Página 1
HV-15 BLX HV-15 BLX Hervidor de agua Hervidor de agua Manual de instrucciones Manual de instrucciones Para obtener asistencia técnica puede contactar con: Para obtener asistencia técnica puede contactar con: 902 110 909 902 110 909 EN Instruction manual Instruction manual SERVICIO POSTVENTA DE ELECTRÓNICA S.L.
Página 2
SOLUCIONES PRÁCTICAS PARA EL DÍA A DÍA DESCUBRE TODO LO QUE PODEMOS HACER POR TI EN www.grunkel.com...
Página 3
GRACIAS POR ESCOGER ESTE PRODUCTO GRUNKEL GRUNKEL pone a su disposición productos innovadores, duraderos y prácticos. Bajo un uso responsable y con el mantenimiento adecuado, le proporcionará una larga vida útil y contribuirá a hacer del día a día una tarea mucho más sencilla.
ANTES DE PONER EL APARATO EN FUNCIONAMIENTO • Por favor, lea detenidamente las instrucciones de uso de este manual al completo antes de ponerlo en funcionamiento. • Preste especial atención a las indicaciones de seguridad. • Conserve este manual de instrucciones. Si cede el dispositivo a un tercero, estas instrucciones también deben ser entregadas.
Página 5
Supervise siempre el aparato cuando sea utilizado cerca de niños. Nunca deje el apara- to en funcionamiento sin vigilancia. Utilice el aparato sólo para el uso previsto. El aparato no está destinado a ser operado por medio de un temporizador externo o un sistema separado de control remoto.
Utilice exclusivamente agua fría para llenar el depósito del aparato. El nivel de agua del depósito debe estar entre las marcas MAX y MIN. Si el nivel de agua supera el nivel máximo, el agua podría salpicar y causar quemaduras al hervir. Apague el aparato antes de separarlo de la base.
Identificación de partes Número Descripción Botón de cierre de seguridad de la tapa Tapa Boquilla Botón de encendido / apagado Depósito de agua Base Luz indicadora Funcionamiento NOTA: Este aparato solo puede utilizarse para hervir agua. No lo utilice para hervir le- che, café, té, sopa u otros líquidos.
3. Verifique que el exterior del aparato está seco, especialmente la parte inferior. Seque con un paño o similar si fuese necesario. 4. Coloque de nuevo el hervidor sobre la base. Inserte el enchufe en una toma de co- rriente adecuada. Encienda el aparato pulsado el interruptor de encendido. Cuando el agua comienza a calentarse, la luz roja de control del calentador se enciende.
No sumerja nunca el aparato en agua ni ningún otro líquido. No lo coloque bajo una corriente de agua. No introduzca el aparato en el lavavajillas. No utilice detergentes ni productos agresivos. No emplee cepillos ni utensilios metáli- cos o puntiagudos para la limpieza. Mientras no esté...
ENG - Instruction manual BEFORE PUTTING THE APPLIANCE INTO OPERATION • Please, read carefully the entire instruction manual before using it. • Pay special attention to the safety indications. • Keep this instruction manual. If you hand over this applicance to another person, these instructions must be also be transferred.
Página 11
Only use the appliance for domestic purposes and in the way indicated in these instruc- tions. This appliance is not suposed to be operated by any external timer or remote control system. Do not touch the hot parts of the appliance. Do not cover it and do not place if near flammable materials.
Use exclusively cold water to fill the tank. Water level must be between the MAX and MIN marks. If the water level is beyond the maximum level allowed, hot water may splash and cause severe burns while boiling. Turn off the appliance before separating it from the base. This appliance has been designed to operate with the base supplied in this kit.
Página 13
Part identification Number Description Safety-lock lid button Nozzle ON / OFF button Handle Water deposit Base Light indicator Operation NOTE: This appliance can only be used to boil water. Do not use it to boil milk, coffe, tea, soup or any other liquid. Ensure that the power switch button is off before plugging it into the electrical outlet.
3. Check that the appliance is dry, with special attention to the bottom part. Dry with a clean towel if needed. 4. Place the lid back on top of the base. Plug the power cord in a suitable electrical out- let.
Never immerse the appliance into water or any other liquid. Do not put it under running water. Do not clean the appliance in the dishwasher. Do not use abrasive products for cleaning. Do not use sharp or metallic tools to remove the dirt from the appliance.
PT- Manual de instruções ANTES DE UTILIZAR O APARELHO • Por favor, leia cuidadosamente as instruções completas de uso deste manual antes de utilizar o aparelho. • Preste especial atenção às instruções de segurança. • Guarde este manual de instruções. Se você cede o aparelho a terceiros, das presentes instruções também deverão ser entregues.
Página 17
Sempre supervisione o aparelho quando for usado perto de crianças. Nunca deixe o aparelho a funcionar sem supervisão. Use o aparelho apenas para o uso pretendido. O dispositivo não se destina a ser operado por meio de um temporizador externo ou de um sistema de controle remoto separado.
Página 18
Utilize apenas água fria para encher o depósito do aparelho. O nível de água do tanque deve estar entre as marcas MAX e MIN. Se o nível da água exceder o nível máximo, a água poderá espirrar e causar queimaduras ao ferver. Desligue o aparelho antes de separá-lo da base.
Descrição das partes Numero Descrição Botão de trava de segurança na tampa Bocal Botão liga / desliga Deposito de água Base Luz indicadora Operação NOTA: Este aparelho só pode ser usado para ferver água. Não use para ferver leite, café, chá, sopa ou outros líquidos. Certifique-se de que o interruptor esteja desligado antes de conectar o aparelho na to- mada elétrica.
3. Verifique se o exterior do aparelho está seco, especialmente no fundo. Seque com um pano ou similar, se necessário. 4. Volte a colocar a chaleira na base. Insira o plugue em uma tomada adequada. Ligue o aparelho pressionando o interruptor de ignição. Quando a água começa a aquecer, a luz vermelha no controle do aquecedor acende.
Página 21
Nunca mergulhe o aparelho em água ou qualquer outro líquido. Não coloque debaixo de um fluxo de água. Não insira o aparelho na máquina de lavar loiça. Não use detergentes ou produtos agressivos. Não use escovas ou utensílios de metal ou afiados para limpeza.
Página 22
Para obtener asistencia técnica puede contactar con: 902 110 909 SERVICIO POSTVENTA DE ELECTRÓNICA S.L. c/Torre de los Herberos, 15 - P.I. La Isla 41703 Dos Hermanas (Sevilla) tecnico@cointer.com Por favor, remita la Tarjeta de Garantia a la dirección facilitada junto con el comprobante de compra del producto.
Página 23
NORMAS DE GARANTIA OFICIAL GRUNKEL SERVICIO POSTVENTA DE ELECTRONICA S.L. emite el Esta garantía quedará invalidada: presente documento como garantía de calidad del Si no se presenta el ticket o factura de compra original producto que ha adquirido en los términos legalmente del aparato establecidos durante un periodo de dos años a partir de la...
Página 24
Para obtener asistencia técnica puede contactar con: 902 110 909 SERVICIO POSTVENTA DE ELECTRÓNICA S.L. c/Torre de los Herberos, 15 - P.I. La Isla 41703 Dos Hermanas (Sevilla) tecnico@cointer.com www.grunkel.com...