Lumens DC-A11 Manual De Usuario

Base inalámbrica para presentadores visuales

Publicidad

Enlaces rápidos

DC-A11
Base Inalámbrica para presentadores
visuales
Manual de usuario
[Importante]
Para descargarse la ú ltima versió n de la Guí a
de Inicio Rápido, el manual del usuario
plurilingü e, software o controlador, visite la
página web de Lumens™:
http://www.Mylumens.com/goto.htm
Español - 0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lumens DC-A11

  • Página 1 Base Inalámbrica para presentadores visuales Manual de usuario [Importante] Para descargarse la ú ltima versió n de la Guí a de Inicio Rápido, el manual del usuario plurilingü e, software o controlador, visite la página web de Lumens™: http://www.Mylumens.com/goto.htm Español - 0...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Revisiones......................7 Capí tulo 2 Contenido del paquete ..............8 Capí tulo 3 Vista general del producto ............. 9 DC-A11 ....................9 Dongle ....................9 Instalación del conector USB ............10 Capí tulo 4 Indicadores de luz LED ..............11 Capí...
  • Página 3 Capí tulo 7 Descripciones de las funciones principales ......39 Me gustarí a configurar los ajustes de conexión a Internet del DC-A11 ..................... 39 Me gustarí a modificar la contraseña de inicio de sesión ....39 Me gustarí a modificar la SSID y el canal ......... 39 Me gustarí...
  • Página 4: Informació N De Copyright

    Lumens es una marca que está siendo actualmente registrada por Lumens Digital Optics Inc. No se permite la copia, reproducción o transmisión de este archivo si Lumens Digital Optics Inc. no emite una licencia, a menos que la copia de este archivo sea por motivos de copia de seguridad tras la compra de este producto.
  • Página 5: Capí Tulo 1 Instrucciones De Seguridad

    Capí tulo 1 Instrucciones de seguridad Siga siempre las instrucciones de seguridad cuando configure y utilice la base inalámbrica para presentador visual: 1. No coloque la base inalámbrica para presentador visual en una posición inclinada. 2. No coloque la base inalámbrica para presentador visual en un carrito, estante o mesa inestables.
  • Página 6: Precauciones De Seguridad

    DESHÁ GASE DE LAS BATERÍ AS USADAS SEGÚ N LAS INSTRUCCIONES FACILITADAS. Advertencia 2: La unidad de acoplamiento inalámbrica (FCC ID: YVR-DC-A11) cumple con los lí mites de exposició n de la radiació n FCC fijados para un ambiente descontrolado. Este equipo debe ser instalado y utilizando con una distancia mí...
  • Página 7: Advertencia En55022 (Radiación Ce)

     Advertencia EN55022 (Radiació n CE) Este producto ha sido diseñado para su uso en un entorno comercial, industrial o educativo. No es apto para uso residencial. Este es un producto de Clase A. En un entorno doméstico, puede causar interferencias de radio, en cuyo caso el usuario deberá...
  • Página 8: Revisiones

    Revisiones Español - 7...
  • Página 9: Capí Tulo 2 Contenido Del Paquete

    Capí tulo 2 Contenido del paquete Dongle USB DC-A11 Guí a de inicio rápido inalámbrico para el ordenador (Para descargarse este manual en otros idiomas, visite la página web de Lumnes) Cable de conexión Adaptador CA Cable de alimentación La apariencia puede variar dependiendo del paí...
  • Página 10: Capí Tulo 3 Vista General Del Producto

    Capí tulo 3 Vista general del producto 3.1 DC-A11 8. Indicador LED 7. Antena 6. LAN 5. Orificio de fijación del conector USB 4. USB 1. ENCENDIDO 2. WPS 3. Predeterminado 3.2 Dongle 1. WPS Español - 9...
  • Página 11: Instalación Del Conector Usb

    3.3 Instalació n del conector USB 1. Desconecte la cadena de bolitas de la sujección del conector USB. 2. Pase la cadena de bolitas por el orificio de fijación del conector ubicado en el DC-A11. 3. Fije la cadena de bolitas. Español - 10...
  • Página 12: Capí Tulo 4 Indicadores De Luz Led

    Capí tulo 4 Indicadores de luz LED 4.1 ENCENDIDO: El indicador de baterí a se enciende de color azul. 4.2 Baterí a 4.2.1 Luz apagada: No hay baterí a 4.2.2 Azul: Baterí a completa 4.2.3 Rojo: Baterí a baja 4.2.4 Luz azul parpadeante: en carga 4.3 WPS: 4.3.1 Luz roja parpadeante: detectando la conexión 4.3.2 Luz azul: conexión establecida...
  • Página 13: Capí Tulo 5 Instalació N Y Conexiones

    Capí tulo 5 Instalació n y Conexiones 5.1 Diagrama de flujo de la instalació n Inicio Instalar software Consulte Sección 5.2 Instalación de Instalando software de Ladibug™ o aplicación para la Podium View™ instalación de software. Instalar Utilidad LAN Inalámbrica Instalar hardware Consulte Secciones...
  • Página 14: Instalación De La Aplicación Del Software

    5.2.2 Instalación del Ladibug™ o Podium View™ — Para Windows XP/Vista 5.2.2.1 Descárguese el software Ladibug™ o Podium View™ después de conectarse a la página web Lumens™. 5.2.2.2 Haga clic en el archivo EXE después de descomprimir el archivo. 5.2.2.3 Seleccione el idioma de la instalación.
  • Página 15 5.2.2.5 Pulse [Yes] para crear un acceso directo de Ladibug™ o Podium View™ en su escritorio. 5.2.2.6 Haga clic en [NO] y pulse [Finish] para cancelar el reinicio. [NOTA: Reinicie el ordenador solo cuando se haya completado la instalació n de la Wireless LAN Utility.] Español - 14...
  • Página 16: Instalación Del Ladibug™ O Podium View™ - Para Mac Os

    5.2.3.7 Descárguese el software Ladibug™ o Podium View™ después de conectarse a la página web Lumens™. 5.2.3.8 Haga clic en los iconos de [Ladibug] o [Podium View] para iniciar la instalación después de descomprimir el archivo descargado.
  • Página 17 5.2.3.10 Pulse [Continue]. Español - 16...
  • Página 18 5.2.3.11 Pulse [Install]. 5.2.3.12 Introduzca su nombre y contraseña. Haga clic en [OK]. 5.2.3.13 Pulse [Continue Installation]. Español - 17...
  • Página 19 5.2.3.14 Pulse [Restart] para finalizar la instalación. Español - 18...
  • Página 20: Instalació N De La Wireless Lan Utility - Para Windows Xp/Vista

    5.2.4 Instalació n de la Wireless LAN Utility — Para Windows XP/Vista 5.2.4.1 Descárguese el software Wireless LAN Utility después de conectarse a la página web Lumens™. 5.2.4.2 Haga clic en el archivo EXE después de descomprimir el archivo. 5.2.4.3 Seleccione el idioma.
  • Página 21: Instalació N De La Wireless Lan Utility - Para Mac Os

    5.2.5.7 Descárguese el software Wireless LAN Utility después de conectarse a la página web Lumens™. 5.2.5.8 Pulse el icono [Installer], abra el asistente de la instalación y ejecute el proceso de instalación siguiendo las instrucciones en pantalla tras descomprimir el archivo descargado.
  • Página 22 5.2.5.9 Pulse [Continue]. 5.2.5.10 Seleccione el idioma y pulse [Continue]. Español - 21...
  • Página 23 5.2.5.11 Pulse [Agree]. 5.2.5.12 Pulse [Install]. 5.2.5.13 Introduzca su nombre y contraseña. Haga clic en [OK]. Español - 22...
  • Página 24 5.2.5.14 Pulse [Continue Installation]. 5.2.5.15 Pulse [Restart] para finalizar la instalación. Español - 23...
  • Página 25: Instalación De Dc-120

    5.3 Instalació n de DC-120 5.3.1 Instalando DC120 en DC-A11 5.3.2 Instalando el cable de conexió n USB en DC120 y DC-A11. Cable de conexió n Español - 24...
  • Página 26: Instalación Del Dongle

    5.4 Instalació n del Dongle 5.4.1 Extraiga el Dongle y quite la envoltura protectora 5.4.2 Conecte el Dongle en el puerto USB del ordenador <NOTA> Si se abre la vista preliminar de Ladibug™ o Podium View™, no desconecte el Dongle directamente del ordenador. Deberá...
  • Página 27: Capí Tulo 6 Comience A Utilizar El Dispositivo

    Capí tulo 6 Comience a utilizar el dispositivo Dongle 1. Cargar la unidad por 3 horas antes de usar por primera vez. 2. Encender la Energia a [ON] (Nota: Cuando la unidad está completamente cargada, el indicador se enciende en azul. 3.
  • Página 28: Iniciar Conexión Inalámbrica

    instrucciones de la pantalla. Una imagen en directo se mostrará cuando se hayan finalizado los ajustes. Nota: Se recomienda confirmar la tensió n/frecuencia local antes de configurar la Frecuencia de ENERGÍA. Por ejemplo, 60Hz se aplica a América, Taiwán, Japó n, etc; 50Hz se aplica a Europa o otras regiones.
  • Página 29 Dentro de 30 segundos, Pulse y mantenga pulsado el botón WPS del Dongle por aproximadamente 5 segundos. ▼[Nota] El indicador WPS del DC-A11 destellará em rojo, y entonces en azul después de completar la conexió n. La conexió n WPS de una segunda DC-A11 al mismo tiempo podrí...
  • Página 30 c. Conexión  Para Windows La conexión comenzará cuando aparezca la siguiente ventana. La conexión se habrá completado cuando se cierre la ventana.  Para MAC La conexión se iniciará cuando aparezca la siguiente ventana. Pulse [OK] para finalizar la conexión. Español - 29...
  • Página 31 d. Conexión realizada con éxito.  Para Windows Haga doble clic sobre el icono de la Wireless LAN Utility.  Para MAC Aparecerá la siguiente ventana cuando finalice la conexión. Español - 30...
  • Página 32: Activar Conexiones Cifradas

    Haga doble clic sobre el icono de la Wireless LAN Utility. b. Seleccione la pestaña [Available Network], y haga doble clic en [DC-A11] (Predeterminado). c. Haga clic en [OK]. (Nota: Es posible que este paso no aparezca en ocasiones debido a los diferentes sistemas operativos).
  • Página 33 e. La conexión es activada si el estado está [Associated]. Haga clic en [Close] para cerrar. Español - 32...
  • Página 34  Para MAC a. Inserte el Dongle y siga las instrucciones de la ventana que aparezca. b. Seleccione la pestaña [Available Network] y haga clic en [DC-A11] (predeterminado). Continuación, pulse [Connect] para iniciar la conexión. Español - 33...
  • Página 35: Cambiar El Ssid

    c. Conexión realizada con éxito. 6.1.3 Cambiar el SSID 6.1.3.1 Abra el navegador de la página de web Internet Explorer, y escriba [192.168.2.1] (predeterminado) en la barra de dirección. 6.1.3.2 Escriba el Nombre de Inicio de Sesión [Admin]. 6.1.3.3 Escriba la Contraseña ([Admin] predeterminada), y hacer clic en el botón [Login].
  • Página 36: Modifique Los Ajustes Del Firewall

    6.2 Modifique los ajustes del firewall 6.2.1 Windows XP 6.2.1.1 Seleccione [Console] en el menú [Start]. 6.2.1.2 Haga clic en [Information Security Center] y haga clic en [Windows Firewall]. [Comentario] Haga clic en [Windows Firewall] en la vista tradicional de [Console].
  • Página 37: Windows 7

    [Comentario] Ladibug/Podium View puede mostrarse en la forma de Ladibug.exe/Podium View.exe. 6.2.1.7 Salga de [Windows Firewall Setting] y comience a usar el software. 6.2.2 Windows 7 6.2.2.1 Seleccione [Console] en el menú [Start]. 6.2.2.2 Haga clic en [System and Security] y haga clic en [Allow a program through Windows Firewall].
  • Página 38: Mac Os X V10.6 / 10.7 / 10.8

    6.2.2.4 Seleccione el programa Ladibug/Podium View en la lista. 6.2.2.5 Si no aparece Ladibug/Podium View, haga clic en [Allow another program] y encontrará el programa Ladibug/Podium View. 6.2.2.6 Seleccione Ladibug/Podium View y haga clic en [Add]. Si no aparece, haga clic en [Browse], seleccioneel programa Ladibug/Podium View y haga clic en [Enable].
  • Página 39 6.2.3.4 Haga clic en el candado de la esquina inferior izquierda para desbloquear el panel e introduzca el nombre de usuario y la contraseña del administrador. 6.2.3.5 Haga clic en [Start] para activar el firewall. 6.2.3.6 Haga clic en [Advanced] en la esquina inferior derecha. 6.2.3.7 Seleccione [Automatically allow signed software to receive incoming connections].
  • Página 40: Capí Tulo 7 Descripciones De Las Funciones Principales

    [Nota 1] Cierre Ladibug™ o Podium View™ antes de modificar cualquier ajuste. [Nota 2] Tras la configuració n, desactive la fuente de alimentació n del DC-A11 y comience a aplicar los ajustes. Me gustarí a configurar los ajustes de conexió n a Internet del DC-A11 7.1.1 Abra el navegador de la página de web Internet Explorer, y escriba...
  • Página 41: Me Gustarí A Comprobar La Configuración De Conexión Wps

    7.4.3 Haga clic en [Apply]. [Nota] Conexió n automática está disponible para la funció n WPS. Me gustarí a actualizar el firmware 7.5.1 Visite la página de Lumens: http://www.Mylumens.com/goto.htm para descargarse el archivo del firmware actualizado. 7.5.2 Haga clic en el botón [Firmware] para entrar en la página [Firmware].
  • Página 42: Deseo Activar El Modo De Encriptación

    7.5.4 Haga clic en [Upgrade]. Browse Deseo activar el modo de encriptació n 7.6.1 Configuració n de la encriptació n 7.6.1.1 Use encriptació n WEP 1. Entre en la página [Basic]. 2. [Encryption Type]: Seleccione el modo de encriptación. Se recomienda que configure su contraseña con un tipo [WEP].
  • Página 43 7.6.1.2 Use codificació n mezclada WPA-PSK, WPA2-PSK, WPA-PSK/WPA2-PSK 1. Entre en la página [Basic]. 2. [Encryption Type]: Seleccione un tipo de codificación [WPA-PSK/WPA2-PSK] 3. [WPA Cipher Suite]: Seleccione un formato [TKIP/CCMP] 4. [WPA Pass Phrase]: Configurar una contraseña 1. Para usar ASCII: Escriba 8 a 63 caracteres (Solo 0-9 y A-Z) 2.
  • Página 44: Activar Las Conexiones Encriptadas

    7.6.2.1 Encriptació n CWEP  Para Windows 1. Haga doble clic sobre el icono Utilidad LAN Inalámbrica. 2. Seleccione pestaña [Available Network] y haga clic en [DC-A11] (Nombre SSID predeterminado). 3. Ajustes: A. Escriba una Clave de Red A1. Para utilizar ASCII: Marque [ASCII] e introduzca la frase-contraseña correspondiente.
  • Página 45 La conexión fue encriptada correctamente. Español - 44...
  • Página 46  Para MAC 1. Haga doble clic sobre el icono de Utilidad de la Red Inalámbrica. 2. Seleccione la pestaña [Available Network], y haga clic en [DC-A11] (Nombre SSID predeterminado). Pulse Conectar. 3. Ajustes: A. Introduzca una clave de red.
  • Página 47 La conexión fue encriptada correctamente. Español - 46...
  • Página 48 WPA-PSK/WPA2-PSK  Para Windows 1. Haga doble clic en el í cono Wireless LAN Utility 2. Seleccione pestaña [Available Network] y haga clic en [DC-A11] (predeterminado). 3. Escriba una contraseña correspondiente en la columna [Network key] y [Confirm network key].
  • Página 49 Conectado correctamente. Español - 48...
  • Página 50 1. Haga doble clic sobre el icono de Utilidad de la Red Inalámbrica. 2. Seleccione la pestaña [Available Network], y haga clic en [DC-A11] (Nombre SSID predeterminado). Pulse Conectar. 3. Introduzca la contraseña correspondiente en [Network key] y [Confirm network key].
  • Página 51 La conexión fue encriptada correctamente. Español - 50...
  • Página 52: Deseo Cancelar El Modo De Encriptación

    Deseo cancelar el modo de encriptació n 7.7.1 Configuració n 1. Entre en la página [Basic]. 2. [Encryption Type]: Seleccione [None]. 3. Pulse [Apply] para que se aplique sus cambios. 7.7.2 Conectando (Sin encriptació n) Consulte Método 1 o Método 2 de 6.1 Iniciar conexió...
  • Página 53: Capí Tulo 8 Menu De Administració N

    Capí tulo 8 Menu de Administració n Utilidad LAN Inalámbrica 8.1.1 General Después de inicializar la utilidad, aparecerá la página general. La pestaña [General] le ofrece la infomación de su conexión de red inalámbrica actual. Haga clic en el botón [Renew IP] para actualizar la información. Funciones Status Compruebe si el dispositivo está...
  • Página 54: Perfil

    8.1.2 Perfil La pestaña [Profile] le ofrecerá una lsita de las conexiones preferidas. Haga clic en los botones situados al lado de cada conexión para configurar cada una de las mismas. Botó n Funciones Profile Name Nombre del Perfil. En la lista el í cono indica el equipo de comunicación conectado.
  • Página 55: Red Disponibles

    8.1.3 Red disponibles La pestaña de [Available Network] le ofrece una lista de las redes inalámbricas disponibles. Funciones Refresh Para volver a escanear las redes inalámbricas disponibles. Add to Profile Para conectar y añadir un perfil de conexión disponible. 8.1.4 Estado La página Status muestra el estado del equipo actual, incluyendo el nombre del fabricante, versión firmware y configuraciones de la red actual.
  • Página 56: Estadí Sticas

    Para seleccionar el Código PIN en su AP para la conexión WPS. Push Button Busque la estación de base con la función WPS Config para obtener conexión de red disponible. [NOTA] Pulse el botón WPS en el dispositivo DC-A11 para la conexión. Español - 55...
  • Página 57: Administración De Página De Web

    Administració n de Página de Web 8.2.1 Inalámbrico 8.2.1.1 Básico Después de entrar la página de web, la página [Basic] aparece. Se puede verificar y modificar la configuración actual del DC-A11. Descripciones de Funció n SSID SSID Channel Para seleccionar cualquer uno de los canales 1 a 14.
  • Página 58: Sistema

    8.2.1.3 Avanzado Avanzar Descripciones de Funció n Channel Width Modo Ancho de Banda ShortGI Activar o desactivar GI Corto (Guardar Intervalo) 8.2.2 Sistema 8.2.2.1 LAN Página de configuración de red Descripciones de Funció n Configuración de la dirección de IP Subnet Mask Máscara de red Rango de dirección disponible...
  • Página 59 8.2.2.2 Admin Página de administración para cambio de contraseña de página de web Descripciones de Funció n Login Name Cuenta de administración de la página de web New Password Nueva contraseña Retype Password Vuelva a escribir la contraseña para confirmación. 8.2.2.3 Firmware Se puede actualizar el software, volver al valor predeterminado y reiniciar la máquina en esta página.
  • Página 60: Capí Tulo 9 Solució N De Problemas

    Capí tulo 9 Solució n de Problemas Este capí tulo describe problemas que puede encontrarse durante la utilización de DC-A11. Si tuviera alguna pregunta, consulte los capí tulos relacionados y siga todas las soluciones sugeridas. Si el problema persiste, póngase en contacto con nuestros distribuidores o centro de servicio.
  • Página 61 ésta se haya realizado correctamente. 5. El uso de dos o más dispositivos DC-A11 en el mismo lugar puede crear interferencias en la señales. SE aconseja modificar el canal de frecuencia de uno de los dispositivos DC-A11 para evitar interferencias de señales.
  • Página 62 Automática para reconexión. configuració n. Método 3: Pulse y mantenga pulsado el botón DC-A11 [Reset] por 5 segundos. Después de reiniciar, siga los pasos de 6.1 Iniciar conexión inalámbrica para reconexión. Si el problema sigue sin solucionarse, contacte su distribuidor.
  • Página 63 (admin). ¿ Qué hacer frente 1. Vuelva a colocar el DC-A11 para obtener una a una señ al débil? mejor conexión. 2. Configure una frecuencia de canal diferente del DC-A11 en la página del administrador para evitar la interferencia de señales.

Tabla de contenido