Resumen de contenidos para Black and Decker V-2 MILLION POWER Serie
Página 1
90558476 VEC157BD.qxp:VEC157BD_ManualEN_072007 11/25/09 1:32 PM Page i V-2 MILLION POWER SERIES ™ SPOTLIGHT INSTRUCTION MANUAL Catalog Number VEC157BD Thank you for choosing Black & Decker! Go to www.BlackandDecker.com/NewOwner to register your new product. PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON: If you have a question or experience a problem with your Black &...
Página 2
90558476 VEC157BD.qxp:VEC157BD_ManualEN_072007 11/25/09 1:32 PM Page 1 GENERAL SAFETY WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR ALL APPLIANCES READ ALL INSTRUCTIONS WARNING: Read all instructions before operating product. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious injury. •...
90558476 VEC157BD.qxp:VEC157BD_ManualEN_072007 11/25/09 1:32 PM Page 2 • EXTENSION CORDS. Make sure your extension cord is in good condition. When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw. An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating.
Página 4
90558476 VEC157BD.qxp:VEC157BD_ManualEN_072007 11/25/09 1:33 PM Page 3 • Keep sharp objects away from lens — it is glass and can break. • Do not immerse spotlight in water. • Do not drop or throw spotlight. It contains glass and a sealed lead acid battery. •...
Página 5
90558476 VEC157BD.qxp:VEC157BD_ManualEN_072007 11/25/09 1:33 PM Page 4 CHARGING/RECHARGING THE SPOTLIGHT This unit is shipped in a partially charged state. Charge unit BEFORE first use using the 120 Volt AC Charger for 20-30 hours or until the green Battery Status LED flashes. Charge after each use until green LED flashes. Charging/Recharging Using the 120 Volt AC Charger and a Standard Household Extension Cord (not included) Plug a standard North American 120 volt AC extension cord (not included) into the 120 Volt AC Charger on the...
90558476 VEC157BD.qxp:VEC157BD_ManualEN_072007 11/25/09 1:33 PM Page 5 Using the Built-In Carry Lanyard The Carry Lanyard may be used to store or carry the Spotlight. Adjust the slide on the cords to keep the Lanyard secure around the supporting object. CARE AND MAINTENANCE All batteries lose charge with time, especially when they are warm.
Página 7
90558476 VEC157BD.qxp:VEC157BD_ManualEN_072007 11/25/09 1:33 PM Page 6 11. Put back and secure the hairpin retaining wires. 12. Connect the bulb power wire to the red power wire. 13. Tighten the retaining screw on the flange. 14. Place the reflector in position in the body of the spotlight. 15.
Página 8
90558476 VEC157BD.qxp:VEC157BD_ManualEN_072007 11/25/09 1:33 PM Page 7 Accessories Recommended accessories for use with your tool are available from your local dealer or authorized service center. If you need assistance regarding accessories, please call: 1-800-544-6986. WARNING: The use of any accessory not recommended for use with this tool could be hazardous. SERVICE INFORMATION All Black &...
Página 9
90558476 VEC157BD.qxp:VEC157BD_ManualEN_072007 11/25/09 1:33 PM Page 8 PROJECTEUR V-2 MILLION POWER SERIES™ MODE DʼEMPLOI Numéro de catalogue : VEC157BD Merci d’avoir choisi Black & Decker! Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit. À LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT : Si des questions ou des problèmes surgissent après l’achat d’un produit Black &...
Página 10
90558476 VEC157BD.qxp:VEC157BD_ManualEN_072007 11/25/09 1:33 PM Page 9 DIRECTIVES ET AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX POUR TOUS LES APPAREILS ÉLECTRIQUES LIRE TOUTES CES DIRECTIVES AVERTISSEMENT : lire toutes les directives avant d’utiliser le produit. Négliger de suivre toutes les directives suivantes peut entraîner des risques de décharges électriques, d’incendie et/ou de blessures graves. •...
90558476 VEC157BD.qxp:VEC157BD_ManualEN_072007 11/25/09 1:33 PM Page 10 Calibre minimum pour une rallonge Tension Longueur totale de la rallonge en pieds 120V 0-25 26-50 51-100 101-150 (0 à 7,6m) (7,6 à 15,2m) (15,2 à 30,4m) (30,4 à 45,7m) 240V 0-50 51-100 101-200 201-300 (0 à15,2m) (15,2 à...
90558476 VEC157BD.qxp:VEC157BD_ManualEN_072007 11/25/09 1:33 PM Page 11 H) SI UNE RALLONGE EST UTILISÉE : 1. Les caractéristiques nominales indiquées sur le cordon d’alimentation ou la rallonge amovible doivent être égales ou supérieures aux caractéristiques nominales de l’appareil. 2. Le cordon doit être disposé de façon à ce qu’il ne pende pas du comptoir ou de la table, où il risque de faire trébucher, de s’accrocher ou d’être tiré...
Página 13
90558476 VEC157BD.qxp:VEC157BD_ManualEN_072007 11/25/09 1:33 PM Page 12 CARACTÉRISTIQUES • Puissant faisceau concentré au quartz-halogène • DEL d’éclairage de travail • Protecteur en caoutchouc (anneau) autour de la lentille • Capuchon de protection en caoutchouc qui protège le compartiment à piles •...
90558476 VEC157BD.qxp:VEC157BD_ManualEN_072007 11/25/09 1:33 PM Page 13 PORT DE CHARGE EN COURANT CONTINU DE 12 VOLTS ADAPTATEUR DE CHARGE EN COURANT CONTINU DE 12 VOLTS Insérer l’extrémité de la fiche de courant continu de 12 volts dans la prise accessoire du véhicule ou dans toute autre source d’alimentation en courant continu de 12 volts.
Página 15
90558476 VEC157BD.qxp:VEC157BD_ManualEN_072007 11/25/09 1:33 PM Page 14 Remplacement de l’ampoule du projecteur Pour remplacer l’ampoule, avoir un petit tournevis à pointe cruciforme et une ampoule de rechange de 12 volts, H3 de 75 watts. Au cours de l’installation, éviter de toucher la partie en verre de l’ampoule. La durée de vie de l’ampoule pourrait être réduite en présence de saletés ou de marques de doigts sur le verre.
90558476 VEC157BD.qxp:VEC157BD_ManualEN_072007 11/25/09 1:33 PM Page 15 18. Réinstaller l’anneau protecteur en caoutchouc. 19. Tester la détente pour garantir le bon fonctionnement du projecteur. AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de choc électrique, remplacer l’ampoule uniquement avec une ampoule de 12 volts, H3 de 75 watts.
90558476 VEC157BD.qxp:VEC157BD_ManualEN_072007 11/25/09 1:33 PM Page 16 Pour de l’aide avec l’outil, consulter notre site Web www.blackanddecker.com pour l’emplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec l’assistance BLACK & DECKER au 1-800-544-6986. ACCESSOIRES Les accessoires recommandés pouvant être utilisés avec l’outil sont disponibles auprès de votre distributeur local ou centre de réparation autorisé.
90558476 VEC157BD.qxp:VEC157BD_ManualEN_072007 11/25/09 1:33 PM Page 17 REFLECTOR V-2 MILLION POWER SERIES ™ MANUAL DE INSTRUCCIONES Catalog Number VEC157BD Gracias por elegir Black & Decker! Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black &...
90558476 VEC157BD.qxp:VEC157BD_ManualEN_072007 11/25/09 1:33 PM Page 18 ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD GENERALES PARA TODOS LOS ARTEFACTOS LEA LAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA: Lea todas las instrucciones antes de operar el producto. El incumplimiento de todas las instrucciones enumeradas a continuación puede provocar una descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves. •...
90558476 VEC157BD.qxp:VEC157BD_ManualEN_072007 11/25/09 1:33 PM Page 19 Calibre mínimo para los juegos de cables Voltios Largo total del cable en pies 120V 0-25 26-50 51-100 101-150 (0-7,6m) (7,6-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-45,7m) 240V 0-50 51-100 101-200 201-300 (0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m) Capacidad nominal en amperios Más No más Medida de conductor estadounidense...
90558476 VEC157BD.qxp:VEC157BD_ManualEN_072007 11/25/09 1:33 PM Page 20 ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA: • No conecte el reflector a una fuente de alimentación sin colocarle el lente y la cubierta al bombillo. PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑOS A LA PROPIEDAD: •...
90558476 VEC157BD.qxp:VEC157BD_ManualEN_072007 11/25/09 1:33 PM Page 21 BOTÓN CON./DESC. INDICADOR LED DEL ESTADO LIGERO DEL ÁREA DE CARGA DE BORDE SALIENTE DE GOMA LA BATERÍA LUCES DEL ÁREA CARGADOR DE CA DE 120 DEL LED VOLTIOS (POSTERIOR DE LA UNIDAD) BOMBILLO DE CERRADURA DEL DISPARADOR HALÓGENO DE CUARZO...
90558476 VEC157BD.qxp:VEC157BD_ManualEN_072007 11/25/09 1:33 PM Page 22 nivel de 12 voltios CC por 8 horas. Esto significa que una batería portátil debe estar cargada con un mínimo de capacidad de 4 horas amperios. Nota: Cuando utilize el enchufe para accesorios de 12 voltios de un vehículo como fuente de carga, preste atención a que algunos vehículos requieren que se encienda la marcha para alimentar el enchufe de accesorios.
Página 24
90558476 VEC157BD.qxp:VEC157BD_ManualEN_072007 11/25/09 1:33 PM Page 23 3. Usando el destornillador, remueva los dos tornillos (contrario al sentido de las manecillas del reloj). Colóquelos a un lado. 4. Quite el anillo sujetador, el lente de vidrio y el anillo de goma en forma de "O" y colóquelos a un lado. 5.
90558476 VEC157BD.qxp:VEC157BD_ManualEN_072007 11/25/09 1:33 PM Page 24 Para substituir el fusible: 1. Destornille la tapa trasera del enchufe de CC (en sentido contrario a las manecillas del reloj). 2. Retire el resorte central de contacto y el fusible. 3. Inspeccione el fusible con un control de continuidad. 4.
90558476 VEC157BD.qxp:VEC157BD_ManualEN_072007 11/25/09 1:33 PM Page 25 Esta garantía no se extiende a los accesorios. Esta garantía le concede derechos legales específicos; usted puede tener otros derechos que pueden variar según el estado o la provincia. Si tiene alguna pregunta, comuníquese con el Centro de mantenimiento de Black &...