Finicare FC-IR100 Manual De Uso

Termómetro infrarrojo

Publicidad

Enlaces rápidos

Termómetro infrarrojo
Manual de uso
Versión: V2.0
Fecha de publicación:
23/04/2020

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Finicare FC-IR100

  • Página 1 Termómetro infrarrojo Manual de uso Versión: V2.0 Fecha de publicación: 23/04/2020...
  • Página 2: Introducción

    Introducción Gracias por comprar este termómetro infrarrojo sin contacto para la frente. Ha sido cuidadosamente desarrollado para obtener mediciones precisas, seguras y rápidas de la temperatura de la frente. Por favor, lea estas instrucciones cuidadosamente antes de usar este producto y mantenga las instrucciones y el termómetro en un lugar seguro.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice 1. ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES......1 2. Descripción del producto ........... 2 1 )Resumen ............. 2 2)Estructura ............2 3) Principio de funcionamento ......3 4) Indicaciones de uso..........3 5) Contraindicaciones..........4 3.Características ............. 3 4.Estructura del producto........... 4 5.
  • Página 4: Advertencias Y Precauciones

    1. ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES Manténgase fuera del alcance de los niños menores de 12 años. Nunca sumerja el termómetro en agua u otros líquidos (no es impermeable). Para la limpieza y desinfección siga las instrucciones de la sección "Cuidado y limpieza". Nunca utilice el termómetro para fines distintos de aquellos para los que fue diseñado.
  • Página 5: Descripción Del Producto

    Este termómetro no está destinado a los bebés prematuros o pequeños para la edad gestacional. Este termómetro no está destinado a interpretar las temperaturas hipotérmicas. No permita que los niños tomen su temperatura por sí mismos. El uso de este termómetro no está pensado como sustituto de la consulta con el médico o pediatra.
  • Página 6: Principio De Funcionamento

    3)Principio de funcionamento El sensor de temperatura infrarroja captura la energía infrarroja emitida por la superficie de la piel. Después de ser enfocada por una lente, la energía es convertida en una lectura de temperatura por termopilas y circuitos de medición. Indicaciones de uso termómetro contacto...
  • Página 7: Contraindicaciones

    --�� Estructura del producto 8 - -++-+ e - ­ o - - ..(2)Botón de medición Luz indicadora funcionamiento © ® Botón de memoria/silencio Pantalla LCD display ® Etiqueta de clasificación ® Sonda Tapa pilas 5. Descripción de la pantalla Valor de temperatura □...
  • Página 8: Cómo Usar El Termómetro

    6. Cómo usar el termómetro Cuando use el termómetro por primera vez, cargue las pilas. 1 )Temperatura frente Presione el botón de medición para encender. Apunte sólo a la frente a una distancia de 0-3cm, no hay necesidad de contacto con la piel. Presione para medir la temperatura corporal, después del bip puede leer el valor.
  • Página 9: Tomar La Temperatura De La Habitación/Objeto

    3)Después de la medición Una vez que la lectura esté completa, observe la temperatura. Después de cada medición, puede entrar en el modo de recuperación y consultar las lecturas de temperatura anteriores. No tenga el termómetro durante mucho tiempo, porque es sensible a la temperatura ambiente.
  • Página 10: Leer La Temperatura

    S) Compensación de temperatura Cuando el termómetro esté encendido, pulse tanto el botón Memoria/Silencio como el botón Measure durante 3 segundos para cambiar al modo de compensación de temperatura. Presione el botón de Memoria/Silencio para ajustar la temperatura de ±0.0 a ±2.0. Nota: a todas las futuras temperaturas que se Toggle Switch...
  • Página 11: Reemplazo De La Pila

    La temperatura normal de un niño puede alcanzar hasta 99,9° F (37,7 °C) o hasta 97,0° F (36,11 °C). Tenga en cuenta que esta unidad lee 0,9º F (0,5º C) menos que un termómetro rectal digital. Sostener el termómetro en la mano por mucho tiempo antes de realizar una medición puede hacer que el dispositivo se caliente.
  • Página 12: Limpieza Y Cuidado

    8. Limpieza y cuidado Use un hisopo con alcohol o un hisopo de algodón humedecido en alcohol al 70% para limpiar la carcasa del termómetro y la sonda de medición. Después de que el alcohol se haya secado completamente, se puede hacer una nueva medición. Asegúrese de que no entre ningún líquido dentro del termómetro.
  • Página 13: Especificaciones

    3 pitidos cortos y luz roja de fondo durante 3 segundos. Tome una La temperatura medida a una temperatura ambiente no está ambiente entre 50.0 F (10 C) y en el rango 104 F (40 C). 3 pitidos cortos y luz roja de [ Er[ J Error fondo durante 3 segundos.
  • Página 14: Símbolos

    Apagado automático 10s±1s 35 grupos de temperatura medida Memoria ° ° ° ° Temperatura: 50 F-104 F (10 C-40 Condiciones Humedad : 15-95%RH, sin condensación Presión atmosférica: 86-106 kPa 2* AAA, uso: >3000 veces Pilas Medidas 669 (sin pilas) , 39 x 27 .3x160mm Símbolos Símbolo Descripción...
  • Página 15: Información De Emc

    12. Informaciones EMC Guía y declaración del fabricante - emisiones electromagnéticas El termómetro de infrarrojos está destinado a ser utilizado en el entorno electromagnético que se especifica a continuación. El cliente o usuario del termómetro de infrarrojos debe asegurarse de que se utilice en ese entorno. Guía del entorno Conformidad Test emisiones...
  • Página 16 ±2, ±4, ±6, ±2, ±4, ±6, Los suelos deben ser de ±8kV para ±8kV para madera, hormigón o Descarga descarga descarga baldosas de cerámica. Si electrostática los pisos están cubiertos contacto contacto (ESD) IEC con material sintético, la ±2,±4,±8kV , ±2,±4, ±8, 61000-4-2 humedad relativa debe...
  • Página 17 Los campos magnéticos Frecuencia de frecuencia de energía corriente deben estar a los niveles (50/60Hz) característicos de un lugar 3A/m 3A/m campo típico en un entorno magnético IEC comercial u hospitalario típico. 61000-4-8 NOTA: UT es el voltaje de la red eléctrica antes de la aplicación del nivel de prueba.
  • Página 18 d=1.2 ./P 80MHz to 800MHz d=2.3 ./P 800MHz to 2.5MHz Aquí P es la máxima potencia de salida del transmisor en vatios (W) según el fabricante del transmisor y d es la distancia de separación recomendada en metros (m). Las intensidades de campo de los transmisores de Radiated RF...
  • Página 19 NOTA 1 A 90MHz y 800MHz, se aplica el rango de frecuencia más alto. NOTA 2 Estas directrices pueden no aplicarse en todas las situaciones. La propagación electromagnética se ve afectada por la absorción y el reflejo de estructuras, objetos y personas. Las intensidades de campo de los transmisores fijos como la base para los teléfonos móviles (celulares/inalámbricos) y las radios móviles terrestres, las radios de aficionados, las emisiones de...
  • Página 20: Garantía Y Servicio Postventa

    Máxima potencia Distancia de separación según de salida nominal la frecuencia de transmisión m del transmisor 80MHz to 800MHz to Máxima potencia 150kHz de salida del 80MHz 800MHz 2.5GHz d =1.2ffi d =2.3ffi transmisor W d =1.2 ffi 0.01 0.01 0.12 0.23 0.01...
  • Página 21 Share Info Consultant Service LLC Repräsentanzbüro Add: Heerdter Lohweg 83, 40549 Düsseldorf Tel: 00491767 0057022 Dimdi Code: DE/0000047946 „ Manufacturer: Shenzhen Finicare Co., Ltd 201, Dehe Building, No.81, Haoyong No. 2 lndustrial Park Hongxing Community, Songgang Street, Bao' an District Shenzhen,Guangdong 518103 CHINA E-mail: info@finicare.com...

Tabla de contenido