Página 1
PT: Um manual em seu idioma pode ser encontrado na Internet: PL: Instrukcję w swoim języku możesz znaleźć na stronie: SWE: En handbok på ditt språk finns på Internet: NL: Een handleiding in uw taal vindt u op internet: www.easypix.info/download-manuals/download/pulseoximeter/...
Tabla de contenido Conservar las instrucciones ................ 3 Explicación de las advertencias de seguridad ..........3 Introducción al producto ................4 Uso previsto ....................4 Restricciones ....................4 Instrucciones de seguridad ................. 5 Entorno operative ..................7 Alcance de la entrega ................. 8 Especificaciones ..................
Easypix no se hace responsable del mal uso de la información contenida en este manual. Si tiene alguna sugerencia para mejorar o enmendar o ha encontrado errores en esta publicación, por favor notifíquenoslo.
Conservar las instrucciones Lea este manual y sus instrucciones de seguridad antes de usar este producto. Siga todas las instrucciones. Así evitará incendios, explosiones, descargas eléctricas u otros peligros que puedan provocar daños a la propiedad y/o lesiones graves o mortales. El producto sólo debe ser utilizado por personas que hayan leído y entendido completamente el contenido de este manual de usuario.
Introducción al producto Un pulsioxímetro es un dispositivo común para comprobar la saturación de oxígeno (SpO²) y la frecuencia del pulso. Es un dispositivo de monitoreo compacto, confiable y duradero con una pantalla OLED que funciona con baterías (no incluidas). Uso previsto El pulsioxímetro es un dispositivo reutilizable y está destinado a comprobar aleatoriamente la saturación de oxígeno del pulso y la frecuencia del pulso de los adultos.
Instrucciones de seguridad La persona que utiliza el oxímetro de pulso debe haber leído cuidadosamente las instrucciones de uso. • Este producto sólo debe utilizarse para leer una guía o un valor de referencia. No debe utilizarse para establecer un diagnóstico sin consultar a su médico.
Página 7
El dispositivo no debe ser modificado, reparado o reparado de ninguna manera por el usuario final. ¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN! No utilice el pulsioxímetro en presencia de anestésicos inflamables, sustancias explosivas, vapores o líquidos. • Asegúrate de que el dispositivo esté siempre limpio y libre de suciedad antes de usarlo.
Utilice pilas alcalinas AAA. No utilice baterías de carbono o de calidad inferior. Retire las pilas si el producto no se va a utilizar durante un período de tiempo prolongado. Evite la exposición a la electricidad estática antes de usar el oxímetro de pulso.
Alcance de la entrega • Oxímetro de pulso • Lanyard • Manual de instrucciones EN/DE Especificaciones • Pantalla OLED • Spo²: Ango de medición: 35-100% Precisión: ±2% (80%-100%); ±3% (70%-79%) • Pulso: Rango de medición: 25-250bpm Precisión: ±2bpm La precisión de la frecuencia del pulso ha pasado la prueba y la comparación con el simulador de spo².
Introducción a la estructura del producto 1. Pantalla de spo² 2. Botón de encendido/función 3. Valor de spo² 4. Onda del pletismograma 5. Pantalla del timbre 6. Nivel de la batería 7. Visualización de PI (índice de perfusión) 8. Pantalla de la frecuencia del pulso 9.
Descripción de la operación El pulsioxímetro se utiliza para medir la saturación de oxígeno arterial (SpO²) y el pulso. La saturación de oxígeno indica el porcentaje de hemoglobina en la sangre arterial que está cargada de oxígeno. El pulsioxímetro utiliza dos haces de luz de diferentes longitudes de onda para la medición.
Página 12
3. Presione el botón de encendido/función para encender el dispositivo. Mantenga el dedo y el dispositivo inmóvil con el menor movimiento posible y deje que el dispositivo tome una lectura. 4. las lecturas se muestran en la pantalla un momento después, como se muestra en la figura 4.
Página 13
No realice el monitoreo de SpO² y las mediciones de NIBP (presi ó n sangu í nea no invasiva) en el mismo brazo al mismo tiempo. La obstrucci ó n del flujo sangu í neo durante las mediciones del NIBP puede afectar negativamente a la lectura del valor de SpO².
vasoconstrictor pueden reducir el flujo sanguíneo arterial a un nivel no medible. • El pigmento o el color (por ejemplo: esmalte de uñas, uñas artificiales, tinte o crema pigmentada) pueden llevar a mediciones inexactas.. Girando la pantalla Para girar la pantalla para facilitar la lectura, pulse brevemente el botón "Power/Function"...
La señal de la pantalla Si la señal recibida por el dispositivo es demasiado débil, se muestran pequeñas líneas en la pantalla. Apagado automático El producto se apaga automáticamente si no se detecta ninguna señal durante 10 segundos.
Fijar el cordón 1. Pase el extremo más delgado de la cinta por el agujero como se muestra en la ilustración. Nota: También es posible utilizar ambos lados. 2. Pase el extremo más grueso de la cinta por el extremo roscado antes de apretarlo.
Ayuda en caso de averías Problema Posible causa Solución No se pueden 1. El dedo no está colocado 1. Reposicione el dedo mostrar los valores correctamente. correctamente e inténtelo de spo² y PR y el 2. El spo² del paciente es de nuevo. valor ha demasiado bajo para ser 2.
Limpieza Limpie el producto con un algodón o un paño suave y húmedo. Después de limpiarlo, séquelo y déjelo secar al aire. Desinfección Los desinfectantes recomendados incluyen Etanol 70%, Isopropanol 70%, Glutaraldehído (2%) desinfectantes en solución. 1. Limpiar el producto como se describe arriba 2.
Eliminacion Eliminar el embalaje Clasifique los materiales del embalaje. Agregue cartón y cartón al papel de desecho, las hojas deben ser recicladas. Eliminación de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos y/o baterías por parte de los consumidores en los hogares de la Unión Europea. Este símbolo en el producto o embalaje indica que el producto no debe desecharse con la basura doméstica.
El símbolo significa Symbol Significado ¡"PRECAUCIÓN"! Por favor, consulte el manual de instrucciones Equipo tipo BF Manténgalo en un lugar fresco y seco. Cuando el usuario final desee desechar este producto, deberá enviarlo a instalaciones de recogida separadas para su recuperación y reciclaje. Certificación de aprobación de la Unión Europea Información del fabricante Fecha de fabricación...
Declaración de conformidad Pulse Oximeter Confirmamos que cumple los requisitos básicos establecidos en la Directiva del Consejo (1999/5/EC). Esta declaración se basa en el pleno cumplimiento de ese producto con las siguientes normas europeas: CE0123 (TÜV) Esta explicación viene dada por el Fabricante/Importador...