Descargar Imprimir esta página

Huwil huwilift-senso Instrucciones De Manejo página 8

Publicidad

Bohrungen laut Bohrbild für den huwilift-senso erstellen.
2
Drill holes for the huwilift-senso frame in accordance with
the drilling diagram.
Percer les trous de fixation pour la ferrure huwilift-senso
conformément au plan de perçage.
Eseguire i fori in base allo schema di foratura per la scatola
dell'huwilift-senso.
Perforación según dibujo de taladros para el herraje huwilift-senso.
Ansicht rechte Schrankgehäuse-Innenseite. (linke Seite gespiegelt)
View of right carcasse inner side. (left side symmetrical)
Vue du côté intérieur droit du meuble. (côté gauche inversé)
Veduta parte destra interiore dell'armadio (riflesso della parte sinistra)
Vista por la parte derecha del armario (lado izquierdo simétrico)
( Topfbänder nach Herstellerangaben mit einem Öffnungswinkel von min. 110° )
( Hinge with a minimum opening angle of 110° in accordance with the manufacturer's specifications )
( Charnières selon les indications du fabricant avec un angle d'ouverture de 110° min. )
( Cerniere invisibili in base alle indicazioni del produttore con un angolo di apertura di minimo 110 ° )
( Bisagras según las indicaciones del fabricante con un ángulo de apertura mínimo de 110° )
K
siehe Tabelle
see chart
voir tableau
vedi tabella
ver la tabla
8
huwilift-senso
© HUWIL 6/2006
32
37
A
siehe Tabelle
voir tableau
50
vedi tabella
ver la tabla
min. 138
de/en/fr/it/es
Bohrungen
A = Ø 5 mm x min. X mm tief
Drilled holes
A = Ø 5 mm x min. X mm deep
Perçages
A = Ø 5 mm x profondeur min. X mm
Fori
A = Ø 5 mm x min. X mm di profondità
Perforación
A = Ø 5 mm x min. X mm de profundidad
Bohrtiefe
Drilling depth
Profondeur de perçage
Profondità di foratura
Profundidad de taladro
12
H
see chart
16
19
15

Publicidad

loading