Resumen de contenidos para Definitive Technology Mythos XTR Serie
Página 1
Mythos XTR Series 60 / 50 / 40 / 20BP Owner’s manual Manual del usuario Guide d'utilisation...
Página 2
Mythos XTR. Disfrútelas. Merci d'avoir choisi le système de haut-parleurs Mythos XTR de Definitive Technology. Afin d'assurer les meilleures performances possible, nous vous encourageons à prendre le temps de lire l'intégralité...
Contents Índice Table des matières Unpacking your speaker Desembalaje de las bocinas Déballer les haut-parleurs Typical surround setups Instalaciones más comunes del Configurations ambiophoniques sistema de sonido envolvente typiques XTR-20 bipolar speakers Bocinas bipolares XTR-20 Haut-parleurs bipolaires XTR-20 7 Speaker placement Colocación de las bocinas Positionner les haut-parleurs Speaker orientation...
Unpacking your loudspeaker Please unpack your speaker carefully. Please inspect for shipping damage. Desempaque las bocinas con cuidado. Verifique que las bocinas no se hayan dañado durante el envío. Déballez vos haut-parleurs soigneusement. Vérifiez que le produit n'a pas été endommagé en transit. Owner’s manual Loudspeaker and grille Mounting templates...
Página 5
XTR-20BP Vertical table-stand L-bracket Soporte de mesa en L (XTR-20BP) Locate long L-bracket. Asegúrese de que se incluya el soporte largo en L. For use XTR-20BP model. Se utiliza con el modelo de bocina XTR-20BP. Équerre de support vertical XTR-20BP Localisez l'équerre longue.
Typical surround setup There are numerous ways to utilize the XTR Series to fulfill your requirements. Here are two examples. Existen varias maneras de utilizar las bocinas de la serie XTR de modo satisfactorio. A continuación se dan dos ejemplos. Il existe de nombreuses façons de placer vos haut-parleurs de série XTR afin d'obtenir une configuration optimale.
XTR-20BP bipolar speaker Bipolar speakers fill the room with sound creating the illusion multiple speakers surround the room. Las bocinas bipolares invaden la sala de sonido y crean así la ilusión de que varias bocinas rodean la sala. Les haut-parleurs bipolaires remplissent la pièce de son, créant l'illusion de plusieurs haut-parleurs répartis dans la pièce.
Placement The unique design of the XTR series provides the option to either hang or stand the speakers. El diseño exclusivo de la serie XTR brinda la opción de colgar las bocinas o colocarlas de pie. Le design unique des haut-parleurs de série XTR vous permet d'obtenir un son hors pair que vous les posiez sur une surface ou que vous les accrochiez au mur.
Orientation Horizontal or vertical Magnetic logo badge Mythos XTR speakers can be mounted either vertically as main Whichever orientation your unique installation requires, the or surround speakers or horizontally for use as a center Mythos XTR grilles are all designed with recesses on three channel speaker.
Connections Wire connection utilize a method on the Mythos XTR that is different than most speakers. Make sure you connect positive (+) to positive (+) and negative (–) to negative (–) from receiver outputs to speakers on all channels. Connections should be made with the equipment switched off. El método de conexión de cables utilizado con las bocinas Mythos XTR es diferente al de la mayoría de las bocinas.
Horizontal table-stand If you are going to use the Mythos XTR in horizontal mode on a shelf or table follow these steps. Only the XTR-40, XTR-50, and XTR-60 models are suitable for horizontal table-stand use. Si va a utilizar las bocinas Mythos XTR de forma horizontal sobre una mesa o un estante, siga estos pasos.
Vertical table-stand While the Mythos XTR-50 and XTR-60 are designed to be mounted on the wall, they will also complement an LED TV that is standing or mounted on a table. Both the XTR-50 and XTR-60 include tempered glass table-stands. Aunque los modelos Mythos XTR-50 y XTR-60 están diseñados para el montaje en pared, también pueden complementar un televisor LED de pie o de mesa.
Página 13
*NOTE* XTR-60 and XTR-50 only The vertical table-stand is supplied with only the XTR-60 and XTR-50 models. *NOTA* para los modelos XTR-60 y XTR-50 solamente El soporte de mesa vertical viene sólo con los modelos XTR-60 y XTR-50. *REMARQUE* concernant les modèles XTR-60 et XTR-50 Le support vertical est offert uniquement pour les modèles XTR-60 et XTR-50..
On-wall mounting (with bracket) The Mythos XTR series was designed to hang next to your thin wall-mounted television. A bracket has been supplied to secure your Mythos XTR loudspeaker to make wall mounting easier. La serie Mythos XTR está diseñada para colgarse junto a un televisor montado en la pared. Se incluye un soporte para fijar la bocina Mythos XTR y facilitar el montaje.
Página 15
*NOTE* Measure twice - Make sure the speaker clears the *REMARQUE* Prenez vos mesures deux fois - Vérifiez que les ceiling, adjacent walls, corners, beams, lighting fixtures and haut-parleurs ne toucheront pas le plafond, les murs door/window frames. Leave at least 1" (25 mm) above or to adjacents, les coins, poutres, luminaires ou cadres de porte et the side of the speaker location to allow the speaker to slide fenêtres.
On-wall mounting (without bracket) It is possible to wall mount a XTR loudspeaker without the supplied bracket. Simply procure the appropriate screws for your installation to carry the speaker weight and follow these steps. Es posible montar una bocina de la serie XTR en la pared sin el soporte provisto. Compre los tornillos adecuados para cargar el peso de la bocina y siga estos pasos.
Página 17
*NOTE* Measure twice - Make sure the speaker clears the *REMARQUE* Prenez vos mesures deux fois - Vérifiez que les ceiling, adjacent walls, corners, beams, lighting fixtures and haut-parleurs ne toucheront pas le plafond, les murs door/window frames. Leave at least 1" (25 mm) above or to adjacents, les coins, poutres, luminaires ou cadres de porte et the side of the speaker location to allow the speaker to slide fenêtres.
Using a powered subwoofer The Mythos XTR series performs best when complimented with a powered subwoofer. Definitive offers a number of suitable subwoofers to pair with your Mythos XTR loudspeakers. La serie Mythos XTR obtiene su máximo rendimiento cuando se la complementa con un subwoofer con amplificador.
Receiver and speaker setup The last step to installing your Definitive XTR loudspeakers is configuring the “speaker setup” or “speaker configuration” menu of your receiver. El último paso para instalar las bocinas XTR de Definitive es realizar los ajustes del menú "Speaker Setup"...
Troubleshooting Symptom Possible reason Possible solution • Faulty connection • Check speaker wires and interconnect No sound on one channel • Problem with that amplified channel • Isolate problem by switching channels, in the receiver connect a working speaker • Ensure wiring is connected to the •...
El mantenimiento y las reparaciones bajo garantía de las bocinas Definitive normalmente los realiza el distribuidor o importador de Definitive Technology. Sin embargo, si usted desea devolver las bocinas, debe contactarse con nosotros, describir el problema y solicitar la autorización correspondiente.
Cette garantie ne couvre pas les frais de main d’œuvre ou de dommages entraînés par l’installation ou d. Ésinstallation du produit. Definitive Technology fournit ce produit sans garantie s’il a été acheté auprès de revendeurs ou d’enseignes qui ne sont pas agréés par Definitive Technology. Cette garantie est automatiquement annulée si: 1) Le produit a été...