Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

,
Use & Care Guide
Manual de uso y cuidado
Guide d'utilisation et d'entretien
English / Español / Français
Model/Modelo/Modèle: 106.7639*
Kenmore
®
Top Mount Refrigerator
Refrigerador con congelador
en la parte superior
Réfrigérateur superposé
* = color number, número de color, le numéro de la couleur
P/N W10732529B
Sears Brands Management Corporation
Hoffman Estates, IL, U.S.A. 60179
www.kenmore.com
Sears Canada Inc.
Toronto, Ontario, Canada M5B 2C3
www.sears.ca

Publicidad

Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Kenmore 106.7639

  • Página 1 Use & Care Guide Manual de uso y cuidado Guide d’utilisation et d’entretien English / Español / Français Model/Modelo/Modèle: 106.7639* Kenmore ® Top Mount Refrigerator Refrigerador con congelador en la parte superior Réfrigérateur superposé * = color number, número de color, le numéro de la couleur...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Power surge protection against electrical damage due to power fluctuations. Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore product is designed and manufactured for years of ® $250 Food Loss Protection annually for any food spoilage dependable operation. But like all products, it may require that is the result of mechanical failure of any covered preventive maintenance or repair from time to time.
  • Página 3: Warranty

    KENMORE APPLIANCE WARRANTY Disclaimer of implied warranties; limitation of remedies KENMORE LIMITED WARRANTY FOR ONE YEAR from the date of sale this appliance is warranted against Customer’s sole and exclusive remedy under this limited warranty shall be defects in material or workmanship when it is correctly installed, operated product repair or replacement as provided herein.
  • Página 4: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER”...
  • Página 5: Proper Disposal Of Your Old Refrigerator

    Proper Disposal of Your Old Refrigerator Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer: Take off the doors. Leave the shelves in place so that children may not easily WARNING climb inside. Suffocation Hazard Remove doors from your old refrigerator. Failure to do so can result in death or brain damage.
  • Página 6 Using the packaging corner posts (left-hand side, front Install Levelers and back) as a cushion, lay the refrigerator down on the floor (to your left-hand side only), as shown in the following graphic. IMPORTANT: Lay down the refrigerator ONLY to your left-hand side (as you are looking at the front of the refrigerator), to avoid NOTE: Using the packaging as a cushion will help avoid damaging the refrigerator.
  • Página 7: Location Requirements

    Location Requirements Electrical Requirements WARNING WARNING Electrical Shock Hazard Explosion Hazard Keep flammable materials and vapors, such as Plug into a grounded 3 prong outlet. gasoline, away from refrigerator. Do not remove ground prong. Failure to do so can result in death, explosion, or fire. Do not use an adapter.
  • Página 8: Connect The Water Supply

    NOTE: Your refrigerator dealer has a kit available with a ¹⁄₄" 5. Using a cordless drill, drill a ¹⁄₄" hole in the cold water pipe (6.35 mm) saddle-type shutoff valve, a union, and copper you have selected. tubing. Before purchasing, make sure a saddle-type valve complies with your local plumbing codes.
  • Página 9: Refrigerator Doors

    6. The ice maker is equipped with a built-in water strainer. If Refrigerator Doors your water conditions require a second water strainer, install it in the ¹⁄₄" (6.35 mm) water line at either tube connection. TOOLS NEEDED: ⁵⁄₁₆" hex-head socket wrench, #2 Phillips Obtain a water strainer from your nearest appliance dealer.
  • Página 10 Reverse Doors (optional) Final Steps IMPORTANT: If you want to reverse your doors so that they open 1. Check all holes to make sure that hole plugs and screws are in the opposite direction, follow these steps. If you are not in place.
  • Página 11: Door Swing Reversal (Optional)

    Door Removal & Door Swing Reversal (optional) Replacement Top Hinge " Hex-Head Hinge Screws and Washers " Hex-Head Hinge Screws B. Top Hinge A. Cabinet Hinge Hole Plugs C. Spacer Center Hinge A. Door Hinge Hole Plug A. Center Hinge "...
  • Página 12: Leveling And Door Adjustment

    Your refrigerator is designed to run more efficiently to keep Leveling and Door Adjustment your food items at the desired temperatures and to minimize energy usage. The high efficiency compressor and fans may cause your refrigerator to run longer than your old one. You WARNING may also hear a pulsating or high-pitched sound from the compressor or fans adjusting to optimize performance.
  • Página 13: Using The Controls

    When you plug in the refrigerator for the first time, turn the Using the Controls Freezer control to Recommended Setting. Temperature Control When you plug in the refrigerator for the first time, set the Temperature Control to Recommended Setting, as shown. Adjust the Freezer Control If you want to temporarily increase the cold air flow to a specific compartment, adjust the control.
  • Página 14: Ice Maker

    Ice Maker REFRIGERATOR FEATURES (on some models - Accessory) Your model may have some or all of these features. Turning the Ice Maker On/Off Important information to know about glass shelves NOTE: Do not force the wire shutoff arm up or down. and covers: To turn the ice maker on, simply lower the wire shutoff arm.
  • Página 15: Crisper

    Meat Drawer Cover (on some models) Crisper Cover Style 1 - Plastic Cover To remove and replace the meat drawer cover: To remove and replace the crisper cover: 1. Remove the meat drawer. 1. Remove the crisper(s). 2. Push the cover back to release the rear clips from the shelf. Tilt the cover up at the front, and pull it forward.
  • Página 16: Utility Or Egg Bin

    Frozen Food Storage Guide Utility or Egg Bin (on some models) Storage times will vary according to the quality and type of food, the type of packaging or wrap used (should be airtight Depending on your model, you may have a one, two or three and moisture-proof), and the storage temperature.
  • Página 17: Can Racks And Door Bins

    To Clean Your Refrigerator: Drop-in Door Rails (on some models) NOTE: Do not use abrasive or harsh cleaners such as window sprays, scouring cleansers, flammable fluids, cleaning waxes, To remove and replace the rails: concentrated detergents, bleaches or cleansers containing 1.
  • Página 18: Power Interruptions

    Moving Power Interruptions If the power will be out for 24 hours or less, keep the door or When you are moving your refrigerator to a new home, follow doors closed (depending on your model) to help food stay cold these steps to prepare it for the move.
  • Página 19: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first before calling for assistance. The refrigerator seems noisy Refrigerator Operation Refrigerator noise has been reduced over the years. Due to this The refrigerator will not operate reduction, you may hear intermittent noises from your new refrigerator that you did not notice from your old model.
  • Página 20: Temperature And Moisture

    The door is difficult to open There is interior moisture buildup NOTE: Some moisture buildup is normal. WARNING Humid room? Contributes to moisture buildup. Door opened often or left open? Allows humid air to enter refrigerator. Minimize door openings and keep door fully closed.
  • Página 21: Accessories

    To order stainless steel cleaner or replacement filters, in Order Part No. D22 M40083 R the U.S.A. call 1-844-553-6667, and in Canada call Ice Maker Kit: 1-800-469-4663. Ask for the appropriate part number Order Part No. 24ECKMF listed below or contact your authorized Kenmore dealer.
  • Página 22: Índice

    Revisión anual de mantenimiento preventivo a solicitud suya – sin costo adicional. ¡Felicitaciones por su inteligente adquisición! Su nuevo producto Kenmore está diseñado y fabricado para proporcionarle años ® Ayuda rápida por teléfono – lo que nosotros llamamos de funcionamiento confiable. Pero al igual que todos los Solución rápida –...
  • Página 23: Garantía

    Para ver los detalles de cobertura de la garantía a fin de obtener incidentales o consecuentes, o limitación acerca de cuánto debe durar una reparación o repuestos sin costo, visite: www.kenmore.com/warranty. garantía implícita de comerciabilidad o capacidad, de modo que las Esta garantía será...
  • Página 24: Seguridad Del Refrigerador

    SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.
  • Página 25: Cómo Deshacerse Adecuadamente De Su Refrigerador Viejo

    Cómo deshacerse adecuadamente de su Antes de tirar su viejo refrigerador o congelador: refrigerador viejo Saque las puertas. Deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan meterse con facilidad. ADVERTENCIA Peligro de Asfixia Remueva las puertas de su refrigerador viejo. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro.
  • Página 26: Requisitos De Ubicación

    1. Busque los niveladores. Están envueltos en una bolsa de plástico dentro del cajón para verduras. 2. Con la ayuda de dos o más personas, obtenga acceso a la parte inferior del refrigerador, ya sea inclinándolo primero de un lado y luego del otro, O BIEN acostándolo en el piso A.
  • Página 27: Requisitos Eléctricos

    deje un espacio mínimo de 3¹⁄₈" (8 cm) en el lado de la bisagra NOTA: Antes de realizar cualquier tipo de instalación, limpieza (algunos modelos necesitan más espacio) para permitir que la o de quitar un foco de luz, apague el enfriamiento o gire el puerta abra bien.
  • Página 28: Conexión Del Suministro De Agua

    8. Coloque el extremo libre de la tubería dentro de un Conexión del suministro de agua recipiente o fregadero, y ABRA la llave de agua principal. Enjuague la tubería hasta que el agua salga limpia. CIERRE (en algunos modelos) la válvula de cierre del agua en la tubería de agua. Enrolle Lea todas las instrucciones antes de comenzar.
  • Página 29: Puertas Del Refrigerador

    4. Ajuste la tuerca de compresión. No la ajuste demasiado. Puertas del refrigerador Vuelva a unir la abrazadera para tubería y el tubo a la parte posterior de la carcasa. HERRAMIENTAS NECESARIAS: Llave de cubo de cabeza hexagonal de ⁵⁄₁₆", destornillador Phillips N° 2, destornillador de hoja plana, llave de boca de ⁵⁄₁₆", cuchillo plano para masilla de 2".
  • Página 30 Cambio del sentido de abertura de las puertas (opcional) Pasos finales IMPORTANTE: Siga estas instrucciones si desea que las puertas 1. Revise todos los orificios para cerciorarse de que los abran en el sentido opuesto. Si no desea cambiar el sentido de tapones de los orificios y los tornillos estén en su lugar.
  • Página 31 Cómo quitar y volver a poner Cambio del sentido de abertura de las puertas (opcional) la puerta en su lugar Bisagra superior A. Tornillos de cabeza hexagonal de la bisagra y arandelas de " A. Tornillos de cabeza hexagonal de la bisagra de "...
  • Página 32: Nivelación Y Ajuste De La Puerta

    Nivelación y ajuste de la puerta Sonidos normales Su nuevo refrigerador puede hacer sonidos que su viejo refrigerador no hacía. Como estos sonidos son nuevos para Ud., ADVERTENCIA puede ser que se preocupe. La mayoría de los sonidos nuevos son normales. Superficies duras, como el piso, las paredes y los Peligro de Peso Excesivo armarios, pueden hacer que los sonidos parezcan más fuertes.
  • Página 33: Uso De Su Refrigerador

    USO DE SU REFRIGERADOR IMPORTANTE: Cómo asegurar la circulación El girar el control de la temperatura a OFF (Apagado) adecuada del aire detiene el enfriamiento de los compartimentos del refrigerador y del congelador, pero no desconecta el Para asegurar la temperatura correcta, usted debe permitir que refrigerador del suministro de energía.
  • Página 34: Fábrica De Hielo

    verduras, o guárdelas en una bolsa de papel cerrada sin Control del congelador apretar en un estante del refrigerador. Verduras con cáscaras: Colóquelas en una bolsa o El control congelador está ubicado en la pared posterior del recipiente de plástico y guárdelas en el cajón para congelador.
  • Página 35: Características Del Refrigerador

    5. Deslice la parte delantera del estante en la guía para el Recuerde mismo. Asegúrese de deslizar completamente el estante hacia adentro. Deje transcurrir 24 horas para la producción del primer lote de hielo. Espere 3 días para que el depósito de hielo se llene por completo.
  • Página 36: Cajón Para Verduras

    Estilo 2 - Tapa de vidrio Cajón para verduras Para quitar y volver a colocar la tapa del cajón para verduras: (en algunos modelos) 1. Jale el vidrio en sentido recto hacia afuera. 2. Vuelva a colocar el vidrio empujándolo en sentido recto Cajón para verduras hacia adentro.
  • Página 37: Características De La Puerta

    Estilo 1 – Rieles de la puerta Guía para la conservación de alimentos congelados Los períodos de conservación variarán según la calidad y tipo de alimentos, el tipo de embalaje o envoltura empleada (deberá ser hermético y a prueba de humedad), y la temperatura de conservación.
  • Página 38: Cuidado De Su Refrigerador

    CUIDADO DE SU REFRIGERADOR 3. Lave las superficies externas metálicas pintadas y de acero Limpieza inoxidable con una esponja limpia o un paño suave y detergente suave con agua tibia. Seque meticulosamente con un paño suave. ADVERTENCIA NOTA: Para mantener como nuevo su refrigerador de acero inoxidable y para quitar marcas o rayaduras, es sugerible usar un limpiador de acero inoxidable aprobado por el fabricante.
  • Página 39: Cuidado Durante Las Vacaciones Y Mudanzas

    Mudanza Cortes de corriente Si no va a haber electricidad por 24 horas o menos, mantenga Si Ud. muda su refrigerador a una casa nueva, siga los pasos a la puerta o las puertas cerradas (según el modelo) para ayudar continuación para prepararse para la mudanza.
  • Página 40: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí antes de llamar para solicitar ayuda. Parece que el motor funciona excesivamente Funcionamiento del refrigerador Es posible que su nuevo refrigerador funcione por períodos más El refrigerador no funciona largos que su refrigerador anterior debido al compresor y los ventiladores de alto rendimiento.
  • Página 41: Temperatura Y Humedad

    La puerta no cierra completamente Temperatura y humedad ¿Está bloqueada la puerta? Mueva los paquetes de La temperatura está demasiado caliente alimentos lejos de la puerta. ¿Hay un recipiente o un estante bloqueando el paso? ¿Es una nueva instalación? Deje transcurrir 24 horas después Empuje el recipiente o el estante nuevamente a la posición de la instalación para que el refrigerador se enfríe por correcta.
  • Página 42: Hielo Y Agua

    EE. UU. llame al 1-844-553-6667 y en Juego de fábrica de hielo: Canadá llame al 1-800-469-4663. Pida el número de Pida la pieza No. 24ECKMF pieza correspondiente que se indica a continuación o póngase en contacto con su distribuidor autorizado de Kenmore.
  • Página 43: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES CONTRATS DE PROTECTION ..........43 Bac à légumes................. 57 Casier utilitaire ou œufrier ............57 GARANTIE DES APPAREILS MÉNAGERS KENMORE .... 44 CARACTÉRISTIQUES DU CONGÉLATEUR ......57 SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR ..........45 Clayette du congélateur ............... 57 Mise au rebut appropriée de votre vieux réfrigérateur..46 CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE ........
  • Página 44: Enregistrement Du Produit

    Pour connaître les détails sur la couverture de la garantie afin d’obtenir un certaines provinces ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dépannage gratuit ou un remplacement, visiter : www.kenmore.com/ dommages fortuits ou indirects, ou la limitation de la durée des garanties warranty.
  • Página 45: Sécurité Du Réfrigérateur

    SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
  • Página 46: Mise Au Rebut Appropriée De Votre Vieux Réfrigérateur

    Mise au rebut appropriée de votre vieux réfrigérateur AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux réfrigérateur. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou des lésions cérébrales. IMPORTANT : L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé.
  • Página 47: Exigences D'emplacement

    Incliner suffisamment le réfrigérateur sur le côté pour Nettoyage avant utilisation pouvoir accéder à sa partie inférieure. À l'aide d'un tourne-écrou de ³⁄₈", retirer les deux vis fixant le profilé de bois au bas du réfrigérateur. Installer ensuite un Après avoir enlevé tous les matériaux d’emballage, nettoyer dispositif de nivellement sur l'angle avant.
  • Página 48: Spécifications Électriques

    Spécifications de l’alimentation en eau Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici. IMPORTANT : ¹⁄₂" (1.25 cm) Si on doit utiliser le réfrigérateur avant qu’il soit raccordé à la canalisation d’eau, placer la commande de la machine à...
  • Página 49: Raccordement De La Canalisation D'eau

    7. Enfiler l’écrou et la bague de compression du raccord sur le Raccordement de la canalisation d’eau tube en cuivre comme on le voit sur l’illustration. Insérer l’extrémité du tube aussi loin que possible dans l'extrémité (sur certains modèles) de sortie du robinet. Visser l’écrou de compression sur Lire toutes les instructions avant de commencer.
  • Página 50: Portes Du Réfrigérateur

    4. Serrer l’écrou de compression. Ne pas serrer excessivement. Portes du réfrigérateur Rattacher la bride du tube et le tube à l’arrière de la caisse. OUTILLAGE REQUIS : Clé à douille à tête hexagonale de ⁵⁄₁₆", tournevis Phillips n° 2, tournevis à lame plate, clé plate de ⁵⁄₁₆", couteau à...
  • Página 51 Inversion des portes (facultatif) Étapes finales IMPORTANT : Si l'on souhaite inverser la position des portes 1. Inspecter tous les trous. Vérifier que tous les bouchons pour pouvoir les ouvrir dans la direction opposée, suivre les d’obturation et vis sont en place. étapes suivantes.
  • Página 52 Dépose et réinstallation Inversion du sens d'ouverture des portes (facultatif) de la porte Charnière supérieure A. Rondelles et vis de charnière à tête hexagonale de " A. Vis de charnière à tête A. Bouchons obturateurs des trous hexagonale de " de charnière de la caisse B.
  • Página 53: Nivellement Et Ajustement Des Portes

    Nivellement et ajustement des portes Sons normaux Il est possible que le réfrigérateur neuf émette des sons que l’appareil précédent ne produisait pas. Comme ces sons sont AVERTISSEMENT nouveaux, ils peuvent vous inquiéter. La plupart de ces nouveaux sons sont normaux. Des surfaces dures comme le plancher, les Risque du poids excessif murs et les armoires peuvent faire paraître les sons plus forts Utiliser deux ou plus de personnes pour déplacer et...
  • Página 54: Utilisation Du Réfrigérateur

    UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR IMPORTANT : Pour s’assurer d’une circulation Tourner la commande de température à OFF (arrêt) arrête d’air appropriée le refroidissement dans les compartiments de réfrigération et de congélation sans toutefois déconnecter le réfrigérateur Pour s’assurer d’avoir des températures appropriées, il faut de l’alimentation électrique.
  • Página 55: Machine À Glaçons

    Ajustement de la commande du congélateur Machine à glaçons (sur certains modèles - Accessoire) Pour accroître temporairement la circulation d’air froid vers un compartiment donné, ajuster la commande. Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons IMPORTANT : Une fois le rendement désiré atteint, tourner la commande du réfrigérateur au réglage recommandé...
  • Página 56: Caractéristiques Du Réfrigérateur

    endommager certaines pièces de la machine à glaçons et Bac à viande entraîner une mauvaise qualité de glaçons. Si une alimentation d’eau adoucie ne peut être évitée, s’assurer que (sur certains modèles) l’adoucisseur d’eau fonctionne bien et qu'il est bien Retirer et réinstaller le bac à...
  • Página 57: Bac À Légumes

    Bac à légumes (sur certains modèles) Couvercle du bac à légumes Pour retirer et réinstaller un tiroir : 1. Glisser le bac à légumes en ligne droite vers l’extérieur jusqu’à la butée. Soulever le devant. Faire glisser le bac Style 2 - Couvercle en verre complètement vers l’extérieur.
  • Página 58: Caractéristiques De La Porte

    3. Pour réinstaller la tablette, faire glisser l´arrière de la Style 1 - Tringles de porte tablette dans le support sur les parois de la caisse. 4. Faire glisser la tablette complètement. Style 2 - Supports Guide d’entreposage des aliments surgelés Les périodes de conservation varieront selon la qualité...
  • Página 59: Entretien Du Réfrigérateur

    ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Nettoyage Remplacement des ampoules d’éclairage REMARQUE : Toutes les ampoules ne s'adaptent pas forcément AVERTISSEMENT à votre réfrigérateur. S'assurer de remplacer l'ampoule par une ampoule pour appareils ménagers de même taille, forme et puissance. 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique.
  • Página 60: Entretien Avant Les Vacances Ou Lors D'un Déménagement

    Déménagement Entretien avant les vacances ou lors d’un déménagement Lorsque l'on déménage le réfrigérateur dans une nouvelle habitation, suivre ces étapes pour préparer le déménagement. Vacances 1. Si le réfrigérateur a une machine à glaçons automatique : Fermer l’approvisionnement d’eau de la machine à Si l'utilisateur choisit de laisser le réfrigérateur en glaçons au moins une journée à...
  • Página 61: Dépannage

    DÉPANNAGE Essayez les solutions suggérées ici avant de demander de l'aide par téléphone. Le moteur semble trop tourner Fonctionnement du réfrigérateur Il se peut que votre nouveau réfrigérateur fonctionne plus Le réfrigérateur ne fonctionne pas longtemps que l'ancien grâce à son compresseur à haute efficacité...
  • Página 62: Température Et Humidité

    La porte est-elle ouverte fréquemment ou a-t-elle été laissée La porte ne se ferme pas complètement ouverte? Ceci permet à l'air chaud de pénétrer dans le réfrigérateur. Réduire le nombre d’ouvertures de la porte et La porte est-elle bloquée en position ouverte? Déplacer les la maintenir complètement fermée.
  • Página 63: Glaçons Et Eau

    filtres de rechange, aux États-Unis, composer le Ensemble de distributeur à glaçons : 1 844 553-6667 et au Canada, composer le Commander la pièce N° 24ECKMF 1 800 469-4663. Demander le numéro de pièce indiqué cidessous ou contacter votre marchand Kenmore autorisé.
  • Página 64 W10732529B 8/15 ® Registered Trademark / Trademark of KCD IP, LLC in the United States, or Sears Brands, LLC in other countries © 2015 KCD IP, LLC ® Marca registrada / Marca de comercio de KCD IP, LLC en Estados Unidos, o Sears Brands, LLC en otros países Marque de commerce / Marque déposée de Sears Brands, LLC...

Tabla de contenido