Página 6
Q. Perna do tripé F. Suporte do dispositivo Finderscope antes de efectuar observações) R. Parafuso de ajuste das pernas do tripé L. Escala do eixo de inclinação S. Tabuleiro de acessórios English Tasco EQ Reflectors-2 SKUs-6LIM 6 6 6/5/07 9:35:02 PM...
Página 7
1. Level tripod by adjusting legs. 2. Loosen polar axis clamp and adjust polar axis to correspond to your observing latitude. If you do not know your latitude, consult a map or atlas. Retighten clamp screw. Tasco EQ Reflectors-2 SKUs-6LIM 7 7 6/5/07 9:35:02 PM...
Página 8
Once it’s in the field, tighten the altitude and azimuth locks. 2. To center the object with the red dot in the StarPointer, use the fine adjustment ring on the altitude slow motion rod assembly. Tasco EQ Reflectors-2 SKUs-6LIM 8 8 6/5/07 9:35:02 PM...
Página 9
Reflector Reflector H25mm Eye Lens Power 36x H10mm Eye Lens Power 90x SR4 Eye Lens Power 225x 175x NOTE: Magnification is calculated magnification. Low power is recommended for most viewing conditions. Tasco EQ Reflectors-2 SKUs-6LIM 9 9 6/5/07 9:35:02 PM...
H25mm Eyepiece-Medium Power H10mm H10mm Eyepiece-High Power SR4mm SR4mm Barlow Inc. Yes, 3x Yes, 3x Maximum Magnification 675x 525x Accessories Finderscope, Finderscope, Moon Filter, Moon Filter, Moon Map Moon Map NOTES Tasco EQ Reflectors-2 SKUs-6LIM 10 10 6/5/07 9:35:02 PM...
Página 11
Richmond Hill, Ontario L4B 2M9 For products purchased outside the United States or Canada please contact your local dealer for applicable warranty information. In Europe you may also contact Tasco at: BUSHNELL Outdoor Products Gmbh European Service Centre MORSESTRASSE 4 D- 50769 KÖLN...
Página 12
Q. Perna do tripé F. Suporte do dispositivo Finderscope antes de efectuar observações) R. Parafuso de ajuste das pernas do tripé L. Escala do eixo de inclinação S. Tabuleiro de acessórios Français Tasco EQ Reflectors-2 SKUs-6LIM 12 12 6/5/07 9:35:03 PM...
Página 13
. Desserrez la bride de l’axe polaire et réglez l’axe polaire afin qu’il corresponde à la latitude de votre observation. Si vous ne connaissez pas la latitude, consultez une carte ou un atlas. Reserrez la vis de la bride. Tasco EQ Reflectors-2 SKUs-6LIM 13 13 6/5/07 9:35:03 PM...
à l’intérieur du champ d’observation. Serrez alors les verrous pour ‘altitude et azimut . Pour centrer l’objet à l’aide du point rouge du StarPointer, utilisez l’anneau de réglage précis sur le dispositif de la tige pour l’altitude. Tasco EQ Reflectors-2 SKUs-6LIM 14 14 6/5/07 9:35:03 PM...
Página 17
GARANTIe À VIe lIMITÉe DU TÉlescope Votre télescope Tasco® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant la durée de vie de son premier propriétaire. La garantie à vie limitée traduit notre confiance dans les matériaux et l’ e xécution mécanique de nos produits et représente pour vous l’assurance de toute une vie de service fiable.
Página 18
Q. Perna do tripé F. Suporte do dispositivo Finderscope antes de efectuar observações) R. Parafuso de ajuste das pernas do tripé L. Escala do eixo de inclinação S. Tabuleiro de acessórios Español Tasco EQ Reflectors-2 SKUs-6LIM 18 18 6/5/07 9:35:04 PM...
3. Soltar el tornillo de sujeción de declinación y girar el telescópico alrededor del eje de declinación de tal manera que “90o” en la escala de declinación quede alineado con el indicador fijo. Volver a fijar el tornillo de sujeción. Tasco EQ Reflectors-2 SKUs-6LIM 19 19 6/5/07 9:35:04 PM...
. Para centrar el objeto con el punto rojo en el StarPointer se debe utilizar el anillo de ajuste en la barra de altitud de movimiento retardado. Tasco EQ Reflectors-2 SKUs-6LIM 20 20 6/5/07 9:35:04 PM...
Página 21
DIAGRAMA DE LAS LENTILLAS & LÍMITES DE POTENCIA TEORÉTICAS Eyepiece / Model # 49114900 49076700 H25mm Potencia Lentilla H10mm Potencia Lentilla SR4 Potencia Lentilla 225x 175x Tasco EQ Reflectors-2 SKUs-6LIM 21 21 6/5/07 9:35:04 PM...
Página 23
GARANTÍA lIMITADA pARA ToDA lA VIDA Del TelescopIo Su telescopio Tasco® está garantizado contra defectos de material y fabricación durante toda la vida del propietario original. La Garantía Limitada para Toda la Vida* es una expresión de la confianza que tenemos en nuestros materiales y en la fabricación mecánica de nuestros productos, que le garantiza un servicio fiable durante toda la vida.
Página 24
Q. Perna do tripé F. Suporte do dispositivo Finderscope antes de efectuar observações) R. Parafuso de ajuste das pernas do tripé L. Escala do eixo de inclinação S. Tabuleiro de acessórios Deutsch Tasco EQ Reflectors-2 SKUs-6LIM 24 24 6/5/07 9:35:05 PM...
Página 25
. Lösen Sie die Klemmschraube der Polarachse und stellen Sie die Polarachse so ein, dass sie Ihrer Beobachtungsbreite entspricht. Wenn Sie Ihre geographische Breite nicht kennen, sehen Sie auf einer Karte oder in einem Atlas nach. Ziehen Sie die Klemmschraube wieder fest. Tasco EQ Reflectors-2 SKUs-6LIM 25 25 6/5/07 9:35:05 PM...
Página 26
Objekt im Gesichtsfeld erscheint. Wenn es im Gesichtsfeld ist, ziehen Sie die Höhen- und Azimuthsperren fest. . Zum Zentrieren des Objektes mit dem roten Punkt im StarPointer verwenden Sie bitte den Feineinstellungsring an der Stange für die langsame Bewegung der Höhe. Tasco EQ Reflectors-2 SKUs-6LIM 26 26 6/5/07 9:35:05 PM...
Página 27
Auge, kann bleibende Augenschäden verursachen. ULARTABELLE UND THEORETISCHE LEISTUNGSGRENZEN Eyepiece / Modell # 49114900 49076700 Vergrößerung des Okulars H25mm Vergrößerung des Okulars H10mm Vergrößerung des Okulars SR4 225x 175x Tasco EQ Reflectors-2 SKUs-6LIM 27 27 6/5/07 9:35:05 PM...
Página 29
GARANTIE/REPARATUR BescHRÄNKTe leBeNslANGe GARANTIe AUF TelesKope Sie erhalten für Ihr Tasco®-Teleskop eine lebenslange Garantie. Die Garantie gilt für den Erstbesitzer und erstreckt sich auf Material- und Herstellungsfehler. Die beschränkte lebenslange Garantie ist Ausdruck unseres Vertrauens in die Materialien und die mechanische Ausführung unserer Produkte und gewährleistet Ihnen einen lebenslangen zuverlässigen Kundendienst.
Página 30
Q. Perna do tripé F. Suporte do dispositivo Finderscope antes de efectuar observações) R. Parafuso de ajuste das pernas do tripé L. Escala do eixo de inclinação S. Tabuleiro de acessórios Italiano Tasco EQ Reflectors-2 SKUs-6LIM 30 30 6/5/07 9:35:06 PM...
. Allentate la morsa dell’asse polare e regolatela in modo tale che corrisponda alla vostra latitudine di osservazione. Se non conoscete la vostra latitudine, consultate una carta o un atlante. Serrate nuovamente la vite di morsa. Tasco EQ Reflectors-2 SKUs-6LIM 31 31 6/5/07 9:35:06 PM...
Página 32
Una volta inquadrato, stringete i bloccaggi dell’azimuth e dell’altitudine. . Per centrare l’oggetto con il punto rosso nello StarPointer, usate l’anello di regolazione fine sull’insieme dell’asta dell’altitudine a lento movimento. Tasco EQ Reflectors-2 SKUs-6LIM 32 32 6/5/07 9:35:06 PM...
Página 35
GARANZIA lIMITATA A VITA peR Il TelescopIo Si garantisce che questo telescopio Tasco® sarà esente da difetti di materiale e fabbricazione finché rimarrà in possesso del propri- etario originale. La presente garanzia limitata a vita esprime la nostra fiducia nei materiali e nella fabbricazione dei nostri prodotti e l’assicurazione di anni e anni di servizio affidabile.
Página 36
Q. Perna do tripé F. Suporte do dispositivo Finderscope antes de efectuar observações) R. Parafuso de ajuste das pernas do tripé L. Escala do eixo de inclinação S. Tabuleiro de acessórios Português Tasco EQ Reflectors-2 SKUs-6LIM 36 36 6/5/07 9:35:07 PM...
3. Desaperte o grampo de fixação do eixo de inclinação e rode o telescópio em roda do eixo de inclinação de forma a que os “90O O” na escala de inclinação fique alinhado com o ponteiro fixo. Volte a apertar o grampo de fixação. Tasco EQ Reflectors-2 SKUs-6LIM 37 37 6/5/07 9:35:07 PM...
. Para centrar o objecto com o ponto vermelho do dispositivo StarPointer, utilize o anel de ajuste preciso existente no conjunto da haste de ajuste da altitude em movimento lento. Tasco EQ Reflectors-2 SKUs-6LIM 38 38 6/5/07 9:35:07 PM...
E LIMITES TEÓRICOS DOS AUMENTOS Eyepiece / Model # 49114900 49076700 Reflector Reflector H25mm Potência da lente da ocular H10mm Potência da lente da ocular SR4 Potência da lente da ocular 225x 175x Tasco EQ Reflectors-2 SKUs-6LIM 39 39 6/5/07 9:35:07 PM...
Página 41
GARANTIA VITAlÍcIA lIMITADA pARA TelescópIos Garantimos que durante a vida do proprietário original, o seu telescópio Tasco® estará isento de defeitos materiais e de fabri- cação. A Garantia Vitalícia Limitada é uma expressão da nossa confiança nos materiais e na fabricação mecânica dos nossos produtos e é...