Home Spa SR808C Manual De Usuario

Piscina spa & spa al aire libre
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Piscina SPA & SPA al aire libre
Manual de usuario
Instalación & Operación
Consejos importantes:
Por favor, lea este manual antes de la instalación.
El manual proporciona información importante sobre la seguridad del producto.
Por favor guárdelo con cuidado.
Versión 2016-03

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Home Spa SR808C

  • Página 1 Piscina SPA & SPA al aire libre Manual de usuario Instalación & Operación Consejos importantes: Por favor, lea este manual antes de la instalación. El manual proporciona información importante sobre la seguridad del producto. Por favor guárdelo con cuidado. Versión 2016-03...
  • Página 2: Bienvenido

    Bienvenido Le felicitamos por haber tomado una sabia decisión ..Le damos una cordial bienvenida a unirse al HOME SPA cada vez más poderoso y disfrute de la mejor experiencia de Spa. Manual de usuario Este "manual del usuario" le permitirá familiarizarse con la operación y el mantenimiento del nuevo spa.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenido Instrucciones de seguridad Mantenimiento de la válvula desviadora..22 Mantenimiento de la boquilla......22 Cómo utilizar la seguridad......1 Operación del altavoz........22 Instrucciones importantes para el uso de Spa Reemplazo de perfume........22 Instalación Drenaje de agua............23 Preparación del sitio de instalación..
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Cómo utilizar la seguridad. Lea las siguientes pautas y lleve a cabo la operación de acuerdo con todas las instrucciones para evitar accidentes de seguridad. Peligros Evitar que los niños entren en forma privada en el spa. Asegúrese de que los niños entren en el spa y utilicen la ...
  • Página 5: Necesario

    Instrucciones de seguridad La ropa suelta y las joyas colgantes deben estar alejadas de la boquilla, el dispositivo de remanso, el dispositivo de filtración u otras piezas móviles seleccionadas. Necesario: Antes de usar, asegúrese de que el spa haya sido instalado por profesionales calificados y que la instalación ...
  • Página 6: Instalación

    Instalación Preparación del sitio de instalación. Quizás haya seleccionado un lugar para el nuevo spa, ya sea en interiores o exteriores, en un patio o en una plataforma, los siguientes puntos deben ser verificados. El spa debe instalarse en un programa sólido, plano y horizontal con buen drenaje de agua y ventilación. El entorno ...
  • Página 7: Instalación De La Cubierta

    Instalación Preparación para nivelación de spa. La inclinación del suelo de hormigón es preferentemente de 1,3 cm / 3 m, por lo que el agua de lluvia y  el agua derramada se derramarán y no permanecerán debajo del spa (el agua que permanezca mucho tiempo debajo del spa podría provocar la putrefacción del piso de madera).
  • Página 8: Requisitos Eléctricos Y Medidas Cautelares

    Instalacion electrica Requisitos eléctricos y medidas cautelares. Le brindamos la máxima seguridad para que evite descargas eléctricas. Pero, si el circuito eléctrico del spa está conectado incorrectamente, muchas funciones de seguridad del spa se verán afectadas. Lea atentamente y siga completamente los requisitos de instalación eléctrica y las instrucciones para el tipo de spa específico.
  • Página 9: Monofásico / Trifásico De 220V: Cable Activo (L), Cable Nulo (N), Cable De Tierra (G)

    Instalacion electrica Figura de conexión de línea eléctrica  380 V trifásico / cinco cables: cable vivo (L1) cable vivo (L2) cable vivo (L3) cable nulo (N) cable de tierra (G) (L1) (L1) Cable de alta tensión (L2) Cable de alta tensión (L2) (L3) Cable de alta tensión...
  • Página 10: Dispositivo De Control Y Equipo

    Termostato de calentamiento preestablecido (200C-480C ajustable).  Entrada de CD externa.  Tabla de Configuracion(Algún tipo típico) SR808C Vista superior 1: Panel de control 7: Boquilla recta de 1’’ 2: Desviador de agua 8: Boquilla recta de 3.5 ‘’ 3:Cabina de filtro 9: Boquilla giratoria de 3.5’’...
  • Página 11 Dispositivo de control y equipo SR843 Vista superior 1:Panel de control 9:Boquilla giratoria de 3’’ 2:Desviador de aire de 1’’ 10:1.5” remanso 3:Desviador de agua de 1.5’’ 11.Boquilla de ozono 4:Boquilla de fuente 12:Boquilla de burbuja 5:Desviador de fuente 13:Nivel de agua LED 6:Cabina de filtro 14:Desbordamiento de 1’’...
  • Página 12 Dispositivo de control y equipo SR805A Vista superior 1:Panel de control 11: Boquilla recta de 3.5’’ 2:Cascada 12: Boquilla giratoria de 3.5’’ 3:Válvula de cascada 13: Boquilla recta de 2.5’’ 4.Altavoz 14:Desbordamiento de 1.5’’ 5:Desviador de agua 15: Empalme de luz inferior 6:Cabina de filtro 16: Remanso 7:Fuente...
  • Página 13 Dispositivo de control y equipo SR816C Vista superior 1:Panel de control 9:Altavoz 16:1.5’’remanso 2:Desviador de agua 10:Desbordamiento de 1’’ 17:Luz inferior 3:Papel de filtro 11:Nivel de agua LED 18:2 ‘’ remanso 4:Cascada 12:Boquilla recta de 1’’ 19:Boquilla recta de 5’’ 5:Desviador de cascada 13:Boquilla recta de 3.5’’...
  • Página 14 Dispositivo de control y equipo SR830A/C Vista superior 1:Panel de control 6:Boquilla recta de 3’’ 2:Desviador de aire 7:Boquilla giratoria de 3’’ 3:Desviador de agua 8:Desbordamiento de 1’’ 4:Filtro 9:Luz inferior 5:Boquilla recta de 1’’ 10:Succión 11:Nivel de agua LED...
  • Página 15: Comenzar Y Agregar El Procedimiento De Agua

    Comenzar y agregar el procedimiento de agua. Spa se prueba en detalle durante el proceso de fabricación para garantizar la confiabilidad del producto y la satisfacción a largo plazo de los clientes. Después de la detección, se podría dejar una pequeña cantidad de agua residual en la tubería y contaminar las superficies de la bañera o falda antes de la entrega.
  • Página 16: Personaliza Tu Modo De Masaje

    Personaliza tu modo de masaje. Spa le ofrece varios modos de masaje. Intente encontrar el modo adecuado: ajuste las válvulas de desvío, las válvulas de regulación de aire y las boquillas, y abra o cierre una de las bombas de chorro. Válvulas desviadoras Position1: todo el flujo de agua se guía a un conjunto de series de boquillas.
  • Página 17: Boquilla De Hidroterapia

    Personaliza tu modo de masaje. Boquilla de hidroterapia Nota: Todas las boquillas de agua que se muestran en las figuras están equipadas  con una tapa de orificio de acero inoxidable. Boquilla: la dirección del flujo de agua de la boquilla se puede cambiar cambiando la posición de salida de esta boquilla Boquilla: esta boquilla proporciona un modo de masaje giratorio.
  • Página 18: Menú De Boquillas

    Menú de boquillas SR877 Bomba de inyección 1-sistema de boquilla 1 Bomba de inyección 1-sistema de boquilla 2 Ubicado en el asiento inferior izquierdo y central Ubicado en el lugar correcto de mentira. 9 boquillas de hidroterapia 8 boquillas de hidroterapia ...
  • Página 19 Menú de boquillas SR878 Bomba de inyección 1-sistema de boquilla 1 bomba de inyección 1-sistema de boquilla 2 Ubicado en el asiento superior izquierdo. Ubicado en el asiento superior derecho y medio 3 boquillas de hidroterapia  10 Boquillas de hidroterapia ...
  • Página 20 Menú de boquillas SR876 bombadeinyección1-sistemadeboquilla1 bombadeinyección1-sistemadeboquilla2 Ubicadoenellugardementirasuperiorizquierdo. Ubicadoenposiciónmedia. 16boquillasdehidroterapia ● 15boquillasdehidroterapia  boquillagiratoriadepulsosbidireccionales ● 1cascada  bombadeinyección2-sistemadeboquilla1 bombadeinyección1-sistemadeboquilla1 Ubicadoenelasientosuperiorderecho. Ubicadoenelasientoderecho. 17boquillasdehidroterapia ● 30 boquillasde  1boquillagiratoriabidireccional ● hidroterapia2fuente  bombadeinyección3-sistemadeboquilla1 bombadeinyección 3-sistemadeboquilla2 Ubicadoenellugardementira inferiorizquierdo Ubicadoenelasientoizquierdo. ● 19boquillasdehidroterapia 30boquillasdehidroterapia   1boquillagiratoriabidireccional La válvula desviadora de la bomba de chorro 1 ubicada en la posición intermedia puede iniciar Sistema de...
  • Página 21 Menú de boquillas SR865 bomba de inyección 1-sistema de boquilla 2 bomba de inyección 1-sistema de boquilla 1 Ubicado en el asiento derecho Ubicado en el asiento inferior izquierdo y central 4 boquillas de hidroterapia.  2 boquillas de hidroterapia ...
  • Página 22: Cabina De Equipos

    Cabina de equipos Vista lateral de la bomba de inyección 1.bomba de inyección 1 7. sensor de nivel de agua 4.Unión de tuberías 2.bomba de inyección 2 8. bomba de aire 5. válvula de tiro 3. tapón de drenaje de la bomba de agua 9.
  • Página 23: Mantenimiento

    Mantenimiento Cobertura Cobertur Filtro de red Cesta de filtrar Filtrar Núcleo del filtro Filtro de red Núcleo del filtro Núcleo del Sistema de filtración 1 filtro Sistema de filtracion 2 Sistema de filtración 3 Desmontaje e instalación de sistemas de filtración 1 Un barril de filtración con tubería de suministro de agua se instala debajo del núcleo de filtración y cada orificio de agua del ...
  • Página 24: Mantenimiento De La Válvula Desviadora

    Mantenimiento Instale el sistema de filtro de acuerdo con el procedimiento de instalación mencionado anteriormente, ciérrelo perfectamente y  luego apague el spa. Nota: para la compra de piezas de repuesto, póngase en contacto con su distribuidor. Consulte el modelo de sistema de filtro de su spa y asegúrese de que el filtro tenga el tamaño correcto.
  • Página 25: Drenaje De Agua

    Mantenimiento Drenaje de agua Encuentre el drenaje principal. De acuerdo con el procedimiento que se  muestra en la figura (dos diseños), retire la tapa de drenaje, conecte la manguera de drenaje externa al extremo de drenaje (para evitar inundar los Design A cimientos alrededor del spa) y empuje la manguera hacia el drenaje tubo y luego tire de la manguera a un área de drenaje adecuada.
  • Página 26: Mantenimiento De Almohadas

    Mantenimiento Nota importante: cuando la temperatura desciende por debajo de 0 ° C (32 ° F), debe drenar el agua del spa para la preparación  de invierno según estos pasos adicionales y eliminar efectivamente el agua residual de las tuberías mediante el uso de 19 litros (5 galones) Aspirador industrial combinado (aspirador / soplador) con función húmeda / seca.
  • Página 27: Mantenimiento De Falda Bañera Spa

    Mantenimiento No recomendamos el uso de alcohol o limpiadores domésticos no prescritos para limpiar la superficie de la bañera. No utilice  productos de limpieza que contengan abrasivos o disolventes para evitar daños en la superficie de la bañera. No utilice productos químicos corrosivos! Los daños a la superficie de la bañera causados por el uso de productos químicos corrosivos no están incluidos en el rango de garantía.
  • Página 28: Método De Prueba De Agua

    Calidad y mantenimiento del agua. Método de prueba de agua La correcta prueba y análisis de la calidad del agua es una medida importante para mantener la calidad del agua de manera efectiva. De acuerdo con el programa recomendado, debe comprobar: Alcalinidad total (TA) ...
  • Página 29: Programa De Mantenimiento De La Calidad Del Agua

    Calidad y mantenimiento del agua. Programa de mantenimiento de la calidad del agua. De acuerdo con el programa de mantenimiento de la calidad del agua, cada paso debe realizarse después de completar el paso anterior. Si un paso se ignora o no cumple con el estándar propuesto, podría provocar un desequilibrio en la química del agua. Esto dañará la bañera de hidromasaje y sus componentes, y hará...
  • Página 30: Sistema De Tratamiento De Agua

    Calidad y mantenimiento del agua. Mantener la concentración de desinfectante. ·Al matar algas, bacterias y virus y prevenir la proliferación de microbios dañinos en la proliferación de baños de hidromasaje,  los desinfectantes desempeñan un papel extremadamente importante. Pero el uso excesivo de desinfectantes no está permitido, ya que puede irritar la piel, los pulmones y los ojos.
  • Página 31: Cloruro (Bicloruro De Sodio)

    Calidad y mantenimiento del agua. Cloruro (Bicloruro De Sodio) Los desinfectantes químicos, como el cloro, son oxidantes que se usan para matar bacterias y gérmenes en el agua. El cloro  residual libre (FAC, por sus siglas en inglés) significa la cantidad de cloro medible que permanece en el agua, que se puede usar para desinfectar el spa.
  • Página 32: Calidad Y Mantenimiento Del Agua

    Calidad y mantenimiento del agua Plan de desinfección diario. En el primer mes de uso, mida la cantidad residual de desinfectante todos los días, para determinar el estándar de demanda del núcleo del filtro y los desinfectantes según la frecuencia y el tiempo de uso. ·Frecuencia de uso: se refiere al tiempo de persona que ingresa a un spa.
  • Página 33 Calidad y mantenimiento del agua. Limpieza de la boquilla de ozono. A veces, la boquilla de ozono se puede bloquear debido a la acumulación de minerales, lo que provocará la interrupción del flujo de burbujas de ozono o una velocidad menor del flujo de burbujas de ozono. Para evitar esta situación, limpie las boquillas de acuerdo con las siguientes instrucciones: Cortar el poder del spa.
  • Página 34: Problemas Generales Sobre Las Propiedades Químicas Del Agua

    Calidad y mantenimiento del agua. Problemas generales sobre las propiedades químicas del agua. Pregunta: ¿Por qué no recomienda la desinfección del agua con el dispositivo flotante? Respuesta: No recomienda la desinfección flotante con el dispositivo flotante por tres razones: El dispositivo flotante no puede controlar la velocidad del desinfectante disuelto en el agua. Cuando el dispositivo flotante se ...
  • Página 35 Calidad y mantenimiento del agua. Corrosión: generalmente se refiere al daño gradual a las partes metálicas del spa debido a una reacción química. En circunstancias normales, la corrección puede ocurrir si el valor de PH es bajo, o el nivel de TA, CH, PH y desinfectantes excede el rango recomendado.
  • Página 36: Guía Para La Resolución De Problemas En

    Guía para la solución de problemas en el mantenimiento de la calidad del agua del spa. Guía para la solución de problemas en el mantenimiento de la calidad del agua del spa. Guía para la resolución de problemas en agua de Spa. Erro Razón posible Soluciones...
  • Página 37: Guía Para La Resolución De Problemas En Operaciones Generales

    Solución de problema Si su spa parece no funcionar correctamente, consulte las instrucciones de "Inicio" y "Operación" en este manual. Si esto no le ayuda a resolver el problema, siga las siguientes instrucciones. Si aún no puede resolver el problema, comuníquese con su distribuidor. Guía para la resolución de problemas en operaciones generales.
  • Página 38: Servicio

    Servicio Otra información de servicio El dispositivo de control y el interruptor de temperatura de protección contra sobrecalentamiento están equipados con una serie de sensores electrónicos conectados con tuberías de spa. Los cables de conexión entre los sensores y el interruptor de temperatura en la caja de control no se pueden dañar o anudar.
  • Página 39: Guía Para Las Instrucciones Del Sistema De Operación

    Guía para las instrucciones del sistema de operación. Debido a los diferentes parámetros de configuración del spa que compró, el panel de control y el sistema de control de su spa también tienen cierta diferencia, consulte las instrucciones del sistema de control adjuntas a este manual del usuario. Instrucciones de funcionamiento del panel del sistema de control (vea el adjunto del manual del usuario) (Los siguientes son varios tipos típicos) Colección del panel de control:...

Este manual también es adecuado para:

Sr843Sr805aSr816cSr830aSr830cSr877 ... Mostrar todo

Tabla de contenido