Velleman MML10M Manual Del Usuario
Velleman MML10M Manual Del Usuario

Velleman MML10M Manual Del Usuario

Mensaje rodante portatil con mando a distancia

Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MM
L10M
MOBIL
LE SCROLLI
DRAAG
GBARE LICH
JOURN
NAL LUMIN
MENSA
AJE RODAN
TRAGB
BARE LAUFS
PRZEN
NOŚNY WYŚ
USER M
MANUAL
GEBRU
IKERSHAND
NOTICE
E D'EMPLOI
MANUA
AL DEL USUA
BEDIEN
NUNGSANLE
INSTRU
UKCJA OBSŁ
OVERV
VIEW
ING MESSA
AGE DISPLA
HTKRANT M
MET AFSTAN
EUX PORTA
ABLE AVEC
NTE PORTÁT
TIL CON MA
SCHRIFT M
MIT FERNBE
ŚWIETLACZ
Z WIADOMO
DLEIDING
ARIO
ITUNG
ŁUGI
AY WITH RE
EMOTE CON
NDSBEDIEN
NING
TÉLÉCOMM
MANDE
ANDO A DIS
STANCIA
EDIENUNG
OŚCI Z PILO
OTEM
3
6
 
9
 
1
2
 
1
5
 
1
8
 
2
1
 
NTROL

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Velleman MML10M

  • Página 1 L10M MOBIL LE SCROLLI ING MESSA AGE DISPLA AY WITH RE EMOTE CON NTROL DRAAG GBARE LICH HTKRANT M MET AFSTAN NDSBEDIEN NING JOURN NAL LUMIN EUX PORTA ABLE AVEC TÉLÉCOMM MANDE MENSA AJE RODAN NTE PORTÁT TIL CON MA ANDO A DIS STANCIA TRAGB...
  • Página 2 MML1 v. 01 06.01.2011 ©Vellema an nv...
  • Página 3 If in do ubt, contact y your local wa aste disposal authorities. Thank yo ou for choosing g Velleman! P lease read the manual thorou ughly before b ringing this de vice into serv vice. If the dev...
  • Página 4 470. • Some words are displayed as ****, the MML10M has a built in filter which prevents the use of some words. Playing messages •...
  • Página 5 . Continue to d this until desired b rightness is ac chieved. LED ind dicator • MML10M is fit tted with an LE ED indicator on n the back of th he unit which a allows a visual repre esentation of a any action.
  • Página 6 3. Alg gemene rich htlijnen ® Raadplee eg de Velleman service- en kwaliteitsgara antie achteraan n deze handleidi ing. Gebruik k het toestel en nkel binnens huis. Bescherm m tegen regen...
  • Página 7: Bedieningsinstructies

    U kunt de display bedienen dankzij de afstandsbediening (MML10M/RC). Plaats eerst batterijen in de afstandsbediening (zie §6 Batterijen). Berichten programmeren De MML10M heeft 10 geheugensneltoetsen met presetberichten. Om uw eigen berichten op te stellen: • Druk op EDIT om tekst in te voeren.
  • Página 8 MML1 v. 01 Aanpas sen van de sc crollsnelheid • Om d de scrollsnelhe eid te verhogen n druk op SPEE ED. Druk vervo olgens herhaal delijk op UP to ot de gewe enste snelheid bereikt is. • Om d de scrollsnelhe eid te verlagen druk op SPEE...
  • Página 9 3. Dir rectives gén nérales ® Se référe er à la garant ie de service et de qualité é Velleman à la fin de cette e notice. Utiliser cet appareil u niquement à l'intérieur. P rotéger de la p pluie, de l’hum...
  • Página 10: Instructions D'opération

    • Insérer la fiche allume-cigares dans la sortie d’alimentation. • Le journal lumineux est pilotable depuis la télécommande (MML10M/RC). Insérer d’abord les piles dans la télécommande (se référer à §6 Les piles). Programmation de messages personnalisés Vous pouvez sauvegarder vos messages à l’emplacement correspondant aux 10 touches mémoire ou sur la bannière.
  • Página 11 66 mm poids 620 g N’emplo oyer cet appa areil qu’avec d des accessoir res d’origine. SA Velleman n ne sera aucune ment respons sable de dom mmages ou lés sions survenu us à un usage e (incorrect) d cet app areil.
  • Página 12: Int Troducción

    • do a distancia IR (MML10M/R RC): funcione t tanto desde la parte delanter ra como la part trase 06.01.201 ©Vellema an nv...
  • Página 13: Funcionamiento

    • Introduzca el conector mechero en la salida de alimentación. • Es posible controlar el aparato por el mando a distancia (MML10M/RC). Primero introduzca las pilas en el mando a distancia (véase §6 Las pilas). Programar mensajes personalizados Es posible guardar sus mensajes gracias a las 10 teclas memoria.
  • Página 14: Las S Pilas

    P Para más informa ación sobre es ste producto, , visite nuestr ra página ww ww.velleman.e eu. Se puede modific ar las especif ficaciones y e el contenido d de este manu ual sin previo aviso.
  • Página 15 Sie sich für En ntsorgungsric chtlinien an I hre örtliche Behörde Wir beda anken uns für d den Kauf der M MML10M! Lese en Sie diese Be edienungsanlei tung vor Inbetrieb bnahme sorgfä ältig durch. Übe erprüfen Sie, o ob Transportsch häden vorliege...
  • Página 16 • Stecken Sie den Zigarettenanzünderstecker in den Anschluss. • Sie können das Display über die Fernbedienung bedienen (MML10M/RC). Legen Sie zuerst die Batterien in die Fernbedienung (siehe §6 Batterien). Programmieren Ihrer individuellen Nachrichten Sie können Ihre individuellen Nachrichten unter einem der zehn Memory-Schnellspeichertasten oder dem Banner-Speicherplatz abspeichern.
  • Página 17 433 x 95 x 66 Gewicht 620g Verwende en Sie dieses Ge rät nur mit origi nellen Zubehört eilen. Velleman NV übernimmt k keine Haftung fü ür Schaden o oder Verletzung en bei (falscher) ) Anwendung die eses Gerätes. Fü...
  • Página 18 Dziękujem my za wybranie e firmy Velleman n! Przed rozpoc zęciem użytkow wania urządzenia a należy dokład przeczyta ać niniejszą inst trukcję obsługi. Jeżeli urządzen nie zostało uszko...
  • Página 19: Instrukcja Obsługi

    • Delikatnie obrócić wyświetlacz, aby dopasować kąt. • Podłączyć wtyk zapalniczki samochodowej do pasującego wejścia. • Wyświetlacz sterowany jest pilotem (MML10M/RC). Upewnić się, że do pilota włożono baterie (patrz: §6 Baterie). Tworzenie komunikatu W urządzeniu MML10M zaprogramowano 10 skrótów klawiszowych, po ich naciśnięciu wyświetlają się...
  • Página 20 T, a następnie D DOWN. Powtór rzyć czynność do ustawi ienia pożądanej jasności. Wskaźn ik diody LED • Urządz zenie MML10M w wyposażono we wskaźnik diody y LED umieszczo ony z tyłu urząd dzenia. Wskaźni umożli iwia wizualne od dwzorowanie ka ażdej czynności.
  • Página 21 MML10M Rev. 01 Overview 46. Reversing 47. Roadworks ahead … slow down Default phrases 48. School zone … slow down 00. Say it with +Messenger+ 49. Slow down 01. Become a doctor and support a lawyer 50. Turning left 02. Everybody is entitled to my opinion 51.
  • Página 22 ® • Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman verdeler. Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke ® Velleman Service and Quality Warranty aankoopbewijs. Zorg voor een degelijke verpakking (bij voorkeur de ® Velleman has over 35 years of experience in the electronics world and originele verpakking) en voeg een duidelijke foutomschrijving bij.
  • Página 23 Modifikationen, die von einem Dritten ohne Erlaubnis von Velleman vorgenommen werden. ® • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman -Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt (vorzugsweise die Originalverpackung) und mit dem Original-Kaufbeleg vor. Fügen Sie eine deutliche Fehlerumschreibung hinzu.

Tabla de contenido