Publicidad

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AnyTone AT-6666

  • Página 3: Tabla De Contenido

    Manual de instrucciones AT-6666 CONTENIDOS MEDIDAS DE SEGURIDAD ................ 4 ELEMENTOS INCLUIDOS ................5 FUNCIONES Y CARACTERÍSTICAS ............. 6 MONTAJE Instalación de una antena ............7 Conexión aérea ................8 Micrófono ..................8 Fuente de alimentación ............... 9 Reemplazo del fusible ..............9 Instalación de un altavoz externo ..........
  • Página 4: Medidas De Seguridad

    Manual de instrucciones AT-6666 MEDIDAS DE SEGURIDAD  No transmita nunca sin antena; podría producirse un daño irreversible.  No exponga nunca la radio a los rayos del sol u otras fuentes de calor por mucho tiempo.  No exponga la radio a ningún líquido. La humedad podría causar corrosión de la PCB y sus componentes.
  • Página 5: Elementos Incluidos

    Manual de instrucciones AT-6666 ELEMENTOS INCLUÍDOS Desembale el equipo con cuidado. Compruebe que estén todos los elementos de la lista antes de deshechar el embalaje. Si le falta alguno de ellos o viene dañado, póngase en contacto inmediatamente con su proveedor.
  • Página 6: Funciones Y Características

    Manual de instrucciones AT-6666 FUNCIONES Y CARACTERÍSTICAS  Indicador LCD: número de canal / frecuencia y otras funciones  Tipos de modulación: AM / FM / USB / LSB  Pasos de canal: 10Hz, 100Hz, 100Khz, 1MHz  ± 1.5KHz ajuste fino (Clarifier) ...
  • Página 7: Montaje

    Manual de instrucciones AT-6666 MONTAJE Para ajustar el equipo en su coche, puede utilizar la abrazadera que se incluye para debajo del salpicadero. Monte siempre el transmisor en un lugar de fácil acceso a los conectores. Otros puntos importantes para realizar el montaje correcto son: ...
  • Página 8: Conexión Aérea

    Manual de instrucciones AT-6666 Existen otras posibilidades para fijar la antena en el coche sin necesidad de taladrar la carrocería, como por ejemplo, montando la antena en el canalillo, en el maletero, o utilizando la antena con base magnética o antena de cristal.
  • Página 9: Fuente De Alimentación

    Manual de instrucciones AT-6666 Fuente de alimentación Conecte los dos cables descubiertos a los 12 voltios DC de la batería del coche. Esta unidad esta diseñada para operar con un sistema eléctrico negativo a masa. Tienda el cable lo más lejos posible del conjunto, ya que puede producir interferencias. Vigile la polaridad correcta durante la conexión.
  • Página 10: Panel Frontal

    Manual de instrucciones AT-6666 PANEL FRONTAL Nº Elemento Función Memoria de canal: seleccionar, agregar, eliminar MODE Modo de operación: FM, AM, USB, LSB BAND Banda de frecuencia (A/B/C/D/E/F/G/H/I) Número de canal / Frecuencia MENU Menú funciones SCAN Editar la lista de escaneo de canal Doble escucha Canal prioritario;...
  • Página 11: Display Lcd

    Manual de instrucciones AT-6666 DISPLAY LCD Menú activado CLA activado Silenciador activado Escaneo de canal activado Modo de operación CTSS activado DCS activado Tono de aviso activado Función RB activada Doble escucha activada Supresor de ruido activado Modo transmisión Banda de frecuencia actual Tono de recepción HI-CUT activado...
  • Página 12: Micrófono

    MICRÓFONO OPERACIÓN Encendido VOL / OFF Para encender la radio Anytone AT-6666, gire el control de volumen (13) [VOL/OFF] en el sentido de las agujas del reloj. Se oye un tono de confirmación y el LCD está encendido. Volumen Para cambiar el volumen, gire el control de volumen (13) [VOL/OFF]. El nivel de volumen actual (1-36) aparece en la pantalla LCD.
  • Página 13 Manual de instrucciones AT-6666 RF Gain Las señales que se reciben de las inmediaciones, pueden ser a veces demasiado fuertes y distorsionan la señal. Es una ventaja para debilitar las señales muy fuertes, ya que estas pueden ser difíciles de entender a veces debido a la distorsión pesada. El control de RFG (10) la intensidad de la señal recibida se reducirá...
  • Página 14: Teclas De Funciones

    Pulse el botón【FRQ】(4) para cambiar entre el modo frecuencia y el modo de canal. [MENU] Todas las funciones y opciones del Anytone AT-6666 están organizadas en tres menús. Los menús opciones de canal (PD, HICUT, NB, ECHO, +10kHz, ROGER, BUSY, SCAN) y opciones general (BEEP, INDIC, MIC, NOG, TOT, TSR, TDC, SCAN, FIN, COLOR, RESET) se activan con el botón [MENU] (5).
  • Página 15 Manual de instrucciones AT-6666 1. Cuando se activa el menú, use el selector rotatorio (14) para seleccionar una función. 2. Para modificar las opciones de la función seleccionada, pulse el selector rotatorio [PUSH] (14) y gire el selector (14). 3. Para confirmar la selección pulse el selector (14).
  • Página 16: Menú Opciones Canal

    Manual de instrucciones AT-6666 MENÚ OPCIONES CANAL 1. Para abrir el menú opciones canal, pulse el botón 【MENU】(5) brevemente (el símbolo F (1) aparece) y pulse el selector rotativo 【PUSH】(14). 2. Seleccione la función con el selector rotatorio (14). 3. Pulse el selector rotativo 【PUSH】(14) para acceder a las opciones de la función.
  • Página 17: Menú Ajustes Del Fondo

    Manual de instrucciones AT-6666 MENÚ DE AJUSTES 1. Mantenga pulsado el botón【PUSH】(14) durante 2 segundos hasta que se abra el menú. 2. Gire el selector rotativo (14) y seleccione. 3. Pulse el botón 【PUSH】(14) para acceder a las opciones y gire el selector rotativo (14).
  • Página 18: Características Técnicas

    Manual de instrucciones AT-6666 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GENERAL Gama de frecuencias 28.000-29.700MHz. (programable) Bandas de frecuencias A/B/C/D/E/F/G/H/I Canales 40 canales (programable) en cada banda Frecuencia control Phase-Locked-Loop Synthesizer Pasos de frecuencia 100Hz / 1KHz / 10KHz / 100KHz / 1MHz Tolerancia de frecuencia 0.005%...
  • Página 19: Ctcss / Dcs

    Manual de instrucciones AT-6666 39 CTSS (Hz) 67.0 114.8 151.4 203.5 71.9 91.5 118.8 156.7 210.7 74.4 94.8 123.0 162.2 218.1 77.0 97.4 127.3 167.9 225.7 79.7 100.0 131.8 173.8 229.1 82.5 103.5 136.5 179.9 233.6 85.4 107.2 141.3 186.2 241.8...
  • Página 20: Certificado De Garantía

    CERTIFICADO DE GARANTÍA FALCON RADIO & A.S., S.L. CIF: B-60565314 C/ Vallespir, nº 13. Polígono Industrial Fontsanta. 08970 Sant Joan Despí. Barcelona (España). Tfno: 93 457 97 10. Fax: 93 457 88 69 www.falconradio.es Marca del aparato: Modelo: Nº serie: Nombre del comprador: Dirección: Sello y nombre del establecimiento...
  • Página 22 List of the practicable area Zone d’utilisation Betroffenen Länder Areas de uso permitido Lista delle aree autorizzate...

Tabla de contenido