Página 1
TFA_No. 60.4503_Anleit_01_20 06.01.2020 16:42 Uhr Seite 1 Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d’emploi Istruzioni d'uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Kat. Nr. 60.4503...
Página 2
TFA_No. 60.4503_Anleit_01_20 06.01.2020 16:42 Uhr Seite 2 Fig. 1 Fig. 2 A B C E F G...
Página 3
TFA_No. 60.4503_Anleit_01_20 06.01.2020 16:42 Uhr Seite 3 Funkuhr mit Temperatur Funkuhr mit Temperatur Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA entschieden haben. Wichtige Hinweise zur Produktsicherheit! 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten • Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, Vibrationen und Erschütterungen aus. •...
TFA_No. 60.4503_Anleit_01_20 06.01.2020 16:43 Uhr Seite 4 Funkuhr mit Temperatur Funkuhr mit Temperatur • In Stahlbetonbauten (Kellern, Aufbauten) ist das empfangene Signal natürlicherweise schwächer. In Extremfällen • Drücken Sie eine beliebige Taste, um die Snooze Funktion auszuschalten. wird empfohlen, das Gerät in Fensternähe zu platzieren und/oder durch Drehen das Funksignal besser zu empfan- •...
Página 5
• Unauthorised repairs, modifications or changes to the product are prohibited. Caution! Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann veröffentlicht werden. Die technischen Daten entspre- Risk of injury: chen dem Stand bei Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden.
TFA_No. 60.4503_Anleit_01_20 06.01.2020 16:43 Uhr Seite 6 Radio-controlled clock with temperature Radio-controlled clock with temperature • During night-time, the atmospheric disturbances are usually less severe and reception is possible in most cases. A single daily reception is adequate to keep the accuracy deviation below 1 second. Important information on product safety! •...
10. Waste disposal No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The technical data are correct at the time of going to This product has been manufactured using high-grade materials and components which can be recycled and print and may change without prior notice.
Página 8
TFA_No. 60.4503_Anleit_01_20 06.01.2020 16:43 Uhr Seite 8 Horloge radio-pilotée avec température Horloge radio-pilotée avec température Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la Société TFA. • Pour manipuler des piles qui ont coulé, utilisez des gants de protection chimique spécialement adaptés et por- tez des lunettes de protection ! 1.
TFA_No. 60.4503_Anleit_01_20 06.01.2020 16:43 Uhr Seite 9 Horloge radio-pilotée avec température Horloge radio-pilotée avec température • Dans les bâtiments en béton armé (caves, greniers aménagés), le signal reçu est affaibli. Dans les cas extrêmes, • Pour arrêter la fonction snooze appuyez sur une touche quelconque. nous vous conseillons de placer l’appareil près d’une fenêtre et/ ou de le tourner pour améliorer la réception du •...
Página 10
• Non gettare le batterie nel fuoco, non polarizzarle in maniera scorretta, non smontarle e non cercare di ricari- Le soussigné, TFA Dostmann, déclare que l'équipement radioélectrique du type 60.4503 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte com- plet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse Internet suivante : www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce carle.
Página 11
TFA_No. 60.4503_Anleit_01_20 06.01.2020 16:43 Uhr Seite 11 Orologio radiocontrollato con temperatura Orologio radiocontrollato con temperatura • Durante le ore notturne, le interferenze dovute ad agenti atmosferici sono normalmente meno influenti, e la rice- zione è possibile nella maggior parte dei casi. Una singola ricezione giornaliera è sufficiente per mantenere la Avvertenze sulla sicurezza del prodotto! deviazione dell'ora sotto un secondo.
10. Smaltimento È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autorizzazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento della stampa e possono cambiare senza preavviso.
Página 13
TFA_No. 60.4503_Anleit_01_20 06.01.2020 16:43 Uhr Seite 13 Zendergestuurde klok met temperatuur Zendergestuurde klok met temperatuur Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TFA hebt gekozen. 1. Voor u met het apparaat gaat werken Belangrijke informatie over de productveiligheid! •...
Página 14
TFA_No. 60.4503_Anleit_01_20 06.01.2020 16:43 Uhr Seite 14 Zendergestuurde klok met temperatuur Zendergestuurde klok met temperatuur • 's Nachts zijn atmosferische storingen over het algemeen minder ernstig en is ontvangst in de meeste gevallen wel 8. Schoonmaken en onderhoud mogelijk. Een enkele ontvangst per dag is voldoende om de tijdsafwijking onder 1 seconde te houden. •...
Página 15
Hierbij verklaar ik, TFA Dostmann, dat het type radioapparatuur 60.4503 conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU- • No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue, ya que existe riesgo de explosión.
TFA_No. 60.4503_Anleit_01_20 06.01.2020 16:43 Uhr Seite 16 Reloj radiocontrolado con temperatura Reloj radiocontrolado con temperatura • En construcciones de hormigón de acero (sótanos, edificación suplementaria), la señal recibida es evidentemen- te más débil. En casos extremos se aconseja de emplazar el aparato próximo a una ventana y/o girando intentar ¡Advertencias importantes sobre la seguridad del producto! una mejor recepción.
Si a pesar de haber seguido estos pasos, el dispositivo no funciona, diríjase al establecimiento donde adquirió el pro- ducto. Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este pro- 10. Eliminación ducto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso.
Página 18
TFA_No. 60.4503_Anleit_01_20 06.01.2020 16:43 Uhr Seite 18 Fig. 1 Fig. 2 A B C E F G...