MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INSTRUCTION MANUAL
1 - INTRODUÇÃO
LEIA E ENTENDA AS INFORMAÇÕES DESTE MANUAL ANTES DE UTILIZAR SEU EQUIPAMENTO.
Intenções de uso e aplicação:
Este equipamento foi desenvolvido para uso doméstico ou hobby. O modelo TES013 é indicado para determinar a distância entre dois pontos, área e
volume; verifi car a temperatura em Fahrenheit-Celsius.
2 - INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
1. A ferramenta não deve ser utilizada por crianças ou pessoas não familiarizadas ao uso do equipamento;
2. São de fundamental importância a completa leitura do manual e a obediência às instruções aqui contidas, para evitar possíveis danos ao equipa-
mento.
3. Uma trena é um equipamento delicado e requer um operador habilitado tecnicamente, caso contrário poderá ser danifi cado.
4. Não coloque seu equipamento próximo a fontes de calor, isto poderá deformar e danifi car seu equipamento.
5. Se o instrumento não for utilizado durante 3 meses, favor retirar a bateria ou pilha e guardá-la em local fresco e seco.
6. Se a bateria vazou favor limpar o líquido com um pano macio e evitar o contato com a pele.
3 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Faixa de operação
Temperatura de
Modelo
(m)
operação (°C)
TES013
0,4 - 13
0 - 40
1. Medição de distância (Parte frontal do instrumento)
2. Tela de LCD
3. Valor numérico mais tecla de função acumulativa de valores
4. Multiplicação de valores numéricos acumulados (área construída volume
calculado) tecla de função
5. Tecla para medição de distância (Liga)
4 - INSTRUÇÕES DE USO MODELO TES013
1. Teclas
a. Adições, Resultado apresentado (+/=)
b. Multiplicações, Calcular área construída e volume (×/=)
c. Distâncias medidas (READ)
d. Temperatura medida: pressionar ("+/=","×/=") Juntos para medição.
2. Operação
a. Ligar:
Pressione "READ" para ligar.
b. Medição de distancia:
Cálculo de distancia construído: Pressione "READ" para ligar.
c. Medição de área
Cálculo de área construída:
Press×/=
Obter o primeiro valor
d. Medição de volume
Cálculo de volume construído:
Press×/=
Obter o primeiro valor
Press×/=
Obter o terceiro valor
e. Operação de adição
Essa operação pode ser realizada repetidamente para adicionar vários valores, porém o valor não poderá exceder 9999.99m, se for ultrapassado, no display
irá ser mostrado a mensagem "ERR", a adição repetida pode ser feita até no máximo 18 vezes consecutivas.
Press+/=
Obter o primeiro valor
f.
Medições de temperatura
Entra na condição medição
de temperatura
Pressione +/= na medição
Pressione ×/= +/= juntas
de temperatura
Atenção
1. Troque a bateria quando o símbolo for visualizado no display.
2. Erros nas medições podem ocorrer quando a medição é falha ou o cálculo está fora da extensão medida, "ERR" aparecerá no display quando estiver em
situações a seguir descritas:
a. Quando a distância está fora do alcance medido;
b. Quando o dispositivo e o objeto determinado estiverem em certo ângulo (Esse ângulo é reduzido quando a distância medida é aumentada);
c. Quando não há obstáculos entre o dispositivo e o objeto determinado, ou a superfície do objeto determinado é áspera ou acidentada a menos de 1m².
d. Temperatura ambiente não está nas temperaturas disponíveis: 0°C ~ + 40°C
3. Para a primeira medição, "------" está no display.
4. Pressione "x/=", x será exibido. Pressione e segure "x/=" durante 2 segundos para limpar, então "0" será exibido.
5. Na condição "clear", pressione "+/=" para defi nição de referência, a defi nição de referência estará na frente do instrumento.
6. Os botões de + ou × são as funções de adição e multiplicação respectivamente.
7. A unidade padrão de temperatura é °C
8. O dispositivo desligará automaticamente se não for usado durante 30 segundos.
5 - MANUTENÇÃO PREVENTIVA
Manutenção e limpeza:
Após o uso, realize uma limpeza na ferramenta com o auxílio de um pano úmido (não jogar água na ferramenta) e armazene-a em local limpo, seco, protegido
de umidade e poeira. Mantenha sua ferramenta longe do alcance de crianças e pessoas inadvertidas não familiarizadas com o uso do equipamento;
Transporte:
Não transporte a ferramenta com o Botão na posição "ligado";
6 - ORIENTAÇÕES E RECOMENDAÇÕES AMBIENTAIS
A Schulz S.A. possui um compromisso com o Meio Ambiente e se preocupa com a destinação fi nal de seus produtos e componentes. Ajude-
-nos a exercer este compromisso!
1. Descarte de Efl uente Líquido
A presença de efl uente líquido não tratado em rios, lagos ou outros corpos hídricos receptores pode afetar adversamente a vida aquática e a qualidade da
água.
A Schulz S.A., recomenda tratar adequadamente o efl uente líquido através de processos que visam garantir a proteção ao meio ambiente e a sadia qualidade
de vida da população em conformidade com os requisitos regulamentares da legislação vigente.
2. Descarte de Resíduos Sólidos (peças em geral e embalagem do produto)
A geração de resíduos sólidos é um aspecto que deve ser considerado pelo usuário, na utilização e manutenção do seu equipamento. Os impactos causados no
meio ambiente podem provocar alterações signifi cativas na qualidade do solo, na qualidade da água superfi cial e do subsolo e na saúde da população, através
da disposição inadequada dos resíduos descartados (em vias públicas, corpos hídricos receptores, aterros ou terrenos baldios, etc.). A Schulz S.A. recomenda
o manejo dos resíduos oriundos do produto desde a sua geração, manuseio, movimentação, tratamento até a sua disposição fi nal. Um manejo adequado deve
considerar as seguintes etapas: quantifi cação, qualifi cação, classifi cação, redução na fonte, coleta e coleta seletiva, reciclagem,armazenamento, transporte,
tratamento e destinação fi nal. O descarte de resíduos sólidos deve ser feito de acordo com os requisitos regulamentares da legislação vigente.
TRENA ELETRÔNICA COM MEDIDOR DE TEMPERATURA
MEDIDOR DE DISTANCIAS Y TEMPERATURA
DISTANCE AND TEMPERATURE DETECTOR
TES013
Tensão
Peso
1
(V)
(Kg)
9 (DC)
0,100
2
3
5
TES013
Press×/=
Obter o segundo valor
Resutado fi nal no display
Press×/=
Obter o segundo valor
Resutado fi nal no display
Press×/=
Resutado de volume no display
Press+/=
Obter o segundo valor
Resutado fi nal no display
Conversão
FAHRENHEIT/CELSIUS
Pressione "×/=" "+/="Juntas
novamente
7 - TERMO DE GARANTIA
A Schulz S.A. nos limites fi xados por este Termo, assegura ao primeiro comprador usuário deste produto a garantia contra defeito de fabricação para o equi-
pamento por um período de 90 (noventa) dias contado a partir da data de emissão da Nota Fiscal de Venda.
CONDIÇÕES GERAIS DA GARANTIA
A. O atendimento em garantia será realizado somente mediante a apresentação da Nota Fiscal Original de Venda.
B. Qualquer serviço em garantia deve ser realizado exclusivamente pelo POSTO SAC SCHULZ.
C. Se o cliente proprietário deste modelo (produto portátil) desejar ser atendido a domicílio, fi cará a critério do POSTO SAC SCHULZ a cobrança de uma
PORTUGUÊS
taxa de visita.
D. São excludentes da garantia componentes que se desgastam naturalmente com o uso regular e que são infl uenciados pela instalação e forma de utiliza-
ção do produto, tais como: carenagem, botão liga/desliga, acessórios, e baterias. São de responsabilidade da Schulz as despesas relativas aos serviços
que envolvam os componentes acima citados, somente nos casos em que o POSTO SAC SCHULZ constatar defeito de fabricação.
E. A garantia não abrangerá os serviços de instalação e limpeza, os danos à parte externa do produto bem como os que este venha a sofrer em decorrên-
cia de mau uso, oxidação do motor oriunda de agentes externos, instalação em desacordo com o "Manual", negligência, modifi cações, uso de acessó-
rios impróprios, mal dimensionamento para a aplicação a que se destina, quedas, perfurações, utilização em desacordo com o manual de instruções,
ligações elétricas em tensões impróprias ou em redes sujeitas a fl utuações excessivas ou sobrecargas.
F. Nenhum representante ou revendedor está autorizado a receber produto de cliente para encaminhá-lo ao POSTO SAC SCHULZ ou deste retirá-lo para
devolução ao mesmo e a fornecer informações em nome da Schulz S.A. sobre o andamento do serviço.
A Schulz S.A. ou o POSTO SAC SCHULZ não se responsabilizarão por eventuais danos ou demora em decorrência desta não observância.
EXTINÇÃO DA GARANTIA
Esta Garantia será considerada sem efeito quando:
A. Do decurso normal do prazo de sua validade.
B. O produto for entregue para o conserto a pessoas não autorizadas pela Schulz S.A., forem verifi cados sinais de violação de suas características originais
ou montagem fora do padrão de fábrica.
C. Qualquer reparo ou ressarcimento por danos ocasionados durante o transporte (de ida e volta do POSTO SAC SCHULZ), se for efetuado pelo cliente.
D. Caso for constatado o uso do equipamento para fi ns profi ssionais e/ou industriais.
OBSERVAÇÕES
A. Este Equipamento foi comercializado de acordo com as especifi cações técnicas fornecidas pelo cliente: potência e tensão, no ato do pedido de compra
junto ao distribuidor/revendedor Schulz.
B. O princípio de funcionamento do seu equipamento é primordial, o qual para ter um correto funcionamento e vida útil longa, necessita também de limpe-
za em intervalos regulares.
C. O prazo para execução de um serviço será indicado no relatório de atendimento na data de entrega do produto ao POSTO SAC SCHULZ.
4
D. São de responsabilidade do cliente as despesas decorrentes do atendimento de chamadas julgadas improcedentes.
E. Nenhum revendedor, representante ou POSTO SAC SCHULZ tem autorização para alterar este Termo ou assumir compromissos em nome da Schulz S.A.
F. Desenhos, dimensões e fotos unicamente orientativos.
G. O atendimento será realizado pelo técnico mediante as condições de logística local.
Nota: A Schulz S.A. reserva-se ao direito de alterar seu produto sem aviso prévio.
Desenhos e foto somente de caráter orientativo.
1 - INTRODUCCIÓN
ANTES DE UTILIZAR SU EQUIPAMIENTO, LEA Y COMPRENDA LAS INFORMACIONES CONTENIDAS EN ESTE MANUAL.
Recomendaciones de uso y aplicación:
Este equipamiento fue desarrollado para uso doméstico u hobby. El modelo TES013 es indicado para determinar la distancia entre dos pontos, área y
volumen; verifi car la temperatura en Fahrenheit-Celsius.
2 - INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1. La herramienta no debe ser utilizada por niños o personas no familiarizadas al uso del equipamiento;
2. Es muy importante la completa lectura del manual y el cumplimiento de las instrucciones aqui citadas, para evitar posibles daños al equipamiento.
3. Una cinta métrica láser es un equipamiento delicado y requiere un operador técnicamente habilitado, caso contrario podrá ser averiado.
4. No coloque su equipamiento próximo a fuentes de calor, esto podrá deformar y estropear su equipamiento.
5. Si el instrumento no es utilizado durante 3 meses, por favor retire la batería o pila y guárdela en un local seco y apropiado.
6. Si la batería derramó líquido, límpiela con un paño suave y evite el contacto con la piel.
3 - CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Nivel de operación
Modelo
(m)
TES013
0,4 - 13
1. Medición de distancia (Parte frontal del instrumento)
2. Visor de LCD
3. Valor numérico más tecla de función acumulativa de valores
4. Multiplicación de valores numéricos acumulados (área construida volumen calculado)
5. Tecla para medición de distancia (Enciende)
4 - INSTRUCCIONES DE USO MODELO TES013
1. Teclas
a. Adición, Resultado presentado (+/=)
b. Multiplicación, Calcular área construida y volumen (×/=)
c. Distancias medidas (READ)
d. Temperatura medida: oprima ("+/=","×/=") juntos para medición.
Volta para condição de
2. Operación
medição de distância
a. Para encender aprima
"READ".
b. Medición de distancia
Cálculo de distancia construida:
Oprima "READ" para encender.
c. Medición de área
Cálculo de área construida:
Obtener el primer valor
d. Medición de volumen
Cálculo de volumen construido:
Obtener el primer valor
Pres×/=
e. Operación de adición
Esta operación puede ser realizada repetidamente para adicionar varios valores, sin embargo, el valor no podrá exceder de 9999.99m. Caso sobrepase, el visor
mostrará el mensaje "ERR", la adición repetida puede ser realizada como máximo 18 veces consecutivas.
Obter o primeiro valor
f.
Mediciones de temperatura
Entra en la condición de
Oprima ×/= +/= juntas
Atención
1. Reemplace la batería cuando el símbolo aparezca en el visor.
a. Pueden ocurrir errores en las mediciones cuando la medición es irregular o el cálculo está fuera de la extensión medida. "ERR" aparecerá en el visor
cuando se presenten las siguientes situaciones:
b. La distancia esté fuera del alcance medido;
c. El dispositivo y el objeto determinado estén en cierto ángulo (Ese ángulo es reducido cuando la distancia medida es aumentada);
d. No existen obstáculos entre el dispositivo y el objeto determinado, o la superfi cie del objeto determinado sea áspera o accidentada a menos de 1m².
e. La temperatura ambiente no esté en las temperaturas disponibles: 0°C ~ + 40°C
2. Para la primera medición, "------" está en el visor.
3. Oprima "x/=", x será mostrado. Mantenga presionado "x/=" durante 2 segundos para limpiar, a seguir será exhibido "0".
4. En la condición "clear", oprima "+/=" para defi nición de referencia, la defi nición de referencia estará delante del instrumento.
5. Los botones de + o × son las funciones de adición y multiplicación respectivamente.
6. La unidad estándar de temperatura es °C.
7. El dispositivo se apagará automáticamente, caso no sea utilizado durante 30 segundos.E
Temperatura de
Tensión
Peso
operación (°C)
(V)
(Kg)
0 - 40
9 (DC)
0,100
Pres×/=
Obtener el segundo valor
Pres×/=
Obtener el segundo valor
Pres×/=
Obtener el tercer valor
Resutado fi nal en el visor
Pres+/=
Obter o segundo valor
Conversión
temperatura
FAHRENHEIT/CELSIUS
Oprima +/= en la medición de
temperatura
ESPAÑOL
1
2
3
4
5
TES013
Pres×/=
Resutado fi nal en el visor
Pres×/=
Resutado fi nal en el visor
Pres+/=
Resutado fi nal no display
Retorna para la
condición de medición
de distancia
Oprima "×/=" "+/="juntas
nuevamente