Resumen de contenidos para Sony Bravia KD-75XG87 Serie
Página 1
Referensmaterial Referencevejledning Viiteopas Referanseveiledning For useful information about Sony products Pour obtenir les informations utiles concernant les produits Sony Información de utilidad para productos Sony Przewodnik Voor nuttige informatie over Sony producten Für hilfreiche Informationen zu Sony Produkten Para informação útil sobre os produtos Sony Referenční...
Introduction To attach the Table-Top Thank you for choosing this Sony product. Stand, refer to the Setup Before operating the TV, please read this manual thoroughly and retain it for future reference. Guide. Note • Before operating the TV, please read the “Safety Information”...
• Only qualified service personnel should carry out wall-mount installations. • For safety reasons, it is strongly recommended that you use Sony accessories, including: Wall-Mount Bracket SU-WL450 • Be sure to use the screws supplied with the Wall-Mount Bracket when attaching the Wall-Mount Bracket to the TV set.
Parts and Controls Controls and Indicators (Power) /+/– When the TV is off, Press to power on. When the TV is on, Press and hold to power off. Press repeatedly to change the function, then press + or – button to: •...
Using Remote Control Remote Control Parts Description The remote control shape, location, availability and function of remote control buttons may vary depending on your region/country/TV model. (Microphone) Use voice search*. (e.g., Search various content by voice.) //// (Navigation D-Pad) On screen menu navigation and selection.
Página 6
REC REC LIST Display the Rec list of USB HDD, or DVR after Record the currently viewed programme on setting [Cable/Satellite box setup]. the USB HDD, or DVR after setting [Cable/ Satellite box setup] (only on limited region/ (Input select) country/TV model).
Connection Diagram For more information on connections, refer to the Help Guide by pressing HELP on the remote control. Digital still camera/ Camcorder/USB storage media Conditional Access Module Headphone Digital still camera/ Camcorder/USB storage media/USB HDD device HDMI Device HDMI Device Audio System with eARC/ ARC/HDMI Device Router...
Página 8
CAM (Conditional Access Module) • HDMI IN 3 eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/Audio Return Channel) • Provides access to pay TV services. For Connect your audio system to the details, refer to the instruction manual HDMI IN 3 to route TV audio to your audio supplied with your CAM.
Sufficient expertise is required for installing this product, especially to determine the strength of the wall for withstanding the TV’s weight. Be sure to entrust the attachment of this product to the wall to Sony dealers or licensed contractors and pay adequate attention to safety during the installation. Sony is not liable for any damage or injury caused by mishandling or improper installation.
Detaching the Table-Top Stand from the TV Remove one side of the Table-Top Stand at a time. Firmly hold the Table-Top Stand securely with both hands while the other people lift up the TV. Repeat the previous step and remove the other side of the Table-Top Stand. Note •...
LED stopped flashing in red, then turn on the TV. If the problem persists, disconnect the mains lead, and contact your dealer or Sony service centre with the number of times the illumination LED flashes. Terrestrial/cable service cannot be received.
Software version This radio equipment is intended to be used with Specifications the approved version(s) of software that are indicated in the EU Declaration of Conformity. Press HELP on the remote control to know the System software version. Panel system Remote control: _._.__.___ LCD (Liquid Crystal Display) Panel, LED Backlight Select [Remote control] t [Software version]...
Página 13
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) In [Vivid] mode KD-75XG8796: 275 W Digital optical jack (Two channel linear PCM: KD-75XG8599: 275 W 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, DTS) KD-75XG8596: 275 W (Stereo mini jack) KD-75XG8588: 275 W Headphone KD-75XG8505: 275 W 3 (HDD REC)* KD-65XG8796: 221 W USB device port (...
Página 14
Bluetooth SIG, Inc. and any use of such functions may not be available in all marks by Sony Corporation is under license. countries or areas. Some functions might Other trademarks and trade names are not be enabled or might not operate those of their respective owners.
Página 16
Introduction Pour attacher le support Sony vous remercie d’avoir choisi ce téléviseur. de table, reportez-vous au Avant de l’utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement. Guide d’installation. Remarque • Avant d’utiliser le téléviseur, lisez les « Consignes de sécurité »...
• L’installation murale du téléviseur doit être confiée à un technicien spécialisé. • Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé d’utiliser les accessoires Sony, notamment : Support de fixation murale SU-WL450 • Veillez à bien utiliser les vis fournies avec le Support de fixation murale lors de la mise en place du Support de fixation murale sur le téléviseur.
Pièces et commandes Commandes et voyants (Alimentation) /+/– Quand le téléviseur est hors tension, Appuyez sur pour le mettre sous tension. Quand le téléviseur est sous tension, Maintenez enfoncé pour le mettre hors tension. Appuyez sur plusieurs fois pour changer de fonction, puis appuyez sur la touche + ou –...
Utilisation de la télécommande Description des pièces de la télécommande La forme de la télécommande, l’emplacement, la disponibilité et la fonction des touches de la télécommande peuvent varier selon votre région/pays/modèle de téléviseur. (Microphone) Utilisez la recherche vocale*. (par ex., recherchez différents contenus par la voix).
Página 20
GUIDE/ HELP Pour afficher le guide des programmes Affichez le menu Aide. Le Guide d’aide est numériques, ou l’EPG du câble/satellite accessible à partir de là. [Configuration de votre récepteur câble/ /// satellite] (modèles compatibles avec la Reproduisez le contenu multimédia du commande de décodeur uniquement).
Schéma de connexion Pour plus d’informations sur les connexions, consultez le Guide d’aide en appuyant sur la touche HELP de la télécommande. Appareil photo numérique/ caméscope/support de stockage USB Module pour système à contrôle d’accès Casque Appareil photo numérique/ Caméscope/Support de stockage USB/Périphérique USB à...
Página 22
CAM (Module pour système à • Pour profiter de contenus de haute qualité en 4K 50p/60p, raccordez un câble HDMI contrôle d’accès) haute vitesse premium et réglez [Format • Permet d’accéder à un service télévisuel du signal HDMI] sur [Format amélioré]. payant.
A l’attention des clients : Pour protéger le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier l’installation de votre téléviseur à des revendeurs ou des installateurs agréés Sony. N’essayez pas de l’installer vous-même.
Página 24
Détachez le support de table du téléviseur Retirez un côté du support de table à la fois. Tenez fermement le support de table à deux mains pendant que les autres personnes soulèvent le téléviseur. Répétez l’étape précédente et retirez l’autre côté du support de table. Remarque •...
• Vérifiez le raccordement du câble satellite. Raccordez votre téléviseur à Internet et • Lorsque le message [Signal absent. Surcharge effectuez une mise à jour du logiciel. Sony LNB détectée…] s’affiche, débranchez le cordon vous recommande de mettre à jour le logiciel d’alimentation secteur.
Version du logiciel Cet équipement radio est destiné à être utilisé Spécifications avec la ou les version(s) approuvée(s) du logiciel qui sont indiquées dans la déclaration de conformité de l’UE. Système Appuyez sur la touche HELP de la télécommande Type d’affichage pour connaître la version logicielle.
Página 27
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Consommation électrique Prise optique numérique (PCM linéaire deux En mode [Standard] canaux : 48 kHz 16 bits, Dolby Digital, DTS) KD-75XG87xx / KD-75XG85xx : 158 W (mini-prise stéréo) KD-65XG87xx / KD-65XG85xx : 127 W KD-55XG87xx / KD-55XG85xx : 111 W Casque En mode [Intense] 3 (HDD REC)*...
Página 28
La consommation électrique réelle dépendra du mode d’utilisation du téléviseur. déposées de Sony Corporation. *8 La consommation spécifiée en mode de veille est • Gracenote, le logo et le graphisme atteinte une fois que le téléviseur a terminé tous les Gracenote ainsi que le logo «...
Página 29
• Les logos et le mot de marque Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Sony Corporation est couverte par une licence. Les autres marques commerciales et noms de marque appartiennent à...
Problemas y soluciones ....11 Por la presente, Sony Visual Products Inc. Especificaciones ....12 declara que los tipos de equipo radioeléctrico KD-75XG8796,...
• La instalación en pared solo puede ser realizada por personal cualificado. • Por razones de seguridad, se recomienda utilizar accesorios Sony como: Soporte de pared SU-WL450 • Asegúrese de utilizar los tornillos suministrados con el Soporte de pared al fijar el Soporte de pared al televisor. Los tornillos suministrados han sido diseñados tal y como indica la...
Componentes y controles Controles e indicadores (Alimentación) /+/– Cuando el TV está apagado, Pulse para encender. Cuando el TV está encendido, Para apagar, mantenga pulsado . Pulse varias veces para cambiar la función y, a continuación, pulse el botón + o – para: •...
Uso del mando a distancia Descripción de las partes del mando a distancia La forma del mando a distancia, la posición, la disponibilidad y la función de los botones del mando a distancia pueden variar en función del país, la región o el modelo de televisor. (Micrófono) Utilice la búsqueda por voz*.
Página 34
GUIDE/ (Ajuste de subtítulos) Muestra la guía de programas digitales, o el Permite activar y desactivar los subtítulos EPG del decodificador de cable/satélite (cuando esta función está disponible). luego de configurar [Configuración del HELP decodificador de cable/satélite] (solo Permite acceder al menú de ayuda. La Guía configure modelos compatibles con control de ayuda está...
Diagrama de conexiones Para obtener más información sobre las conexiones, pulse HELP en el mando a distancia para consultar la Guía de ayuda. Cámara de fotos digital/ Cámara de vídeo/ Soporte de almacenamiento USB Módulo de acceso condicional Auricular Cámara de fotos digital/ Cámara de vídeo/Soporte de almacenamiento USB/ Dispositivo HDD USB...
Página 36
CAM (módulo de acceso condicional) • Para disfrutar de contenidos 4K 50p/60p de alta calidad, conecte un cable HDMI • Permite acceder a servicios de televisión premium de alta velocidad y cambie de pago. Para obtener más información, [Formato de señal HDMI] a [Formato consulte el manual de instrucciones mejorado].
Sony o proveedores autorizados y preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se hace responsable de daños o lesiones provocados por una manipulación o una instalación incorrectas.
Desmonte el soporte de sobremesa del televisor Retire de a una las esquinas del soporte de sobremesa. Sujete con firmeza el soporte de sobremesa con ambas manos de forma segura mientras otras personas levantan el televisor. Repita el paso anterior y retire la otra esquina del soporte de sobremesa. Nota •...
Si el problema continúa, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con su distribuidor o centro de servicio técnico de Sony e indique las veces que el LED de iluminación ha parpadeado.
RMF-TX600E/TX500E Especificaciones Bluetooth Intervalo de Potencia de salida Sistema frecuencias Sistema de panel 2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm Panel LCD (pantalla de cristal líquido), Retroiluminación LED Versión del software Este equipo de radio está diseñado para ser Sistema de televisión usado con las versiones aprobadas del software Según el país/selección de área/modelo de que se indican en la Declaración de Conformidad...
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/ Consumo de energía Audio Return Channel) (Sólo HDMI IN 3) En el modo [Estándar] KD-75XG87xx / KD-75XG85xx: 158 W En el modo eARC* KD-65XG87xx / KD-65XG85xx: 127 W Consulte la Guía de ayuda para obtener más KD-55XG87xx / KD-55XG85xx: 111 W detalles.
4 horas al día durante 365 días. El marcas comerciales o marcas registradas consumo de energía real depende de la frecuencia de Sony Corporation. de uso del televisor. • Gracenote, el símbolo y el logotipo de *8 El consumo de energía en modo de espera especificado se alcanza cuando el televisor termina Gracenote y el logotipo “Powered by...
Página 43
• Los logotipos y el nombre de la marca Bluetooth® son marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de Sony Corporation es siempre con la licencia correspondiente. El resto de marcas comerciales y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
Página 44
Inleiding Zie de Bedankt dat u hebt gekozen voor dit Sony product. installatiehandleiding voor Alvorens de televisie te gebruiken, dient u deze handleiding volledig door te lezen. Bewaar de handleiding voor raadpleging in het bevestigen van de de toekomst. tafelstandaard.
• Laat wandinstallaties alleen door gekwalificeerd servicepersoneel uitvoeren. • Het wordt om veiligheidsredenen aanbevolen accessoires van Sony te gebruiken, zoals: Wandmontagesteun SU-WL450 • Gebruik de schroeven die bij de Wandmontagesteun geleverd zijn voor het bevestigen van de Wandmontagesteun aan het televisietoestel.
Onderdelen en bedieningselementen Bedieningselementen en aanduidingen (Aan/uit) /+/– Wanneer de televisie uitgeschakeld is, Druk op om de televisie in te schakelen. Wanneer de televisie ingeschakeld is, Houd ingedrukt om uit te schakelen. Druk herhaaldelijk op om de functie te wijzigen en druk dan op de + of –...
De afstandsbediening gebruiken Beschrijving van de onderdelen van de afstandsbediening De vorm van de afstandsbediening, locatie, beschikbaarheid en functie van de toetsen van de afstandsbediening kunnen verschillen afhankelijk van uw regio/land/tv-model. (Microfoon) Gebruik gesproken zoekopdrachten*. (bv. verschillende types inhoud zoeken aan de hand van spraakopdrachten.) //// (navigatie...
Página 48
GUIDE/ AUDIO Weergave van de digitale programmagids of Selecteer het geluid van een meertalige EPG van het kabel-/satelliet-aansluitkastje bron of tweevoudig geluid voor het na instelling van [Instelling kabel/ programma dat nu wordt bekeken satellietbox] (alleen voor modellen die (afhankelijk van de programmabron).
Aansluitschema Zie de Helpgids voor meer informatie over aansluitingen, door HELP in te drukken op de afstandsbediening. Digitale camera/ Camcorder/ USB-opslagmedium Conditional Access Module Hoofdtelefoon Digitale camera/ Camcorder/ USB-opslagmedium/USB HDD-apparaat HDMI-apparaat HDMI-apparaat Audio Systeem met eARC/ ARC/HDMI-apparaat Router < 14 mm Videorecorder/ Spelconsoleapparatuur/DVD-speler/ Kabel/antenne/Set Top Box...
Página 50
CAM (Conditional Access Module) • Als u wilt genieten van kwalitatief hoogwaardig geluid op 4K 50p/60p, sluit • Biedt u toegang tot dan een kwalitatief hoogwaardige betaaltelevisieservices. Zie de HDMI-kabel voor hoge snelheden aan en gebruiksaanwijzing die bij uw CAM is zet de [Indeling HDMI-signaal] op geleverd voor meer informatie.
Vertrouw de bevestiging van dit product op de wand toe aan Sony-verkopers of erkende aannemers en schenk voldoende aandacht aan de veiligheid tijdens de installatie. Sony is niet aansprakelijk voor schade of letsels als gevolg van onjuist handelen of onjuiste installatie.
Maak de tafelstandaard los van de televisie Verwijder één zijde van de tafelstandaard tegelijkertijd. Houd de tafelstandaard stevig vast met beide handen terwijl de andere personen de televisie optillen. Herhaal de vorige stap en verwijder de andere zijde van de tafelstandaard. Opmerkingen •...
Sluit de televisie aan op het internet en voer niet kortgesloten is in de connector. een software-update uit. Sony adviseert u om De afstandsbediening werkt niet. de software van uw tv up to date te houden.
Softwareversie Deze radioapparatuur is bedoeld voor gebruik Specificaties met de goedgekeurde versie(s) van de software die in de EU-conformiteitsverklaring zijn aangegeven. Systeem Druk op HELP op de afstandsbediening als u de Beeldschermsysteem softwareversie wilt weergeven. LCD-scherm (Liquid Crystal Display), Afstandsbediening: _._.__.___ LED-achtergrondverlichting Selecteer [Afstandsbediening] t [Softwareversie] TV-systeem...
Página 55
(stereominiaansluiting) Stroomverbruik Hoofdtelefoon In stand [Standaard] KD-75XG87xx / KD-75XG85xx: 158 W 3 (HDD REC)* KD-65XG87xx / KD-65XG85xx: 127 W Poort voor USB-apparaat ( 3 USB KD-55XG87xx / KD-55XG85xx: 111 W HDD-apparaat voor REC-functie) In stand [Levendig] USB-poort 1 en 2 bieden ondersteuning voor High KD-75XG8796: 275 W Speed USB (USB 2.0) KD-75XG8599: 275 W...
4 uur per dag. Het eigenlijke energieverbruik zal afhangen van de manier waarop handelsmerken of geregistreerde merken de televisie wordt gebruikt. van Sony Corporation. *8 Het gespecificeerde stand-by vermogen wordt • Gracenote, het Gracenote-logo en bereikt als de televisie de benodigde interne processen heeft voltooid.
Página 57
• Het Bluetooth® woordmerk en logo's zijn gedeponeerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van deze merken door Sony Corporation gebeurt onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn het eigendom van hun respectieve eigenaars. • Netflix is een gedeponeerd handelsmerk van Netflix, Inc.
Página 58
Einleitung Bezüglich der Installation Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden des Tischständers nehmen haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Sie das Fernsehgerät verwenden, und bewahren Sie es auf, um später bei Einrichtungshandbuch zur Bedarf darin nachschlagen zu können.
• Wandeinbauten sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden. • Aus Sicherheitsgründen wird dringend empfohlen, ausschließlich Sony Zubehörteile zu verwenden, inklusive: Wandhalterung SU-WL450 • Verwenden Sie unbedingt die Schrauben im Lieferumfang der Wandhalterung, wenn Sie die Wandhalterung am Fernsehgerät befestigen.
Komponenten und Bedienelemente Bedienelemente und Anzeigen (Ein/Aus) /+/– Wenn das Fernsehgerät ausgeschaltet ist, Drücken Sie zum Einschalten. Wenn das Fernsehgerät eingeschaltet ist, Zum Ausschalten halten Sie gedrückt. Drücken Sie mehrmals , um die Funktion zu ändern, und drücken Sie dann die Taste + oder –, um Folgendes auszuführen: •...
Verwenden der Fernbedienung Fernbedienung – Beschreibung der Teile Die Form der Fernbedienung sowie die Position, Verfügbarkeit und Funktion der Fernbedienungstasten kann abhängig von der Region/vom Land/vom Fernsehgerät-Modell variieren. (Mikrofon) Verwenden der Sprachsuche*. (Zum Beispiel: Suche verschiedener Inhalte über die Stimme.) //// (Steuerkreuz zur Navigation)
Página 62
GUIDE/ (Untertiteleinstellung) Digitale Programmübersicht oder EPG der Aktivieren oder deaktivieren Sie die Kabelbox/des Satellitenempfängers nach Untertitel (wenn die Funktion verfügbar ist). Einstellung von [Kabel-/ HELP Satelliten-Box-Einrichtung] anzeigen lassen Zeigen Sie das Hilfe-Menü an. Von hier aus (nur mit Set-Top-Box-Steuerung kompatible kann auf die Hilfe zugegriffen werden.
Anschlussschema Weitere Informationen zu den Anschlüssen finden Sie in der Hilfe, indem Sie auf der Fernbedienung die Taste HELP drücken. Standbild-Digitalkamera/ Camcorder/ USB-Speichermedien Zugangskontrollmodul Kopfhörer Standbild-Digitalkamera/ Camcorder/ USB-Speichermedien/ USB-HDD-Gerät HDMI-Gerät HDMI-Gerät Audiosystem mit eARC/ ARC/HDMI-Gerät Router < 14 mm Videorecorder/ Videospielkonsolen/DVD-Player/ Kabel/Antenne/Externe Camcorder/Externe Box*²...
CAM (Zugangskontrollmodul) • Um qualitativ hochwertige 4K-50p/ 60p-Inhalte zu genießen, schließen Sie • Dieser Steckplatz bietet Zugang zu ein Premium High-Speed-HDMI-Kabel an Pay-TV-Diensten. Erläuterungen dazu und setzen Sie [HDMI-Signalformat] auf finden Sie in der Bedienungsanleitung im [Optimiertes Format]. Lieferumfang des CAM. Führen Sie diese Einstellung einzeln für •...
Wand zu bestimmen, die dem Gewicht des Fernsehgeräts standhalten kann. Achten Sie darauf, dass Sie die Befestigung des Produkts an der Wand Sony-Händlern oder lizenzierten Fachleuten überlassen, und achten Sie während der Montage ausreichend auf die Sicherheit. Sony haftet nicht für Schäden oder Verletzungen durch eine fehlerhafte Handhabung oder unsachgemäße Montage.
Lösen Sie den Tischständer vom Fernsehgerät Entfernen Sie immer nur eine Seite des Tischständers auf einmal. Halten Sie den Tischständer mit beiden Händen fest, während die anderen Personen das Fernsehgerät anheben. Wiederholen Sie den vorherigen Schritt und entfernen Sie die andere Seite des Tischständers.
Verbinden Sie Ihr Fernsehgerät mit dem Netzkabel. Vergewissern Sie sich anschließend, Internet, und führen Sie ein Softwareupdate dass das Satellitenkabel nicht beschädigt und die durch. Sony empfiehlt, die Software des Satellitensignalleitung am Sat-Anschluss nicht Fernsehgeräts zu aktualisieren. kurzgeschlossen ist. Softwareupdates verbessern die Leistung Die Fernbedienung funktioniert nicht.
Software-Version Dieses Funkgerät ist für die Verwendung mit der/ Technische Daten den genehmigten Version(en) der Software bestimmt, die in der EU-Konformitätserklärung angegeben sind. System Drücken Sie HELP auf der Fernbedienung, um die Bildschirmsystem Softwareversion anzuzeigen. LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm), Fernbedienung: _._.__.___ LED-Hintergrundbeleuchtung Wählen Sie [Fernbedienung] t Fernsehnorm [Software-Version] aus [Einstellungen].
Página 69
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Leistungsaufnahme Optische Digitalbuchse (zwei Kanäle, lineares Im [Standard]-Modus PCM: 48 kHz 16 Bit, Dolby Digital, DTS) KD-75XG87xx / KD-75XG85xx: 158 W (Stereo-Minibuchse) KD-65XG87xx / KD-65XG85xx: 127 W KD-55XG87xx / KD-55XG85xx: 111 W Kopfhörer Im [Brillant]-Modus 3 (HDD REC)* KD-75XG8796: 275 W USB-Geräteanschluss (...
Página 70
• Die Verfügbarkeit des optionalen Zubehörs hängt Marken oder eingetragene Marken der vom Land/der Region/dem Fernsehmodell/der Lagerhaltung ab. Sony Corporation. • Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, • Gracenote, das Gracenote-Logo und der bleiben vorbehalten. Schriftzug sowie das Logo „Powered by Gracenote“...
Problemas e soluções ....11 Rádio Características técnicas ....12 A Sony Visual Products Inc. declara que os tipos de equipamento de rádio KD-75XG8796, KD-75XG8599, KD-75XG8596, KD-75XG8588, KD-75XG8505, KD-65XG8796,...
• Só técnicos de assistência qualificados devem realizar as instalações de Suporte de parede. • Por razões de segurança, recomendamos fortemente que utilize acessórios da Sony, a incluir: Suporte de parede SU-WL450 • Certifique-se de que utiliza os parafusos fornecidos com o Suporte de parede quando instalar o Suporte de parede no televisor.
Peças e Controlos Controlos e Indicadores (Alimentação) /+/– Quando o televisor estiver desligado, Carregue para ligar. Quando o televisor estiver ligado, Mantenha carregado para desligar. Carregue em repetidamente para alterar a função e, em seguida, carregue no botão + ou –...
Utilizar o Telecomando Descrição das Partes do Telecomando A forma, localização, disponibilidade e função dos botões do telecomando pode variar, dependendo da região/país/modelo de televisor. (Microfone) Utilize a função pesquisa por voz*. (p. ex., procure vários conteúdos por voz.) //// (Navegação D-Pad) Menu de navegação e seleção no ecrã.
Página 76
GUIDE/ HELP Apresente o guia de programas digital ou Apresentar menu de Ajuda. O Guia de Ajuda EPG, ou EPG da caixa de TV por cabo/ pode ser consultado a partir daqui. satélite depois de definir [Configuração da /// caixa de cabo/satélite] (Apenas modelos Agir sobre conteúdos multimédia no compatíveis com controlo Set top box).
Diagrama de Ligações Para mais informações sobre ligações, consulte o Guia de ajuda carregando em HELP no telecomando. Câmara fotográfica digital/Câmara de vídeo/Dispositivo USB Módulo de Acesso Condicional Auscultador Câmara fotográfica digital/ Câmara de vídeo/ Dispositivo USB/ Dispositivo USB HDD Dispositivo HDMI Dispositivo HDMI Sistema de Áudio com...
Página 78
CAM (Módulo de Acesso • Para apreciar os conteúdos de alta qualidade 4K 50p/60p, ligue um cabo Condicional) HDMI de Alta Velocidade Premium e • Permite o acesso a serviços de televisão defina o [Formato de sinal HDMI] para pagos.
Para os clientes: Para proteção do produto e por razões de segurança, a Sony recomenda vivamente que a instalação do seu televisor seja efetuada por agentes Sony ou contratantes licenciados. Não tente instalá-lo por si próprio.
Separar o Suporte de mesa do televisor Remova um lado do Suporte de Mesa do Televisor de cada vez. Firmemente segure no Suporte de Mesa do Televisor com ambas as mãos enquanto outra pessoa levanta o televisor. Repita o passo anterior e remova o outro lado do Suporte de Mesa do Televisor. Nota •...
Se o problema persistir, desligue o cabo de alimentação e contacte o seu agente ou centro de assistência Sony e indique o número de vezes que a iluminação LED pisca. Não se recebe o serviço terrestre/cabo.
Versão do software Este equipamento de rádio destina-se a ser Características técnicas utilizado com a(s) versão(ões) de software aprovada(s) que está(ão) indicada(s) na Declaração de Conformidade da UE. Sistema Carregue em HELP no telecomando para saber Sistema do ecrã qual a versão do software. Ecrã...
Página 83
(Mini-tomada estéreo) Consumo de energia Auscultador No modo [Standard] KD-75XG87xx / KD-75XG85xx: 158 W 3 (HDD REC)* KD-65XG87xx / KD-65XG85xx: 127 W Porta do dispositivo USB ( 3 dispositivo KD-55XG87xx / KD-55XG85xx: 111 W USB HDD para a funcionalidade REC) No modo [Vívido] As portas USB 1 e 2 suportam High Speed USB KD-75XG8796: 275 W...
Página 84
*6 Apenas em determinadas regiões/países/modelos • “BRAVIA”, e BRAVIA Sync são de televisor. marcas comerciais ou registadas da Sony *7 Consumo de energia em kWh por ano, com base no Corporation. consumo de energia verificado com o televisor a funcionar 4 horas por dia durante 365 dias. O •...
Página 85
• Netflix é uma marca registada da Netflix, Inc. • DiSEqC™ é uma marca comercial da EUTELSAT. Este televisor suporta DiSEqC 1.0. Este televisor não se destina ao controlo de antenas motorizadas. • TUXERA é uma marca comercial registada da Tuxera Inc. nos EUA e outros países. •...
Página 86
Introduzione Per fissare il supporto da Grazie per avere scelto questo prodotto Sony. tavolo, consultare la Guida Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per farvi di installazione. riferimento in futuro.
• Per l’installazione a parete rivolgersi esclusivamente a personale qualificato. • Per motivi di sicurezza, si consiglia caldamente di utilizzare esclusivamente accessori Sony, come ad esempio: Staffa di montaggio a parete SU-WL450 • Fissare la staffa di montaggio a parete al televisore utilizzando esclusivamente le viti fornite in dotazione.
Parti e comandi Comandi e indicatori (Accensione) /+/– Quando il televisore è spento, Premere per accenderlo. Quando il televisore è acceso, Tenere premuto per spegnere. Premere più volte per cambiare la funzione, quindi premere il tasto + o – per: •...
Uso del telecomando Descrizione delle parti del telecomando La forma del telecomando, la posizione, la disponibilità e le funzioni dei tasti del telecomando possono variare a seconda della regione/del paese/del modello del televisore. (Microfono) Consente di utilizzare la ricerca vocale*. (per es. di cercare svariati contenuti tramite comandi vocali.) //// (D-Pad di...
Página 90
GUIDE/ (Impostazione Sottotitoli) Consente di visualizzare la guida TV o EPG Consente di attivare o disattivare i sottotitoli del decoder via cavo/satellitare dopo (quando la funzione è disponibile). l’impostazione [Configurazione decoder HELP cavo/satellite] (solo modelli compatibili con Consente di visualizzare il menu Guida. La impostazione del controllo decoder).
Schema di collegamento Per ulteriori informazioni sui collegamenti, consultare la Guida premendo il tasto HELP sul telecomando. Fotocamera digitale/ Videocamera/Supporto di memorizzazione USB CAM (modulo ad accesso condizionato) Cuffie Fotocamera digitale/ Videocamera/Supporto di memorizzazione USB/ dispositivo HDD USB Dispositivo HDMI Dispositivo HDMI Sistema audio con dispositivo eARC/ARC/...
Página 92
CAM (Conditional Access Module, • Per ottenere contenuti 4K 50p/60p di alta qualità, collegare un cavo High Speed modulo ad accesso condizionato) HDMI Premium e impostare [Formato • Consente l’accesso ai servizi televisivi a segnale HDMI] su [Formato avanzato]. pagamento.
Il presente manuale d’uso fornisce solo le fasi di preparazione del televisore in vista dell’installazione a parete. Per i clienti: Per evitare di danneggiare il prodotto e per ragioni di sicurezza, Sony raccomanda vivamente di affidare l’installazione del televisore a rivenditori o a installatori autorizzati Sony. Non cercare di eseguire l’installazione personalmente.
Rimozione del supporto da tavolo dal televisore Rimuovere un lato del supporto da tavolo alla volta. Tenere saldamente il supporto da tavolo con entrambe le mani mentre le altre persone sollevano il televisore. Ripetere i passaggi precedenti e rimuovere l’altro lato del supporto da tavolo. Nota •...
Il telecomando non funziona. delle prestazioni. • Sostituire le batterie. Consultare il sito Web di assistenza Sony (le Il PIN di sblocco relativo alla protezione dei informazioni sono fornite nella copertina minori è stato dimenticato.
Versione software Questa apparecchiatura radio deve essere Caratteristiche tecniche utilizzata con le versioni approvate del software indicate nella Dichiarazione di conformità UE. Premere HELP sul telecomando per conoscere la Sistema versione software. Tipo di pannello Telecomando: _._.__.___ Pannello LCD (cristalli liquidi), Retroilluminazione Selezionare [Telecomando] t [Versione software] a LED da [Impostazioni].
Página 97
(Mini jack stereo) Potenza assorbita Cuffia In modalità [Standard] KD-75XG87xx / KD-75XG85xx: 158 W 3 (HDD REC)* KD-65XG87xx / KD-65XG85xx: 127 W Porta del dispositivo USB (dispositivo USB HDD KD-55XG87xx / KD-55XG85xx: 111 W 3 per funzione REC) In modalità [Brillante] Le porte USB 1 e 2 supportano USB High Speed KD-75XG8796: 275 W (USB 2.0)
Bluetooth SIG, Inc. e sono correttamente con alcuni fornitori di servizi utilizzati da Sony Corporation su licenza. o reti internet. Alcuni provider di servizi TV Tutti gli altri marchi di fabbrica o nomi potrebbero applicare tariffe per i loro commerciali sono di proprietà...
Página 99
• DiSEqC™ è un marchio di fabbrica di EUTELSAT. Questo televisore supporta DiSEqC 1.0 ma non è progettato per il controllo di antenne motorizzate. • TUXERA è un marchio di fabbrica registrato di Tuxera Inc. negli Stati Uniti e in altri Paesi. •...
Página 100
Inledning För att fästa bordsstativet, Tack för att du har valt denna produkt från Sony. se Startguiden. Innan du använder TV:n bör du läsa igenom den här bruksanvisningen noga och spara den för framtida bruk. Obs! • Innan du använder TV:n ska du läsa “Säkerhetsinformation”...
Förebyggande av fall • Endast en behörig servicetekniker bör utföra vägginstallationer. • Av säkerhetsskäl rekommenderar vi bestämt att du endast använder tillbehör från Sony, inklusive: Väggfäste SU-WL450 • Använd de skruvar som levererades med Väggfästet när Väggfästet monteras på TV:n. De medföljande skruvarna är utformade enligt bilden mätt från Väggfästets kontaktyta.
Delar och reglage Kontroller och indikatorer (Strömbrytare) /+/– När TV:n är avstängd, Tryck på för att slå på strömmen. När TV:n är påslagen, Tryck och håll nere för att stänga av. Tryck på flera gånger för att byta funktion och tryck sedan på...
Använda fjärrkontrollen Beskrivning av fjärrkontrollens delar Fjärrkontrollens form, plats, tillgänglighet och fjärrkontrollknapparnas funktioner kan variera beroende på region/land/TV-modell. (Mikrofon) Använd röstsökning*. (dvs. röststyrd sökning av innehåll.) //// (Navigerings-D-Pad) Menynavigering och -val på skärmen. Växla till en TV-kanal eller ingång och visa TV-menyn.
Página 104
REC REC LIST Visa Rec-listan för USB HDD, eller DVR efter Spela in det visade programmet på USB inställning av [Kabel/satellitbox-inställning]. HDD, eller DVR efter inställning av [Kabel/ satellitbox-inställning] (endast för (Ingångsväljare) begränsad region/land/TV-modell). Visa och välj ingångskällan, osv. EXIT (Snabbinställningar) Återgå...
Kopplingsschema För mer information om anslutningar, se Hjälpguiden genom att trycka på HELP på fjärrkontrollen. Digital stillbildskamera/ camcorder/USB-minne Conditional Access Module, CA-modul Hörlurar Digital stillbildskamera/ camcorder/USB-minne/ USB HDD-enhet HDMI-enhet HDMI-enhet Ljudsystem med eARC/ HDMI-enhet Router < 14 mm Videobandspelare/Utrustning för videospel/DVD-spelare/ Kabel/antenn/extern box Camcorder/Extern box*²...
Página 106
CAM (Conditional Access Module, • För att se på högkvalitativt 4K 50p/ 60p-innehåll, anslut en Premium High CA-modul) Speed HDMI-kabel och ställ in • Tillhandahåller åtkomst till [HDMI-signalformat] till [Förbättrat betal-TV-tjänster. Mer information finns i format]. bruksanvisningen som medföljer din CAM. Gör denna inställning individuellt för varje •...
Experthjälp krävs för installation av denna produkt, speciellt för att avgöra väggens styrka att hålla TV:ns vikt. Var därför noga med att överlåta väggmontering av denna produkt till din Sony-återförsäljare eller en auktoriserad installatör, och var noggrann med säkerheten under installationen. Sony kan inte hållas ansvariga för någon form av egendomsskador eller personskador som beror på...
Ta bort bordsstativet från TV:n Avlägsna en sida av bordsstativet åt gången. Håll ett fast och säkert tag om bordsstativet med båda händerna medan de andra personerna lyfter upp TV:n. Upprepa föregående steg och avlägsna den andra sidan av bordsstativet. Obs! •...
• Ange 9999 för PIN-koden och välj [Ändra PIN-kod]. Anslut din TV till Internet och utför en programvaruuppdatering. Sony Det blir varmt runt TV:n. rekommenderar att du alltid håller • När TV:n används under en längre tidsperiod blir programvaran till din TV uppdaterad.
Programversion Radioutrustningen är ämnad att användas med Specifikationer de godkända programvaruversionerna som står i EU-försäkran om överensstämmelse. Tryck på HELP på fjärrkontrollen för att få reda på System programvaruversionen. Skärmsystem Fjärrkontroll: _._.__.___ LCD-skärm (bildskärm med flytande kristaller), Välj [Fjärrkontroll] t [Programversion] från LED-bakgrundsbelysning [Inställningar].
Página 111
3 (HDD REC)* Energiförbrukning USB-enhetsport ( 3 USB HDD-enhet för I [Standard]-läge REC-funktion) KD-75XG87xx / KD-75XG85xx: 158 W USB-port 1 och 2 har stöd för High Speed USB KD-65XG87xx / KD-65XG85xx: 127 W (USB 2.0) KD-55XG87xx / KD-55XG85xx: 111 W USB-port 3 har stöd för Super Speed USB (USB 3.1 I [Dagsljus]-läge Gen 1)
• Bluetooth® ordmärket och -logotypen ägs • Denna TV stöder digitalsändning med av Bluetooth SIG, Inc. och all användning av användning av MPEG-2-, H.264/MPEG-4 sådana märken av Sony Corporation sker AVC- och H.265/HEVC-codecs, men under licens. Övriga varumärken och kompatibilitet med alla operatörs-/ varunamn tillhör deras respektive ägare.
Página 113
• TUXERA är ett registrerat varumärke som tillhör Tuxera Inc. i USA och andra länder. • USB-IF SuperSpeed USB treuddslogotyp är ett registrerat varumärke som tillhör USB Implementers Forum, Inc. • Alla andra varumärken tillhör sina respektive ägare.
Página 114
Indledning Der henvises til Tak fordi du valgte dette Sony-produkt. installationsvejledningen Før TV-apparatet betjenes, læses denne vejledning grundigt og beholdes til senere opslag. for montering af tv-foden. Bemærk • Før du benytter tv'et, bedes du læse "Sikkerhedsoplysninger" (side 3). • Læs den medfølgende vejledning for yderligere sikkerhedsoplysninger.
Vælteforebyggelse • Kun en autoriseret installatør må udføre væginstallationer. • Af sikkerhedsmæssige grunde anbefales det at anvende Sony-tilbehør, herunder: Beslag til vægmontering SU-WL450 • Sørg for at bruge de skruer, der følger med Beslaget til vægmontering ved montering af Beslaget til vægmontering på...
Dele og knapper Knapper og indikatorer (Power) /+/– Når dit TV er slukket, Tryk på for at tænde. Når dit TV er tændt, Tryk og hold for at slukke. Tryk på flere gange for at ændre funktionen, og tryk derefter på...
Brug af fjernbetjening Beskrivelse af fjernbetjeningens dele Fjernbetjeningens form, placering, tilgængelighed og funktion kan variere afhængigt af region/land/ TV-model. (Mikrofon) Brug stemmesøgning*. (f.eks. søg på forskelligt indhold via tale). //// (Navigering D-Pad) Skærmmenunavigering og valg. Skift til en tv-kanal eller input og få vist tv-menuen.
Página 118
REC REC LIST Vis Rec-listen for USB HDD, eller DVR efter Optag det program der vises nu på USB HDD indstilling af [Opsætning af kabel-/ eller DVR efter indstilling af [Opsætning af satellitboks]. kabel-/satellitboks] (kun ved begrænset region/land/TV-model). (Indgangsvælger) EXIT Vis og vælg indgangskilden, etc.
Tilslutningsdiagram For mere information om forbindelser, se i Hjælpevejledningen ved at trykke HELP på fjernbetjeningen. Digitalkamera/ Videokamera/ USB-lagerenhed Betinget adgangsmodul Hovedtelefoner Digitalkamera/ videokamera/ USB-lagerenhed/USB HDD-enhed HDMI-enhed HDMI-enhed Lydsystem med eARC/ ARC/HDMI-enhed Router < 14 mm Videooptager/videospiludstyr/ dvd-afspiller/videokamera/ekstern Kabel/antenne/ekstern boks*² boks Satellit <...
Página 120
CAM (Conditional Access Module) • For at få glæde af højkvalitetsindholdet 4K 50p/60p, tilslut et Premium High Speed • Giver adgang til betalings-TV-tjenester. HDMI-kabel, og indstil For detaljer henvises til [HDMI-signalformat] til [Forbedret format]. betjeningsvejledningen, som fulgte med Foretag denne indstilling individuelt for CAM-modulet.
Til kunderne: Af hensyn til produktets og den generelle sikkerhed anbefaler Sony på det kraftigste, at monteringen af tv'et udføres af en Sony-forhandler eller en autoriseret installatør. Forsøg ikke at montere det selv. Til Sony-forhandlere og installatører: Vær opmærksom på sikkerheden under montering, vedligeholdelse og eftersyn af produktet.
Afmontering af tv-foden fra TV'et Fjern én side af tv-foden af gangen. Hold godt fast på tv-foden med begge hænder, mens de andre personer løfter TV'et op. Gentag foregående trin og fjern den anden side af tv-foden. Bemærk • Der kræves tre eller flere personer til at afmontere tv-foden. •...
Hvis problemet ikke forsvinder, skal du tage stikket ud af stikkontakten, og kontakte din forhandler eller Sony servicecenter, med det antal gange belysnings-LED'en blinker. Jordbunden/kabel-service kan ikke modtages. • Kontroller antennen/kabelforbindelsen og booster-indstillinger.
Softwareversion Dette radioudstyr er beregnet til brug sammen Specifikationer med godkendt(e) version(er) af software, der er angivet i EU-overensstemmelseserklæringen. Tryk på HELP på fjernbetjeningen for at se System softwareversionen. Panelsystem Fjernbetjening: _._.__.___ LCD-panel (flydende krystal), LED-baggrundslys Vælg [Fjernbetjening] t [Softwareversion] fra Tv-system [Indstillinger].
Página 125
(Stereo-minijack) Strømforbrug Hovedtelefoner I [Standard] tilstand KD-75XG87xx / KD-75XG85xx: 158 W 3 (HDD REC)* KD-65XG87xx / KD-65XG85xx: 127 W USB-port ( 3 USB HDD-enhed for KD-55XG87xx / KD-55XG85xx: 111 W REC-funktion) I [Kraftig] tilstand USB-port 1 og 2 understøtter High Speed USB KD-75XG8796: 275 W (USB 2.0) KD-75XG8599: 275 W...
Bluetooth • Dette TV understøtter digital udsendelse SIG, Inc., og enhver anvendelse af sådanne ved hjælp af MPEG-2, H.264/MPEG-4 AVC mærker anvendes af Sony Corporation og H.265/HEVC codec, men kompatibilitet under licens. Andre varemærker og med alle operatør/service-signaler, som handelsnavne tilhører deres respektive...
Página 127
• DiSEqC™ er et varemærke tilhørende EUTELSAT. Dette tv understøtter DiSEqC 1.0. Dette tv er ikke beregnet til at styre motoriserede antenner. • TUXERA er et registreret varemærke tilhørende Tuxera Inc. i USA og andre lande. • USB-IF SuperSpeed USB Trident-logoet er et registreret varemærke tilhørende USB Implementers Forum, Inc.
Página 128
Irrota pöytäjalusta TV:stä ....10 Sony Visual Products Inc. vakuuttaa, että radiolaitetyypit KD-75XG8796, KD-75XG8599, KD-75XG8596, Vianmääritys......11 KD-75XG8588, KD-75XG8505, KD-65XG8796, KD-65XG8599, Ongelmat ja ratkaisut.
Laitteen kuljettaminen ja siirtäminen Turvallisuusohjeet • Irrota kaikki johdot ennen television siirtämistä. • Suurikokoisen television siirtämisessä tarvitaan vähintään kaksi Asennus ja käyttö henkilöä. • Kun TV:tä kuljetetaan käsin, pidä siitä kiinni alla olevan Noudata television asennuksessa ja käytössä seuraavia ohjeita mukaisesti.
Osat ja säätimet Säätimet ja ilmaisimet (Virta) /+/– Kun TV on pois päältä, Kytke virta painamalla . Kun TV on päällä, Paina ja pidä sitä painettuna sammutusta varten. Paina toistuvasti toiminnon vaihtamiseksi, paina sen jälkeen + tai – seuraavaa varten: •...
Kaukosäätimen käyttäminen Kaukosäätimen osien kuvaus Kaukosäätimen muoto sekä kaukosäätimen painikkeiden sijainti, saatavuus ja toiminta saattavat vaihdella alueen/maan/TV-mallin mukaan. (Mikrofoni) Käytä puhehakua*. (esim. etsi erilaisia sisältöjä äänen avulla.) //// (Navigointiohjain) Navigointiin ja valitsemiseen ruutuvalikoissa. Vaihtaa TV-kanavalle tai tuloliitäntään ja näyttää TV-menun. * Puhehaku vaatii Internet-yhteyden.
Página 132
GUIDE/ HELP Näyttää kaapeli- tai satelliittivastaanottimen Näytä Ohje-valikko. Käyttöoppaaseen digitaalisen/elektronisen ohjelmaoppaan voidaan siirtyä täältä. sen jälkeen kun [Kaapeli-/ /// satelliittisovittimen asetukset] on asetettu Käytä TV:n ja liitetyn BRAVIA Sync (vain digisovitinohjauksen kanssa -yhteensopivan laitteen mediasisältöä. yhteensopivat mallit). REC REC LIST Tallenna katselemasi ohjelma Näyttää...
Liitäntäkaavio Lisätietoja liitännöistä Käyttöoppaassa, paina HELP kaukosäätimestä. Digitaalikamera/ videokamera/ USB-tallennusväline Maksu-TV-moduuli Kuulokkeet Digitaalikamera/ videokamera/ USB-tallennusväline/ USB-kiintolevy HDMI-laite HDMI-laite Kodin äänijärjestelmä ja eARC/ARC-/HDMI-laite Reititin < 14 mm Videonauhuri/videopelilaite/ DVD-soitin/videokamera/ulkoinen Kaapeli/antenni/ulkoinen laite*² laite Satelliitti < 7 mm < 1,5 mm DVD-soitin, jossa Äänijärjestelmä...
Página 134
CAM (Maksu-TV-moduuli) • Jotta voisit nauttia korkealaatuisesta 4K 50p/60p -sisällöstä, liitä Premium High • Tällä toiminnolla voit käyttää maksullisia Speed HDMI -kaapeli ja aseta TV-palveluita. Lisätietoja on annettu [HDMI-signaalimuoto] - kohdan CAM-moduulin mukana toimitetussa asetukseksi [Vahvistettu muoto]. käyttöoppaassa. Tee tämä asetus jokaiselle liitetylle •...
Tämän tuotteen asentaminen edellyttää riittävää ammattitaitoa erityisesti sen määrittämiseksi, kestääkö seinä television painon. Tämän tuotteen seinään asentaminen on jätettävä Sonyn jälleenmyyjän tai luvallisen urakoitsijan tehtäväksi ja asennuksen turvallisuuteen on kiinnitettävä riittävästi huomiota. Sony ei ole vastuussa mistään vahingosta tai vammoista, jotka johtuvat tuotteen väärästä käsittelystä tai asennuksesta.
Irrota pöytäjalusta TV:stä Poista pöytäjalustan sivut yksi kerrallaan. Pitele pöytäjalustaa tukevasti molemmilla käsillä, kun toiset henkilöt nostavat TV:tä. Toista edellinen vaihe ja poista pöytäjalustan toinen sivu. Huomautus • Pöytäjalustan irrottamisessa tarvitaan vähintään kolme henkilöä. • Varo käyttämästä liiallista voimaa irrottaessasi pöytäjalustaa TV:stä, jotta TV ei kaadu ja vahingoitu tai aiheuta henkilövahinkoa.
Lisätietoja apuvalikosta painamalla HELP Kaukosäädin ei toimi. kaukosäätimessä. • Vaihda paristot. Yhdistä TV:si Internetiin ja suorita Lähetyspalvelun lapsilukon salasana on ohjelmistopäivitys. Sony suosittelee unohtunut. pitämään TV:n ohjelmiston päivitettynä. • Syötä PIN-koodiin 9999 ja valitse [Vaihda Ohjelmistopäivitykset antavat uusia PIN-koodi]. ominaisuuksia ja parantavat suoritustehoa.
Ohjelmistoversio Tämä radiolaite on tarkoitettu käytettäväksi Tekniset tiedot EU-vaatimustenmukaisuusilmoituksessa ilmoitetun ohjelmistoversion tai -versioiden kanssa. Järjestelmä Näet ohjelmistoversion painamalla Näyttöpaneeli kaukosäätimen HELP-painiketta. LCD-paneeli, LED-taustavalo Kaukosäädin: _._.__.___ TV-järjestelmä Valitse [Kaukosäädin] t [Ohjelmistoversio] Maa-/aluevalinnasta/TV-mallista riippuen kohdasta [Asetukset]. Lisätietoja on annettu Analoginen: B/G, D/K, I Käyttöoppaassa.
[Koko kuva 1] tai [Koko kuva 2]. • “BRAVIA”, ja BRAVIA Sync ovat *3 Jos haluat 18 Gbps:n tuen, aseta [HDMI-signaalimuoto] -asetukseksi [Vahvistettu Sony Corporationin tavaramerkkejä tai muoto]. rekisteröityjä tavaramerkkejä. *4 Katso lisätietoja Käyttöoppaasta. • Gracenote, Gracenote-logo ja -logotyyppi *5 eARC-tila on aktiivinen, kun [eARC-tila] on [Autom.],...
Página 141
• TUXERA on Tuxera Inc.:n rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja muissa maissa. • USB-IF SuperSpeed USB Trident -logo on USB Implementers Forum, Inc.:n rekisteröity tavaramerkki. • Kaikki muut tavaramerkit ovat omistajiensa omaisuutta.
Página 142
Introduksjon Se innstillingsveiledningen Takk for at du valgte dette produktet fra Sony. for å feste bordstativet. Les gjennom denne håndboken før du begynner å bruke TV-en, og ta vare på den for fremtidig referanse. Merknader • Før du bruker TV-en, vær vennlig å lese "Sikkerhetsinformasjon"...
• Kun kvalifisert servicepersonell skal utføre eventuell installasjon av veggbraketter. • Av sikkerhetsgrunner anbefales det på det sterkeste at du bruker tilleggsutstyr fra Sony som omfatter: Veggmonteringsbrakett SU-WL450 • Sørg for at du bruker skruene som følger med Veggmonteringsbraketten når du fester Veggmonteringsbraketten til TV-en.
Deler og kontroller Kontroller og indikatorer (Strøm) /+/– Når TV-en er slått av, Trykk på for å slå på. Når TV-en er slått på, Trykk og hold for å slå av. Trykk gjentatte ganger på for å endre funksjonen, og trykk deretter knappene + eller –...
Bruke fjernkontrollen Beskrivelse av fjernkontrollens deler Utformingen av fjernkontrollen, plasseringen, tilgjengeligheten og funksjonen til knappene på fjernkontrollen kan variere avhengig av regionen/landet/TV-modellen. (Mikrofon) Bruk talesøking*. (f.eks. søk etter diverse innhold med tale.) //// (Navigasjon D-Pad) Meny på skjermen for navigasjon og valg.
Página 146
REC REC LIST Vis anbefalingslisten for USB HDD eller DVR Ta opp programmet som vises på USB HDD etter innstilling [Oppsett av kabel/ eller DVR etter innstilling [Oppsett av kabel/ satellittboks]. satellittboks] (kun i begrenset region/land/ TV-modell). (Valg av innhold) EXIT Vis og velg inngangskilden osv.
Koblingsskjema For mer informasjon om tilkoblinger, se Hjelpeveiledningen ved å trykke HELP på fjernkontrollen. Digitalkamera / videokamera / USB-lagringsmedier Conditional Access Module Hodetelefon Digitalkamera / Videokamera / USB-lagringsmedier / USB HDD-enhet HDMI-enhet HDMI-enhet Lydsystem med eARC/ ARC/HDMI-enhet Router < 14 mm VCR / Videospillutstyr / DVD-spiller / Kabel / Antenne / Ekstern Videokamera / Ekstern boks*²...
Página 148
CAM (Conditional Access Module) • For å ha glede av høykvalitets 4K 50p/ 60p-innhold kobler du en Premium High • Gir tilgang til betalte TV-tjenester. For mer Speed HDMI-kabel og angir informasjon se bruksanvisningen som [HDMI-signalformat] som [Forbedret fulgte med CAM. format].
Tilstrekkelig ekspertise er nødvendig for å installere dette produktet, spesielt for å fastslå at veggen kan bære TV-ens vekt. Overlat monteringen av dette produktet til Sony-forhandlere eller autoriserte montører, og vær spesielt oppmerksom på sikkerheten under installasjon. Sony er ikke ansvarlig for eventuell skade eller personskade forårsaket av feil behandling eller installasjon.
Demontere bordstativet fra TV-en Fjern den ene siden av bordstativet om gangen. Hold bordstativet godt fast med begge hender mens den andre personen løfter opp TV-en. Gjenta det forrige trinnet og fjern den andre siden av bordstativet. Merknader • Tre eller flere personer er nødvendig for å løsne bordstativet. •...
LED-lyset slutter å blinke rødt, og deretter slå på TV-en. Hvis problemet vedvarer, kobler du strømledningen fra og kontakter forhandleren din eller Sony servicesenter, og oppgir hvor mange ganger LED-lyset blinker. Land-/kabeltjeneste kan ikke mottas. • Kontroller antenne-/kabelforbindelsene og forsterkerinnstillinger.
Programvareversjon Dette radioutstyret er ment å brukes sammen Spesifikasjoner med den godkjente programvareversjonen som er angitt i EU-samsvarserklæringen. Trykk HELP på fjernkontrollen for å finne System programvareversjonen. Skjermsystem Fjernkontroll: _._.__.___ LCD (Liquid Crystal Display = skjerm med flytende Velg [Fjernkontroll] t [Programvareversjon] fra krystaller), LED-baklys [Innstillinger].
Página 153
(minijack, stereo) Strømforbruk Hodetelefon I [Standard]-modus KD-75XG87xx / KD-75XG85xx: 158 W 3 (HDD REC)* KD-65XG87xx / KD-65XG85xx: 127 W USB-enhetsport ( 3 USB HDD-enhet for KD-55XG87xx / KD-55XG85xx: 111 W REC-funksjon) I [Dynamisk]-modus USB-port 1 og 2 støtter høyhastighets USB KD-75XG8796: 275 W (USB 2.0) KD-75XG8599: 275 W...
Noen Bluetooth SIG, Inc., og all bruk av slike TV-tjenesteleverandører vil kunne kreve merker av Sony Corporation, er under gebyr for tjenestene sine. lisens. Andre varemerker og • Denne TV-en støtter digital kringkasting varemerkenavn tilhører sine respektive med kodekene MPEG-2, H.264/MPEG-4...
Página 155
• TUXERA er et registrert varemerke for Tuxera Inc. i USA og andre land. • USB-IF SuperSpeed USB Trident-logoen er et registrert varemerke for USB Implementers Forum, Inc. • Alle andre varemerker eies av de respektive eierne.
Página 156
Wprowadzenie Aby zamontować,należy Dziękujemy, że wybrali Państwo produkt firmy Sony. zapoznać się z Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji oraz zachować ją do Przewodnikiem ustawień. wykorzystania w przyszłości. Uwaga • Przed przystąpieniem do eksploatacji telewizora należy zapoznać...
Zabezpieczenie przed przewróceniem • Montaż uchwytu na ścianie należy zlecić wykwalifikowanemu instalatorowi. • Ze względów bezpieczeństwa zaleca się stosowanie akcesoriów Sony: Uchwyt ścienny SU-WL450 • Podczas montażu Uchwytu ściennego do telewizora należy używać śrub dostarczonych razem z Uchwytem ściennym.
Podzespoły i elementy sterowania Elementy sterowania i wskaźniki (Włącznik) /+/– Gdy telewizor jest wyłączony, Naciśnij , aby go włączyć. Gdy telewizor jest włączony, Naciśnij i przytrzymaj przycisk , aby wyłączyć zasilanie. Naciśnij kilkakrotnie przycisk , aby zmienić funkcję, a następnie naciśnij przycisk + lub –, aby: •...
Korzystanie z pilota Opis pilota Kształt, rozkład, dostępność i działanie funkcji przycisków pilota mogą się różnić w zależności od regionu/kraju/modelu telewizora. (Mikrofon) Używanie wyszukiwania głosowego*. (Przykładowo: wyszukiwanie treści za pomocą poleceń głosowych.) //// (Panel nawigacyjny D-Pad) Nawigacja w menu ekranowym i wybór opcji.
Página 160
GUIDE/ HELP Wyświetlenie cyfrowego przewodnika po Wyświetlanie menu pomocy. Z tego programach lub EPG dekodera telewizji poziomu można uzyskać dostęp do kablowej/satelitarnej po ustawieniu Przewodnika pomocniczego. [Konfiguracja dekodera telewizji kablowej /// lub satelitarnej] (tylko modele kompatybilne Obsługa multimediów w telewizorze i w z urządzeniami STB).
Schemat podłączeń Więcej informacji dotyczących połączeń można znaleźć w Przewodniku pomocniczym, naciskając przycisk HELP na pilocie. Cyfrowy aparat fotograficzny / kamera przenośna / nośniki pamięci USB Moduł dostępu warunkowego Słuchawki Cyfrowy aparat fotograficzny / kamera przenośna / nośniki pamięci USB / dysk twardy Urządzenie HDMI Urządzenie HDMI Zestaw audio z...
Página 162
CAM (moduł dostępu • Aby odtwarzać treści w wysokiej jakości 4K 50p/60p, podłącz kabel Premium High warunkowego) Speed HDMI i ustaw opcję [Format • Zapewnia dostęp do płatnych usług TV. sygnału HDMI] na wartość [Ulepszony Szczegóły zawarto w instrukcji obsługi format].
Instrukcja obsługi tego telewizora zawiera czynności przygotowania telewizora do zawieszenia na ścianie. Do klientów: Ze względu na ochronę produktu i zapewnienie bezpieczeństwa firma Sony zaleca, aby montaż tego telewizora był wykonywany przez przedstawicieli firmy Sony lub licencjonowanych wykonawców. Nie próbować wykonywać montażu samodzielnie.
Odłączanie podstawy od telewizora Usuń boki podstawy pojedynczo. Chwyć podstawę mocno obiema rękami, a pozostałe osoby powinny podnieść telewizor. Powtórz poprzednią czynność i usuń drugi bok podstawy. Uwaga • Odłączenie podstawy wymaga współdziałania przynajmniej trzech osób. • Należy uważać, aby nie użyć nadmiernej siły przy odłączaniu podstawy od telewizora, gdyż może to spowodować upadek telewizora i doprowadzić...
LED przestanie migać na czerwono, a następnie ponownie włącz telewizor. Jeśli problem nie zniknie, odłącz przewód sieciowy i skontaktuj się z lokalnym sprzedawcą lub punktem serwisowym firmy Sony, zgłaszając, ile razy migała dioda LED. Brak możliwości odbioru usługi naziemnej/ kablowej.
RMF-TX600E/TX500E Dane techniczne Bluetooth Zakres częstotliwości Moc wyjściowa System 2 400-2 483,5 MHz < 10,0 dBm System panelu Panel z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD), Wersja oprogramowania Podświetlenie LED Ten sprzęt radiowy jest przeznaczony do używania z zatwierdzonymi wersjami System TV oprogramowania wskazanymi w niniejszej W zależności od kraju/wybranego regionu/ Deklaracji zgodności UE.
Página 167
eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/ Pobór mocy Audio Return Channel) (tylko HDMI IN 3) W trybie [Standardowy] KD-75XG87xx / KD-75XG85xx: 158 W W trybie eARC* KD-65XG87xx / KD-65XG85xx: 127 W Aby uzyskać szczegółowe informacje, zobacz KD-55XG87xx / KD-55XG85xx: 111 W Przewodnik pomocniczy.
Página 168
[System audio] i podłączony jest znakami towarowymi lub zarejestrowanymi system audio kompatybilny z eARC. *6 Wyłącznie w przypadku niektórych regionów/ znakami towarowymi firmy Sony krajów/modeli telewizora. Corporation. *7 Zużycie energii w kWh rocznie, w oparciu o • Gracenote, logo i logotyp Gracenote oraz wyliczenie zużycia energii dla telewizora...
Página 169
• Słowo i logo Bluetooth® są zarejestrowanymi znakami towarowymi Bluetooth SIG, Inc. i wszelkie użycie tych znaków przez Sony Corporation odbywa się na mocy licencji. Pozostałe znaki i nazwy towarowe należą do odpowiednich właścicieli. • Netflix jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Netflix, Inc.
Úvod Připojení stolního stojanu Děkujeme vám, že jste si vybrali tento výrobek Sony. k televizoru, viz Průvodce Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro budoucí potřebu. nastavením. Poznámka • Před zapnutím televizoru si přečtěte „Bezpečnostní informace“...
• Montáž TV na stěnu smí provádět pouze kvalifikovaný servisní personál. • Z bezpečnostních důvodů důrazně doporučujeme používání příslušenství Sony včetně: Nástěnný držák SU-WL450 • Když k TV připevňujete Nástěnný držák, použijte šrouby dodané s Nástěnným držákem. Dodané šrouby jsou navrženy k použití, jak je vyznačeno na obrázku, měřeno od montážního povrchu...
Součásti a ovládací prvky Ovládací prvky a kontrolky (Napájení) /+/– Při vypnuté TV, stisknutím zapněte. Při zapnuté TV, Stiskněte a podržte pro vypnutí. Stiskněte tlačítko opakovaně pro změnu funkce, poté stiskněte tlačítko + nebo – pro: •...
Používání dálkového ovládání Popis součástí dálkového ovládání Tvar, umístění, dostupnost a funkce tlačítek dálkového ovladače se může lišit v závislosti na zemi, oblasti nebo modelu televizoru. (Mikrofon) Používání hlasového vyhledávání*. (např. vyhledávání různého obsahu pomocí hlasu.) //// (Navigační D-Pad) Navigace a výběr v nabídce na obrazovce.
Página 174
REC REC LIST Zobrazte seznam Rec na USB HDD nebo DVR Nahrávejte sledovaný program na USB HDD po nastavení [Nastavení kabelového/ nebo DVR po nastavení [Nastavení satelitního boxu]. kabelového/satelitního boxu] (pouze pro některé oblasti/země/modely televizoru). (Volba vstupu) EXIT Zobrazte a zvolte vstupní zdroj atd. Návrat na předchozí...
Schéma zapojení Více informací o připojeních naleznete v dokumentu Uživatelská příručka po stisknutí tlačítka HELP na dálkovém ovládání. Digitální fotoaparát, videokamera, úložné médium USB Modul podmíněného přístupu Sluchátka Digitální fotoaparát, videokamera, úložné médium USB, pevný disk Zařízení HDMI Zařízení HDMI Audio systém se zařízením eARC/ARC/HDMI Směrovač...
Página 176
CAM (Modul podmíněného • Chcete-li využívat vysoce kvalitní obsah 4K 50p/60p, připojte kabel HDMI Premium přístupu) High Speed a nastavte [Formát signálu • Poskytuje přístup k placeným TV službám. HDMI] na [Vylepšený formát]. Další podrobnosti najdete v návodu k Toto nastavení...
Tento návod k použití pro TV poskytuje pouze kroky pro přípravu TV pro montáž na zeď před tím, než je na zeď instalována. Pro zákazníky: Společnost Sony za účelem ochrany produktu a z důvodů bezpečnosti důrazně doporučuje, aby instalaci televizoru provedl prodejce Sony nebo autorizovaný dodavatel. Nepokoušejte se o jeho instalaci sami.
Página 178
Odmontování stolního stojanu od televizoru Odstraňte současně jednu stranu stolního stojanu. Pevně držte stolní stojan bezpečně oběma rukama, zatímco ostatní lidé zvedají televizor. Opakujte předchozí krok a odstraňte druhou stranu stolního stojanu. Poznámka • Odpojení stolního stojanu od televizoru vyžaduje tři nebo více lidí. •...
LED kontrolka nepřestane blikat červeně a potom televizor zapněte. Pokud problém přetrvává, odpojte televizor od zdroje napájení a obraťte se na svého prodejce nebo na servisní středisko Sony, přičemž uveďte, kolikrát LED kontrolka blikala. Nelze přijímat programy pozemního/ kabelového vysílání.
Verze softwaru Toto rádiové zařízení je určeno k použití se Specifikace schválenými verzemi softwaru, které jsou uvedeny v prohlášení o shodě EU. Verzi softwaru zobrazíte stisknutím tlačítka HELP Systém na dálkovém ovladači. Systém panelu Dálkové ovládání: _._.__.___ Panel LCD (displej s kapalnými krystaly), Vyberte [Dálkové...
Página 181
(stereo mini konektor) Spotřeba elektrické energie Sluchátka V režimu [Standardní] KD-75XG87xx / KD-75XG85xx: 158 W 3 (HDD REC)* KD-65XG87xx / KD-65XG85xx: 127 W Port zařízení USB ( 3 USB HDD zařízení pro KD-55XG87xx / KD-55XG85xx: 111 W funkci nahrávání) V režimu [Živý] USB porty 1 a 2 podporují...
*4 Podrobnosti naleznete v Uživatelské příručce. • „BRAVIA“, a BRAVIA Sync jsou *5 Režim eARC je aktivní, pokud je možnost [Režim ochranné známky společnosti Sony eARC] nastavena na [Auto], možnost [Reproduktor] Corporation. na [Audio systém] a je připojený audio systém kompatibilní...
Página 183
• DiSEqC™ je ochranná známka společnosti EUTELSAT. Tento televizor podporuje DiSEqC 1.0. Tento televizor není určen k ovládání antén s motorovým pohonem. • TUXERA je registrovaná ochranná známka společnosti Tuxera Inc. v USA a v dalších zemích. • Logo USB-IF SuperSpeed USB Trident je registrovaná...
Página 184
Úvod Ak chcete pripevniť Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky Sony. stolový stojan, pozrite Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho pre prípad budúcej potreby. Sprievodcu nastavením. Poznámka •...
• Inštaláciu upevnenia na stenu môže uskutočňovať iba kvalifikovaný pracovník servisu. • Z bezpečnostných dôvodov rozhodne odporúčame používat’ príslušenstvo značky Sony, ako napr.: Montážna konzola na stenu SU-WL450 • Na pripevnenie Montážnej konzoly na stenu k TV prijímaču použite skrutky dodané s Montážnou konzolou na stenu.
Súčasti a ovládacie prvky Ovládacie prvky a indikátory (Napájanie) /+/– Keď je TV vypnutý, Zapnete stlačením tlačidla . Keď je TV zapnutý, Na vypnutie stlačte a podržte . Opakovaným stláčaním tlačidla zmeníte funkciu, potom stláčaním tlačidla + alebo – môžete: •...
Používanie diaľkového ovládača Opis ovládacích prvkov diaľkového ovládača Tvar diaľkového ovládača, umiestnenie, dostupnosť a funkcia tlačidiel na diaľkovom ovládači sa môžu líšiť v závislosti od oblasti/krajiny/modelu televízneho prijímača. (Mikrofón) Použiť hlasové vyhľadávanie*. (Napr. vyhľadať rôzny obsah hlasovým príkazom.) //// (Navigačný D-Pad) Navigácia a výber ponuky na obrazovke.
Página 188
GUIDE/ HELP Zobrazenie programovej príručky alebo EPG Zobrazenie ponuky pomocníka. Odtiaľto je káblového/satelitného prijímača po možné pristúpiť k Príručke. nastavení položky [Nastavenie boxu /// káblovej televízie/satelitu] (len modely Ovládanie mediálneho obsahu v TV prijímači kompatibilné s ovládaním cez káblový a v pripojenom zariadení...
Schéma zapojenia Viac informácií týkajúcich sa pripojení nájdete v dokumente Príručka stlačením tlačidla HELP na diaľkovom ovládači. Digitálny fotoaparát/ videokamera/ pamäťové médiá USB Modul pre podmienený prístup Slúchadlo Digitálny fotoaparát/ videokamera/pamäťové médiá USB/zariadenie s USB HDD Zariadenie s HDMI Zariadenie s HDMI Audio systém so zariadením s eARC/ARC/ HDMI...
Página 190
CAM (modul pre podmienený • Ak si chcete vychutnať obsah vo vysokej kvalite 4K 50p/60p, pripojte kábel prístup) Premium High Speed HDMI a nastavte • Poskytuje prístup k plateným TV službám. položku [Formát signálu HDMI] na Bližšie informácie nájdete v návode na možnosť...
V tomto návode na používanie televízneho prijímača sú uvedené len kroky na prípravu televízneho prijímača na inštaláciu na stenu pred samotnou inštaláciou na stenu. Pre zákazníkov: Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti spoločnosť Sony odporúča, aby montáž TV prijímača vykonali predajcovia spoločnosti Sony alebo licencovaní dodávatelia. Nepokúšajte sa ho montovať sami.
Odpojenie stolového stojana od od televízneho prijímača Stolový stojan odmontujte tak, že najskôr odmontujete jednu stranu, potom druhú. Pevne držte stolový stojan bezpečne oboma rukami, kým ďalšie osoby zdvíhajú televízny prijímač. Zopakujte predchádzajúci krok a odmontujte druhú stranu stolového stojana. Poznámka •...
LED prestane blikať načerveno, potom televízny prijímač znova zapnete. Ak problém pretrváva, odpojte napájací kábel a kontaktujte predajcu alebo servisné stredisko spoločnosti Sony a uveďte počet bliknutí indikátora LED. Nie je možné prijať terestriálnu/káblovú službu. • Skontrolujte, či je pripojená anténa/kábel, a nastavenie booster.
Verzia softvéru Toto rádiové zariadenie je určené na používanie Špecifikácie so schválenými verziami softvéru, ktoré sú uvedené vo Vyhlásení o zhode pre EÚ. Na zistenie verzie softvéru stlačte tlačidlo HELP Systém na diaľkovom ovládači. Systém panela Diaľkový ovládač: _._.__.___ Panel LCD (displej s tekutými kryštálmi), Vyberte položku [Diaľkový...
Página 195
(stereo mini konektor) V režime [Živý] KD-75XG8796: 275 W Slúchadlo KD-75XG8599: 275 W 3 (HDD REC)* KD-75XG8596: 275 W Port v zariadení USB ( 3 Zariadenie s USB KD-75XG8588: 275 W HDD pre funkciu REC) KD-75XG8505: 275 W Port USB 1 a 2 podporujú vysokorýchlostné KD-65XG8796: 221 W pripojenie USB (USB 2.0) KD-65XG8599: 221 W...
času meniť. spoločnosťou Bluetooth SIG, Inc. a akékoľvek použitie týchto značiek zo strany spoločnosti Sony Corporation sa realizuje na základe licencie. Ostatné ochranné známky a obchodné názvy sú vlastníctvom príslušných vlastníkov.
Página 197
• Netflix je registrovaná ochranná známka spoločnosti Netflix, Inc. • DiSEqC™ je ochranná známka spoločnosti EUTELSAT. Tento TV prijímač podporuje DiSEqC 1.0. Tento TV prijímač nie je určený pre kontrolné motorizované antény. • TUXERA je registrovaná ochranná známka spoločnosti Tuxera Inc. registrovaná v USA a iných krajinách.
Página 198
Műszaki adatok ....12 kapcsolatban A Sony Visual Products Inc. igazolja, hogy a KD-75XG8796, KD-75XG8599, KD-75XG8596, KD-75XG8588, KD-75XG8505, KD-65XG8796, KD-65XG8599, KD-65XG8596, KD-65XG8588, KD-65XG8577, KD-65XG8505, KD-55XG8796, KD-55XG8599, Internetkapcsolat és adatvédelem...
A felborulás megakadályozása • A készülék falra szerelését szakemberrel végeztesse. • Biztonsági okokból, határozottan javasolt az eredeti Sony tartozékok használata, közöttük a következők: Fali konzol SU-WL450 • A Fali konzolt a Fali konzolhoz mellékelt csavarokkal rögzítse a tv-készülékhez.
Alkatrészek és vezérlőelemek Vezérlők és szimbólumok (Bekapcsolás) /+/– Ha a tv ki van kapcsolva, a gombbal kapcsolja be. Ha a tv be van kapcsolva, Kikapcsoláshoz nyomja meg hosszan a gombot. Nyomogassa a gombot a funkció módosításához, majd a + vagy –...
A távvezérlő használata A távvezérlő működési leírása A távvezérlő alakja, gombjainak helye, elérhetősége és funkciója a régiótól/országtól/a televízió típusától függően változhat. (Mikrofon) Használja a hangalapú keresést*. (Például különböző tartalmak keresése beszéd alapján.) //// (navigációs D-panel) A képernyőn történő navigálás és elemkiválasztás eszköze.
Página 202
GUIDE/ HELP A digitális műsorújság vagy a kábeles/ Súgó menü megjelenítése. A Súgóútmutató műholdas egység EPG-jének megjelenítése bárhonnan elérhető. a [Kábel/műholdas doboz beállítása] /// beállítását követően (Csak Set Top Box A televíziókészülék és a csatlakoztatott vezérléssel kompatibilis modellek). BRAVIA Sync-kompatibilis eszköz REC LIST médiatartalmának vezérlése.
Csatlakoztatási ábra A csatlakozásokra vonatkozó további információért tekintse meg a Súgóútmutatót a távvezérlő HELP gombjának megnyomásával. Digitális fényképező/ Videókamera/ USB-tárhely Feltételes hozzáférési modul Fejhallgató Digitális fényképező/ Videókamera/USB-tárhely/ USB HDD-eszköz HDMI-készülék HDMI-készülék HiFi rendszer eARC/ARC/ HDMI-készülékkel Router < 14 mm Videomagnó/Videojáték/ DVD-lejátszó/Videokamera/Külső...
Página 204
CAM (feltételes hozzáférési modul) • A kiváló minőségű 4K 50p/60p tartalom lejátszásához Premium High Speed HDMI • Hozzáférést biztosít a fizetős kábelt használjon és a televíziószolgáltatásokhoz. A részleteket [HDMI-jelformátum] beállítást állítsa lásd a CAM mellékelt használati [Javított formátum] értékre. útmutatójában.
A készülék felszerelése megfelelő szaktudást igényel, különösen a tv-készülék súlyát tartó fal teherbírásának megállapítását illetően. A készülék falra rögzítését mindig bízza Sony viszonteladóra vagy alvállalkozóra, és szereléskor ügyeljen a biztonságra. A Sony nem vállal felelősséget a gondatlan vagy szakszerűtlen szerelésből eredő személyi sérülésekért vagy anyagi károkért.
Página 206
Az asztali állvány leválasztása a televízióról Egyszerre csak az asztali állvány egyik oldalát távolítsa el. Fogja meg erősen és tartsa meg biztonságosan az asztali állványt mindkét kezével, miközben a többiek felemelik a televíziót. Ismételje meg az előző lépést, és távolítsa el az asztali állvány másik oldalát. Megjegyzés •...
HELP gombjának megnyomásával. A távvezérlő nem működik. • Cserélje ki az elemeket. Csatlakoztassa a TV-t az internethez, és végezzen el egy szoftverfrissítést. A Sony Elfelejtette a szülői műsorzárhoz tartozó javasolja, hogy a TV szoftverét tartsa mindig a jelszót. legfrissebb állapotban. A szoftverfrissítések •...
Szoftververzió Ez a rádióberendezés az EU megfelelőségi Műszaki adatok nyilatkozatban meghatározott jóváhagyott szoftververzióval/szoftververziókkal használható. A szoftver verziójának kiderítéséhez nyomja meg Rendszer a távvezérlő HELP gombját. Megjelenítő típusa Távvezérlő: _._.__.___ LCD (folyadékkristályos kijelző), LED Válassza ki a(z) [Távoli vezérlés] t háttérvilágítás [Szoftververzió] lehetőséget a(z) [Beállítások] Tv-rendszer menüből.
Página 209
(sztereó mini csatlakozó) [Élénk] üzemmódban KD-75XG8796: 275 W Fejhallgató KD-75XG8599: 275 W 3 (HDD REC)* KD-75XG8596: 275 W USB-eszköz csatlakozója ( 3 USD KD-75XG8588: 275 W HDD-eszköz a FELVÉTEL funkcióhoz) KD-75XG8505: 275 W Az 1. és 2. USB-csatlakozó támogatja a High KD-65XG8796: 221 W Speed USB (USB 2.0) szabványt KD-65XG8599: 221 W...
[Automatikus], a [Hangszóró] beállítása • A „BRAVIA”, a és a BRAVIA Sync a [Audiorendszer] és az eARC használatára képes Sony Corporation tulajdonát képező hangrendszer van csatlakoztatva. *6 Csak egyes régiókban/országokban/ védjegy vagy bejegyzett védjegy. tv-modellekben. • A Gracenote, a Gracenote embléma és *7 Energiafogyasztás kWh/év értékben kifejezve,...
Página 211
• A TUXERA a Tuxera Inc. cég Egyesült Államokban és más országokban bejegyzett védjegye. • Az USB-IF SuperSpeed USB Trident embléma az USB Implementers Forum, Inc. bejegyzett védjegye. • Minden egyéb védjegy a megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezi.
Página 212
Introducere Pentru a fixa suportul de Vă mulțumim că ați ales acest produs Sony. masă, consultaţi Ghidul de Înainte de a utiliza televizorul, vă rugăm să citiți cu atenție acest manual, după care să îl păstrați pentru a-l putea consulta ulterior.
• Instalarea televizorului pe perete trebuie executată numai de către persoane calificate. • Din motive de siguranţă, se recomandă cu insistenţă utilizarea accesoriilor Sony, inclusiv: Dispozitiv de montare pe perete SU-WL450 • Asiguraţi-vă că folosiţi şuruburile furnizate cu Dispozitivul de montare pe perete atunci când montaţi Dispozitivul de montare...
Părți componente și comenzi Comenzi şi indicatoare (Alimentare) /+/– Dacă TV este oprit, Apăsați pentru pornire. Dacă TV este pornit, Ţineţi apăsat pentru a opri televizorul. Apăsaţi în mod repetat pentru a schimba funcţia, apoi apăsaţi butonul + sau – pentru •...
Utilizarea telecomenzii Telecomandă - Descrierea părţilor componente Forma, amplasarea, disponibilitatea şi funcţionarea butoanelor telecomenzii pot varia în funcţie de regiune/ţară/modelul televizorului. (Microfon) Utilizaţi funcţia căutare vocală*. (de ex., căutarea diferitelor elemente de conţinut după voce.) //// (Buton direcţional tip D-Pad) Parcurgerea şi selectarea opţiunilor de meniu afişate pe ecran.
Página 216
REC REC LIST Afişarea listei de înregistrări pentru hard Înregistraţi programul vizionat în momentul diskul USB sau DVR după setarea respectiv pe hard diskul USB sau pe DVR [Configurare cablu/satelit]. după setarea [Configurare cablu/satelit] (numai pentru anumite ţări/regiuni/modele (Selectarea intrării) de televizor).
Schema de conexiuni Pentru mai multe informaţii despre conexiuni, consultaţi Ghidul de asistenţă prin apăsarea butonului HELP de pe telecomandă. Camera foto digitală/ cameră video/dispozitiv de stocare USB Modul de acces condiţionat Căşti Camera foto digitală/ cameră video/dispozitiv de stocare USB/hard disk USB Dispozitiv HDMI Dispozitiv HDMI Sistem audio cu dispozitiv...
Página 218
CAM (modul de acces condiţionat) • Pentru a vă bucura de conținut de calitate înaltă 4K 50p/60p, conectați un cablu • Asigură accesul la serviciile de televiziune HDMI Premium High Speed și setați cu plată. Pentru detalii, consultaţi [Formatul semnalului HDMI] la [Format manualul de instrucţiuni furnizat cu îmbunătățit].
Pentru clienţi: Pentru protecţia produsului şi din motive de siguranţă, Sony recomandă insistent ca instalarea televizorului să fie efectuată numai de către dealeri Sony sau contractori licenţiaţi. Nu încercaţi să îl instalaţi dumneavoastră înşivă pe perete. Pentru distribuitorii Sony şi contractanţi: Acordaţi atenţie maximă...
Demontarea suportului de masă de la televizor Scoateţi pe rând câte o parte laterală a suportului de masă. Ţineţi bine suportul de masă cu ambele mâini în timp ce persoana sau persoanele care vă ajută ridică televizorul. Repetaţi pasul anterior şi scoateţi cealaltă parte laterală a suportului de masă. Notă...
în culoarea roşie, apoi porniţi televizorul. Dacă problema nu se remediază, scoateţi cablul de alimentare din priză şi luaţi legătura cu distribuitorul sau centrul de service Sony şi specificaţi de câte ori s-a aprins intermitent ledul de iluminare.
Versiune software Acest echipament radio este destinat utilizării cu Specificaţii versiunea/versiunile software aprobată(e) şi specificată în Declaraţia de conformitate UE. Apăsaţi butonul HELP de pe telecomandă pentru Sistem a afla versiunea software-ului. Tip de panou Telecomandă: _._.__.___ Panou LCD (Liquid Crystal Display - Afișaj cu Selectaţi [Telecomandă] t [Versiune software] cristale lichide), Retroiluminare cu leduri din [Setări].
Página 223
3 (HDD REC)* În modul [Strălucitor] KD-75XG8796: 275 W Port dispozitiv USB ( 3 dispozitive HDD USB KD-75XG8599: 275 W pentru caracteristica REC) KD-75XG8596: 275 W Porturile USB 1 şi 2 sunt compatibile cu High KD-75XG8588: 275 W Speed USB (USB de mare viteză) (USB 2.0) KD-75XG8505: 275 W Portul USB 3 este compatibil cu Super Speed USB KD-65XG8796: 221 W...
Página 224
• Acest televizor acceptă posturi digitale prin Bluetooth SIG, Inc. şi orice utilizare a folosirea codecurilor MPEG-2, H.264/ acestor marcaje de către Sony Corporation MPEG-4 AVC şi H.265/HEVC, dar se face sub licenţă. Alte mărci comerciale şi compatibilitatea cu semnalele tuturor...
Página 225
• DiSEqC™ este marcă comercială a EUTELSAT. Acest televizor acceptă DiSEqC 1.0. Acest televizor nu este proiectat pentru controlul antenelor motorizate. • TUXERA este marcă comercială înregistrată a Tuxera Inc. în S.U.A. şi în alte ţări. • Sigla SuperSpeed USB Trident a USB-IF este o marcă...
Въведение За да закачите Благодарим ви за покупката на този Sony продукт. поставката за маса, Преди да започнете работа с телевизора, прочетете ръководството изцяло и го запазете за бъдещи справки. вижте Ръководството за Забележка настройка. • Преди да започнете работа с телевизора, моля, прочетете...
• Монтажът на устройството към стената трябва да се извърши само от квалифициран персонал. • За по-голяма безопасност ви препоръчваме да използвате оригиналните аксесоари на Sony, включително: Конзола за закрепване към стена SU-WL450 • На всяка цена използвайте винтовете приложени към...
Части и прибори за управление Прибори за управление и индикатори (Захранване) /+/– Когато телевизорът е изключен, Натиснете , за да го включите. Когато телевизорът е включен, Натиснете и задръжте , за да изключите. Натиснете многократно, за да промените...
Използване на дистанционно управление Дистанционно управление описание на частите Разположението, формата, наличността и функциите на бутоните на дистанционното управление могат да се различават в зависимост от региона/държавата/модела на телевизора. (Микрофон) Използвайте гласово търсене*. (напр. Търсете съдържание като говорите.) //// (D-Pad за навигиране) Навигация...
Página 230
GUIDE/ (Настройка на субтитрите) Показва справочника на цифровите Включва или изключва субтитрите (когато програми или EPG на кабелен/сателитен функцията е налична). сет топ бокс след предварителна HELP настройка [Настройка на кабелен/ Показва помощно меню. От тук може да сателитен декодер] (настройката на се...
Диаграма на свързване За повече информация за връзките, вижте Помощното ръководство чрез натискане на бутона HELP на дистанционното управление. Цифров фотоапарат/ камкордер/USB памет CAM (Модул за условен достъп) Слушалки Цифров фотоапарат/ камкордер/USB памет/ USB HDD устройство HDMI устройство HDMI устройство Аудио...
Página 232
CAM (Модул за условен достъп) • За да се наслаждавате на висококачествено 4K 50p/60p • Предоставя достъп до платени ТВ съдържание, свържете качествен услуги. За подробности вижте високоскоростен HDMI кабел и задайте Ръководството за употреба, доставено с [Формат на HDMI сигнала.] на вашия...
стената, която трябва да издържи тежестта на телевизора. На всяка цена поверете закрепването на този продукт към стена на дистрибутори на Sony или лицензирани подизпълнители и по време на монтажа обърнете особено внимание на мерките за безопасност. Sony не носи отговорност за...
Сваляне на поставката за маса от телевизора Отстранете едната страна на стойката за маса. Дръжте здраво стойката за маса стабилно с двете си ръце, докато други повдигат телевизора. Повторете предишната стъпка и отстранете другата страна на стойката за маса. Забележка •...
Рестартирайте телевизора, като изключите захранващия кабел докато светодиодът спре да премигва в червено, след което го включете отново. Ако проблемът продължи, изключете захранващия кабел и се свържете с вашия доставчик или сервизен център на Sony като посочите колко пъти мига светодиода.
Софтуерна версия Това радио оборудване е предназначено за Спецификации употреба с одобрените версии на софтуера, които са посочени в декларацията за съответствие на ЕС. Система Натиснете HELP на дистанционното Система на панела управление, за да видите версията на LCD (течнокристален дисплей) панел, LED софтуера.
Página 237
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) В [Ярък] режим KD-75XG8796: 275 W Цифров оптичен жак (Двуканален линеен PCM: KD-75XG8599: 275 W 48 kHz 16 бита, Dolby Digital, DTS) KD-75XG8596: 275 W (Стерео мини жак) KD-75XG8588: 275 W Слушалки KD-75XG8505: 275 W 3 (HDD REC)* KD-65XG8796: 221 W порт...
Página 238
и BRAVIA Sync са се увеличи, когато вашият телевизор е свързан търговски марки или регистрирани към мрежа. марки на Sony Corporation. Забележка • Не изваждайте псевдо-картата или капака • Gracenote, логото и логотипът Gracenote, (наличността им зависи от модела на телевизора) както...
Página 239
• Знакът Bluetooth® и фирмените знаци са регистрирани търговски марки собственост на Bluetooth SIG, Inc. и използването на тези знаци от Sony Corporation е по лиценз. Други търговски марки и търговски имена са притежание на съответните им собственици. • Netflix е регистрирана търговска марка...
Εισαγωγή Για πληροφορίες σχετικά Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε αυτό το προϊόν της Sony. με τη σύνδεση της Βάσης Προτού χρησιμοποιήσετε την τηλεόραση, διαβάστε επιτραπέζιας προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών και φυλάξτε το για μελλοντική χρήση. τοποθέτησης, ανατρέξτε Σημείωση στον Οδηγό...
• Η εγκατάσταση στον τοίχο πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό. • Για λόγους ασφαλείας, συστήνεται η χρήση των εξαρτημάτων της Sony, μεταξύ των οποίων περιλαμβάνονται: Επιτοίχια Βάση SU-WL450 • Βεβαιωθείτε ότι χρησιμοποιείτε τις βίδες που παρέχονται με...
Εξαρτήματα και χειριστήρια Χειριστήρια και ενδείξεις (Λειτουργία) /+/– Όταν η τηλεόραση είναι απενεργοποιημένη: Πατήστε το για να την ενεργοποιήσετε. Όταν η τηλεόραση είναι ενεργοποιημένη: Πιέστε παρατεταμένα το για απενεργοποίηση. Πιέστε επανειλημμένα το για να αλλάξετε τη λειτουργία και, έπειτα πιέστε το...
Χρήση του Τηλεχειριστηρίου Περιγραφή μερών του τηλεχειριστηρίου Το σχήμα, η θέση, η διαθεσιμότητα και η λειτουργία των κουμπιών του τηλεχειριστηρίου μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με την περιοχή/τη χώρα/το μοντέλο της τηλεόρασης. (Μικρόφωνο) Χρησιμοποιήστε την φωνητική αναζήτηση*. (π.χ. Αναζητήστε περιεχόμενο με φωνητικές εντολές.) (Πλήκτρα...
Página 244
GUIDE/ AUDIO Εμφανίστε τον ψηφιακό οδηγό Επιλέξτε ήχο από πηγή για πολλές προγράμματος ή το EPG του γλώσσες ή διπλό ήχο για το πρόγραμμα αποκωδικοποιητή καλωδιακής/ που παρακολουθείτε τη δεδομένη στιγμή δορυφορικής αφού ορίσετε τη ρύθμιση (ανάλογα με την πηγή προγράμματος). [Ρύθμιση...
Διάγραμμα συνδέσεων Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με τις συνδέσεις, ανατρέξτε στον Οδηγό βοήθειας πιέζοντας το HELP στο τηλεχειριστήριο. Ψηφιακή φωτογραφική μηχανή/ Βιντεοκάμερα/Μέσο αποθήκευσης USB Μονάδα Περιορισμένης Πρόσβασης Ακουστικά Ψηφιακή φωτογραφική μηχανή/Βιντεοκάμερα/ Μέσο αποθήκευσης USB/ Συσκευή USB HDD Συσκευή HDMI Συσκευή HDMI Ηχοσύστημα...
CAM (Μονάδα Περιορισμένης • Για να απολαύσετε περιεχόμενο υψηλής ποιότητας 4K 50p/60p, συνδέστε ένα Πρόσβασης) καλώδιο HDMI Premium High Speed και • Παρέχει πρόσβαση σε τηλεοπτικές ορίστε την επιλογή [Μορφή σήματος υπηρεσίες επί πληρωμή. Για HDMI] σε [Βελτιωμένη μορφή]. λεπτομέρειες, ανατρέξτε...
της τηλεόρασης για Επιτοίχια εγκατάσταση πριν από την εγκατάστασή της στον τοίχο. Προς τους πελάτες: Για λόγους προστασίας και ασφάλειας του προϊόντος, η Sony συνιστά ένθερμα η εγκατάσταση της τηλεόρασής σας να πραγματοποιείται από αντιπροσώπους της Sony ή εξουσιοδοτημένους τεχνικούς. Μην επιχειρήσετε να την εγκαταστήσετε μόνοι σας.
Αφαίρεση της Βάσης επιτραπέζιας τοποθέτησης από την τηλεόραση Αφαιρέστε μία-μία τις πλευρές της βάσης επιτραπέζιας τοποθέτησης. Κρατήστε σταθερά και με ασφάλεια τη βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης και με τα δύο χέρια ενώ κάποιοι άλλοι ανασηκώνουν την τηλεόραση. Επαναλάβετε το προηγούμενο βήμα και αφαιρέστε την άλλη πλευρά της βάσης επιτραπέζιας...
τηλεόραση σε κανονική λειτουργία, καλώδιο τροφοδοσίας και επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας ή το κέντρο τεχνικής δοκιμάστε να αποσυνδέσετε το καλώδιο υποστήριξης της Sony και αναφέρετε πόσες ρεύματος. Ύστερα πατήστε το κουμπί φορές αναβοσβήνει η LED φωτισμού. λειτουργίας στην τηλεόραση, περιμένετε...
Το περιβάλλον τμήμα της τηλεόρασης Τεχνικά χαρακτηριστικά θερμαίνεται. • Όταν η τηλεόραση χρησιμοποιείται για μεγάλο χρονικό διάστημα, το περιβάλλον τμήμα της Σύστημα τηλεόρασης θερμαίνεται. Μπορεί να αισθανθείτε τη θερμότητα εάν αγγίξετε τη Σύστημα οθόνης συγκεκριμένη περιοχή με τα χέρια σας. Οθόνη...
Página 251
RMF-TX600E/TX500E eARC/ARC (Enhanced Audio Return Channel/ Audio Return Channel) (μόνο για HDMI IN 3) Bluetooth Στη λειτουργία eARC* Ανατρέξτε στον Οδηγό βοήθειας για Περιοχή συχνοτήτων Ισχύς εξόδου λεπτομέρειες. 2.400-2.483,5 MHz < 10,0 dBm Στη λειτουργία ARC Γραμμικό PCM δύο καναλιών: 48 kHz 16 bit, Έκδοση...
Página 252
Βάρος (Περίπου) Κατανάλωση ισχύος Στη λειτουργία [Κανονικό] με βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης KD-75XG87xx / KD-75XG85xx: 158 W KD-75XG87xx / KD-75XG85xx: 39,3 kg KD-65XG87xx / KD-65XG85xx: 127 W KD-65XG87xx / KD-65XG85xx: 26,3 kg KD-55XG87xx / KD-55XG85xx: 111 W KD-55XG87xx / KD-55XG85xx: 19,7 kg Στη...
Página 253
ανήκουν στην Bluetooth SIG, Inc. και είναι εγγυημένη. οποιαδήποτε χρήση αυτών των σημάτων Πληροφορίες για το εμπορικό σήμα από την Sony Corporation γίνεται κατόπιν παραχώρησης άδειας χρήσης. Τα άλλα • Οι όροι HDMI και HDMI High-Definition εμπορικά σήματα και οι εμπορικές...
Página 254
Giriş Masa Üstü Sehpasına Bu Sony ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. takmak için Kurulum Televizyonu çalıştırmadan önce, lütfen bu kullanım talimatı kitapçığını iyice okuyunuz ve de ileride kullanmak üzere Kılavuzuna bakın. saklayınız. • Televizyonu çalıştırmadan önce lütfen okuyun:“Güvenlik Bilgileri” (sayfa 3).
Devrilmenin önlenmesi • Duvara monte etme işlemlerini sadece kalifiye servis personeli gerçekleştirmelidir. • Emniyet nedenlerinden ötürü, Sony aksesuarlarını kullanmanızı önemle tavsiye ederiz, buna aşağıdaki bileşen de dahildir: Duvar Askı Aparatı SU-WL450 • Duvar Askı Aparatını televizyona takarken, Duvar Askı Aparatı ile verilen vidaları...
Parçalar ve Kumandalar Kumandalar ve Işıklar (Güç) /+/– Televizyon kapalıyken, Açmak için tuşuna basın. Televizyon açıkken, Kapatmak için tuşunu basılı tutun. Fonksiyonu değiştirmek için öğesine sürekli basın, daha sonra + veya – düğmesine basın: • Ses düzeyini ayarlar. •...
Uzaktan kumandayı kullanma Uzaktan Kumanda Bölümlerinin Tanımı Uzaktan kumandanın şekli, yeri, bulunabilirliği ve uzaktan kumanda düğmesinin çalışma şekli bölgeye/ülkeye/televizyon modeline göre değişir. (Mikrofon) Sesli arama İşlevini kullanın*. (örn. çeşitli içerikleri sesle arama.) //// (Navigasyon D-Pedi) Ekran üzeri menü navigasyonu ve seçimi.
Página 258
REC REC LIST [Kablolu/Uydu kutusu ayarı] Ayarının [Kablolu/Uydu kutusu ayarı] Ayarının ardından USB HDD veya DVR Rec listesini ardından şu anda görüntülenen programı görüntüleyin. USB HDD veya DVR’ye kaydedin (sadece belirli bölgelerde/ülkelerde/televizyon (Giriş seçimi) modellerinde). Giriş kaynağını vs. görüntüleyin ve seçin. EXIT (Hızlı...
Bağlantı Şeması Bağlantılarla ilgili daha fazla bilgi için, uzaktan kumandada HELP tuşuna basarak Yardım Kılavuzuna başvurun. Dijital fotoğraf makinesi/Kamkorder/ USB depolama medyası Koşullu Erişim Modülü Kulaklık Dijital fotoğraf makinesi/ Kamkorder/ USB depolama medyası/USB HDD cihazı HDMI Cihazı HDMI Cihazı eARC/ARC/HDMI Cihazlı Ses Sistemi Yönlendirici <...
Página 260
CAM (Koşullu Erişim Modülü) • Yüksek kaliteli 4K 50p/60p içeriklerin keyfini çıkarmak için bir Premium Yüksek • Ücretli televizyon hizmetlerine erişim Hızlı HDMI kablosu bağlayın ve [HDMI sağlar. Ayrıntılar için CAM ile birlikte sinyal formatı]’nı [Gelişmiş format] olarak verilen kullanım kılavuzuna bakın. ayarlayın.
Bu ürünü kurmak, özellikle de duvarın televizyonun ağırlığına dayanacak güçte olduğunu belirlemek için yeterli uzmanlık gereklidir. Bu ürünün duvara montajını mutlaka Sony bayilerine veya lisanslı yüklenicilerine yaptırın ve montaj sırasında emniyete gerekli dikkati gösterin. Yanlış taşımanın veya hatalı montajın neden olduğu hasar veya yaralanmalardan Sony sorumlu değildir.
Masa Üstü Sehpanın televizyondan ayrılması Masa Üstü Sehpanın bir tarafını bir seferde kaldırın. Diğer insanlar televizyonu kaldırırken iki elinizle Masa Üstü Sehpayı sıkıca ve güvenli bir şekilde tutun. Önceki adımı tekrarlayın ve Masa Üstü Sehpanın diğer tarafını kaldırın. • Masa Üstü Sehpadan ayırmak için üç veya daha fazla insan gereklidir. •...
çevresi ısınır. Ellediğinizde sıcaklığı güncellemeleri, televizyon performansınızı hissedebilirsiniz. geliştirir ve yeni özellikler ekler. Sony destek web sitesini ziyaret edin (bilgiler bu kılavuzun ön kapağında verilmiştir). Televizyonun fişini takıp tekrar çıkarttığınızda, uzaktan kumandadaki veya televizyondaki güç düğmesine bassanız bile televizyon bir süre açılmayabilir.
Yazılım sürümü Bu radyo ekipmanının, AB Uyumluluk Beyanında Spesifikasyonlar belirtilen onaylanmış yazılım sürümü ile kullanılması amaçlanmıştır. Yazılım sürümünü öğrenmek için uzaktan Sistem kumandada HELP tuşuna basın. Panel Sistemi Uzaktan kumanda: _._.__.___ LCD (Sıvı Kristal Ekran) Panel, LED’li arkadan [Ayarlar] Menüsünden [Uzaktan kumanda] t aydınlatma [Yazılım sürümü] seçeneğini seçin.
3 (HDD REC)* Yıllık enerji tüketimi * USB cihaz portu ( 3 Kayıt özelliği için USB KD-75XG87xx / KD-75XG85xx: yılda 219 kWh HDD cihazı) KD-65XG87xx / KD-65XG85xx: yılda 176 kWh 1 ve 2 USB portu High Speed USB’yi (USB 2.0) KD-55XG87xx / KD-55XG85xx: yılda 154 kWh destekler Bekleme modunda güç...
• Bluetooth® kelime markası ve logoları ülkelerde veya bölgelerde Bluetooth SIG, Inc. şirketinin tescilli ticari kullanılamayabilir. Bazı işlevler markalarıdır ve bu tip markalar Sony etkinleştirilemeyebilir veya bazı sağlayıcılar Corporation tarafından lisansla ve ağ ortamlarında düzgün çalışmayabilir. kullanılmaktadır. Diğer ticari markalar ve Bazı...