting | Allacciamento elettrico e idraulico | Conexión eléctrica y toma de agua | Przyłącze prądu i wody 950.11.101 M40.11.501 M40.11.101 950.11.121 950.13.101 950.11.151 950.13.201 950.11.161 8 14 – 230 V HEWI | 19...
  • Página 20: Fernbedienung

    Fernbedienung | Remote control | Télécommande | Afstandsbediening | Comando a distanza | Control remoto | Zdalne sterowanie Start 00.00 00.00 0:00:10.00 20 | HEWI...
  • Página 21: Vorbereitung Trockenbau

    Preparazione cartongesso | Preparación de la construcción en seco | Przygotowanie suchej zabudowy Funktionstest | Functional test | Test de fonctionnement | Functietest | Test funzionale | Prueba de funcionamiento Test funkcjonalności Checklist Reset Reset 3 sec. 10-20 sec HEWI | 21...
  • Página 22: Trockenbau

    Trockenbau | Dry walling | Construction à sec | Droogbouw | Cartongesso | Construcción en seco | Sucha zabudowa 560 mm OKFFB 560 mm OKFFB 22 | HEWI...
  • Página 23: Cartongesso

    Wandaufbau | Wall covering | Revêtement mural | Wandbekleding HPL-Aufnahmeplatte | HPL mounting panel Plaque de support HPL | HPL-opnameplaat Plexiglas-Front | Plexiglas front Façade en Plexiglas | Plexiglas-Front Sockelfliese | Plinth tile | Plinthe de carrelage Sokkeltegel HEWI | 23...
  • Página 24: Ausbauphase Montage Aufnahmeplatte

    Montage Aufnahmeplatte | Installation mounting panel | Montage plaque de support | Montage opnameplaat Montaggio piastra di supporto | Instalación de la placa de montaje | Montaż płyty mocującej 4 mm 24 | HEWI...
  • Página 25 Montaggio piastra di supporto | Instalación de la placa de montaje | Montaż płyty mocującej *Wandaufbau S.23 *Wall covering p.23 *Revêtement mural p.23 *Wandbekleding p.23 140 + * *Rivestimento del muro p.23 *Revestimiento de pared p.23 *Okładzina ścienna s.23 HEWI | 25...
  • Página 26 Montage Aufnahmeplatte | Installation mounting panel | Montage plaque de support | Montage opnameplaat Montaggio piastra di supporto | Instalación de la placa de montaje | Montaż płyty mocującej 5 - 10 mm 5 - 10 mm 26 | HEWI...
  • Página 27 Montage Aufnahmeplatte | Installation mounting panel | Montage plaque de support | Montage opnameplaat Montaggio piastra di supporto | Instalación de la placa de montaje | Montaż płyty mocującej HEWI | 27...
  • Página 28: Anschluss Lichtspiegel

    Anschluss Lichtspiegel | Connection for illuminated mirror | Raccord miroir pour la lumière | Aansluiting lichtspiegel Allacciamento luce specchio | Conexión del espejo con iluminación | Przyłącze lustra z podświetleniem OPTION LED – 230 V 28 | HEWI...
  • Página 29 Anschluss Lichtspiegel | Connection for illuminated mirror | Raccord miroir pour la lumière | Aansluiting lichtspiegel Allacciamento luce specchio | Conexión del espejo con iluminación | Przyłącze lustra z podświetleniem 12 V max. 50 m CR2032 HEWI | 29...
  • Página 30 Anschluss Lichtspiegel | Connection for illuminated mirror | Raccord miroir pour la lumière | Aansluiting lichtspiegel Allacciamento luce specchio | Conexión del espejo con iluminación | Przyłącze lustra z podświetleniem OPTION LED 30 | HEWI...
  • Página 31: Spiegelmontage

    Spiegelmontage | Mirror installation | Montage d’une parabole | Spiegelmontage Montaggio specchio | Instalación del espejo | Montaż lustra HEWI | 31...
  • Página 32: Waschtischmontage

    Waschtischmontage | Washbasin installation | Montage table de lavage | Wastafelmontage Montaggio lavabo | Instalación del lavabo | Montaż umywalki 32 | HEWI...
  • Página 33: Fertigstellung

    Fertigstellung | Completion | Finalisation | Voltooiing | Ultimazione | Terminación | Wykończenie min + 8°C 78 h HEWI | 33...
  • Página 34: Wartung, Revision Wasser Abstellen

    Wartung, Revision | Maintenance, servicing | Entretien, révision | Onderhoud, revisie Manutenzione, revisione | Mantenimiento, revisión | Konserwacja, rewizja 34 | HEWI...
  • Página 35 HEWI | 35...
  • Página 36 Deutschland HEWI Heinrich Wilke GmbH Postfach 1260 D-34442 Bad Arolsen Telefon: +49 5691 82-0 Telefax: +49 5691 82-319 www.hewi.com info@hewi.de MS50.01 2020/06...

Tabla de contenido