Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

MANUAL DE
USUARIO DEL
TRAJE SECO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ansell VIKING TRAJE SECO

  • Página 1 MANUAL DE USUARIO DEL TRAJE SECO...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    íNDICE MANUAL DE USUARIO DEL TRAJE SECO VIKING - INTRODUCCIóN .............6 HOMOLOGACIóN DE TIpO CE ........................7 Trajes secos de caucho vulcanizado ..................7 Traje de agua caliente .......................7 Trajes de poliuretano ........................7 Trajes trilaminados ........................8 Trajes de rescate en superficie ....................8 DESCRIpCIóN DEL MARCADO DEL TRAJE .....................9 GARANTíA LIMITADA DEL TRAJE SECO VIKING ...................
  • Página 4 íNDICE Cierre de la cremallera ......................37 COLOCACIóN DEL TRAJE SECO - ApERTURA fRONTAL, SIN AyUDA .............................. 40 Cierre de la cremallera y ajuste de las correas de la entrepierna ........40 COLOCACIóN DEL TRAJE SECO - úLTIMOS pREpARATIVOS .............. 43 purga del traje seco antes de bucear ..................
  • Página 5 íNDICE Neutralización ......................... 69 Tratamiento ..........................69 Herramientas para reparaciones ..................71 pRUEbAS DE pRESIóN .......................... 72 pARCHEADO ............................73 SUSTITUCIóN DE LOS pUñOS DE LáTEX ..................... 74 preparación del proceso de pegado ..................74 proceso de pegado ........................ 74 SERVICIO ..............................
  • Página 6: Manual De Usuario Del Traje Seco Viking - Introducción

    Suecia, Tel: +46 (0)41051000, fax: +46 (0)410 51850, Correo electrónico: orderprotective@eu.ansell.com. Todos los trajes secos Viking se fabrican en las instalaciones de Ansell siguientes: Ansell protective Solutions Lithuania, UAb, pramones 5K, LT-72328 Taurage, Lituania, Tel: +370.44655469, fax: +370 446 72096.
  • Página 7: Homologación De Tipo Ce

    INTRODUCCIóN HOMOLOGACIóN DE TIpO CE Los trajes Viking están homologados por la CE según la Directiva UE sobre equipos de protección personal 89/686/CEE en su versión modificada. El traje cumple con las normas armonizadas aplicables según consta a continuación. Trajes secos de caucho vulcanizado Traje Norma Certificado...
  • Página 8: Trajes Trilaminados

    INTRODUCCIóN Trajes trilaminados Traje Norma Certificado EN 14225-2:2005 11093VTS01 EN 14225-2:2005 29326TRS01 Trajes de rescate en superficie Traje Norma Certificado Directiva 89/686/CEE ppE, haciendo uso 11092SRS01 de las partes aplicables de la EN 15027-1 Todos los trajes han sido probados y homologados por la organización: finnish Institute of Occupational Health, Topeliuksenkatu 41a A, fIN-00250 Helsinki, finlandia, organismo acreditador nº.
  • Página 9: Descripción Del Marcado Del Traje

    INTRODUCCIóN DESCRIpCIóN DEL MARCADO DEL TRAJE Campo 1: Nombre de la marca y país de origen Campo 2: Modelo de traje Campo 3: Marca CE, ver capítulo Homologación de tipo CE. 0402 es el número del organismo acreditador responsable del control de producción. 0402 corresponde a Sp, Suecia.
  • Página 10: Garantía Limitada Del Traje Seco Viking

    Servicio de Atención al Cliente de Ansell en el teléfono +46 410518 00. Si se realizase la reparación sin cargo alguno al amparo de esta garantía, la fecha de compra seguirá siendo la fecha de inicio del período de garantía.
  • Página 11 GARANTíA LIMITADA DEL TRAJE SECO VIKING extenderse en consideración de lo indicado en el Manual de usuario. Ansell no ofrece ninguna otra garantía expresa, implícita o legal incluyendo, sin limitación, cualquier garantía implícita de idoneidad para un uso o comerciabilidad en particular.
  • Página 12: Definiciones De Las Importantes Indicaciones De Advertencia Utilizadas En Este Manual

    DEfINICIONES DEfINICIONES DE LAS IMpORTANTES INDICACIONES DE ADVERTENCIA UTILIzADAS EN ESTE MANUAL A lo largo de este manual se encontrará con advertencias para llamar su atención sobre condiciones, prácticas o técnicas que pueden afectar directamente a su seguridad: !!! PELIGRO !!! Indica una situación de peligro inminente que, si no se evita, podría provocar lesiones graves e incluso la muerte.
  • Página 13: Directrices Sobre Seguridad

    Ansell recomienda estas directrices. Sígalas para garantizar su seguridad e incorpórelas a su rutina a modo de lista de comprobación obligatoria antes de la inmersión.
  • Página 14 DIRECTRICES SObRE SEGURIDAD !!! PELIGRO !!! Riesgo de daños por la reducción de las funciones corporales al bucear en agua fría. Una temperatura del agua o del aire por debajo de los 21 ºC se considera buceo en agua fría. Una temperatura del agua o del aire por debajo de los 5 ºC se considera buceo en agua helada.
  • Página 15: Sobre Seguridad

    Manual de usuario. Nunca bucee si no acepta su total responsabilidad sobre su seguridad en cada inmersión. Si no dispone del Manual de usuario o lo ha perdido, podrá obtener otra copia escribiendo al fabricante o descargarla de http://protective.ansell.com.
  • Página 16: Descripción De Un Traje Seco

    USO y fUNCIóN pREVISTOS DE UN TRAJE SECO DESCRIpCIóN DE UN TRAJE SECO Un traje seco es un traje que protege a quien lo lleva al mantenerle aislado del agua y de los contaminantes mientras está sumergido. Los sellos de látex quedan pegados al cuerpo del traje a la altura del cuello y de los puños para evitar que el agua entre durante la inmersión.
  • Página 17: Selección Y Colocación De Un Traje Seco

    Tablas de tallas de los trajes secos Viking Encontrará las tablas con las tallas de cada modelo de traje Viking en http://protective.ansell.com. Los tamaños Viking son unisex.
  • Página 18: Selección Y Colocación De La Ropa Interior Del Traje Seco

    SELECCIóN y COLOCACIóN DEL TRAJE SECO y LA ROpA INTERIOR SELECCIóN y COLOCACIóN DE LA ROpA INTERIOR DEL TRAJE SECO La ropa interior bajo el traje seco ha sido diseñada específicamente para bucear. La ropa interior larga común o las mallas no han sido diseñadas para bucear, aunque pueden ofrecer un aislamiento aceptable en condiciones de buceo poco exigentes.
  • Página 19: Componentes De Un Traje Seco

    COMpONENTES DEL TRAJE SECO COMpONENTES DE UN TRAJE SECO A continuación se detallan los componentes básicos típicos para cada estilo de traje seco Viking. pro 1000...
  • Página 20: Componentes Del Traje Seco

    COMpONENTES DEL TRAJE SECO HD 1500...
  • Página 21: X-Treme

    COMpONENTES DEL TRAJE SECO X-treme...
  • Página 22: Apertura Frontal Vts/Vsn

    COMpONENTES DEL TRAJE SECO Apertura frontal VTS/VSN...
  • Página 23: Apertura Por La Espalda Vts/Vsn

    COMpONENTES DEL TRAJE SECO Apertura por la espalda VTS/VSN...
  • Página 24: Componentes Del Traje Seco Explicados

    COMpONENTES DEL TRAJE SECO COMpONENTES DEL TRAJE SECO EXpLICADOS Sellado en torno al cuello y las muñecas Los sellos en torno al cuello y las muñecas se ajustan al traje para ofrecer un sellado hermético. Normalmente se usan sellos de látex, pero pueden servirse sellos de neopreno bajo pedido.
  • Página 25: Tirantes

    COMpONENTES DEL TRAJE SECO Tirantes La mayoría de los trajes llevan tirantes ajustables, elásticos, que permiten llevar el traje con la parte superior atada a la cintura en los períodos de descanso. Garantizan, además, la comodidad para una serie de tamaños, al permitir ajustar la altura de las piernas.
  • Página 26: Accesorios Del Traje Seco

    Viking resulte más cómodo y práctico. A continuación se muestra una selección. para obtener más detalles, consulte la lista de precios Viking, el catálogo Viking y/o el sitio web http://protective.ansell.com. Sistema de anillo al cuello de conexión rápida Existen una serie de kits que facilitan el hecho de quitar y reemplazar el sello del cuello y las muñecas sin necesidad de adhesivos.
  • Página 27: Cierre De Alivio

    ACCESORIOS DEL TRAJE SECO También disponemos de un sistema de aro para guantes bayonet para ponerse fácilmente los guantes secos. El aro principal puede ir pegado a la manga del traje o acoplado directamente en el puño de látex. Cierre de alivio Se puede acoplar un cómodo cierre de alivio para descansar cómodamente en los descansos entre inmersiones.
  • Página 28: Preparación Para La Primera Inmersión Con Traje Seco

    Si no está familiarizado con los sellos de látex recortables, Ansell recomienda que sea el distribuidor quien recorte los sellos del traje por usted. Si ya tiene experiencia como usuario de trajes secos, quizás prefiera recortar los sellos usted...
  • Página 29 pREpARACIóN pARA LA pRIMERA INMERSIóN CON TRAJE SECO 1. para recortar un sello de látex para el cuello, déle la vuelta de modo que pueda ver las guías de corte del propio sello. Estas guías son unas bandas finas que le ayudarán a recortar el sello con un corte uniforme, ayudándole a garantizar un buen sellado.
  • Página 30: Ajuste De Los Sellos De Látex De Las Muñecas

    pREpARACIóN pARA LA pRIMERA INMERSIóN CON TRAJE SECO Ajuste de los sellos de látex de las muñecas Si tiene las muñecas grandes, quizás necesite, además, recortar los sellos de las muñecas de su traje. La técnica para recortar los sellos de las muñecas es similar a la utilizada para recortar el sello del cuello.
  • Página 31: Conexión Del Inflador De Baja Presión Al Regulador

    pREpARACIóN pARA LA pRIMERA INMERSIóN CON TRAJE SECO !! ADVERTENCIA !! Si el sello está demasiado apretado no circulará bien la sangre a las manos, pudiendo hacer que estas se enfríen o se entumezcan. Esto puede dificultar o imposibilitar el manejo del equipo. Conexión del inflador de baja presión al regulador Debe conectar el tubo de baja presión que se suministra con el traje seco al puerto de baja presión en la primera fase de su regulador, antes de usar el traje.
  • Página 32: Inspección Previa A La Inmersión

    pREpARATIVOS pARA bUCEAR CON EL TRAJE SECO VIKING INSpECCIóN pREVIA A LA INMERSIóN En el punto de inmersión, deberá dedicar unos minutos a preparar el traje. Hay ciertos elementos que deben formar siempre parte de la comprobación previa a la inmersión.
  • Página 33: Inflador Y Válvulas De Escape

    pREpARATIVOS pARA bUCEAR CON EL TRAJE SECO VIKING Inflador y válvulas de escape Antes de cada inmersión, compruebe el funcionamiento tanto del inflador como de la válvula de escape. Compruebe la válvula del inflador conectando el regulador a una botella de buceo y pulsando el botón del inflador. para comprobar la válvula de escape, selle los sellos de muñecas y cuello con bandas de caucho e infle el traje hasta que salga aire por la válvula de escape.
  • Página 34: Colocación De La Ropa Interior Bajo El Traje Seco

    pREpARATIVOS pARA bUCEAR CON EL TRAJE SECO VIKING COLOCACIóN DE LA ROpA INTERIOR bAJO EL TRAJE SECO Si hace buen tiempo, querrá dejar todo el equipo listo antes de colocarse la ropa interior bajo el traje seco y el propio traje. para ponerse la ropa interior deberá...
  • Página 35: Colocación Del Traje Seco - Apertura Por La Espalda

    pREpARATIVOS pARA bUCEAR CON EL TRAJE SECO VIKING COLOCACIóN DEL TRAJE SECO - ApERTURA pOR LA ESpALDA 1. Asegúrese de quitarse todo tipo de joyas y el reloj antes de ponerse el traje seco. Los bordes afilados de las joyas y relojes pueden estropear fácilmente los sellos de látex de muñecas y cuello.
  • Página 36: Colocación Del Sello Del Cuello

    pREpARATIVOS pARA bUCEAR CON EL TRAJE SECO VIKING ! CUIDADO ! Tenga cuidado con las uñas al colocar los sellos para las muñecas. No ejerza ninguna presión sobre los sellos de las muñecas con las uñas. 4. Ajuste el sello de modo que quede plano contra su muñeca. Compruebe que no queda ropa interior atrapada bajo el sello de la muñeca, ya que podría crear un canal de entrada de agua al traje.
  • Página 37: Cierre De La Cremallera

    pREpARATIVOS pARA bUCEAR CON EL TRAJE SECO VIKING ! CUIDADO ! No debe quedar nada atrapado bajo el borde de los sellos de las muñecas o el cuello o el traje seco presentará fugas. Cierre de la cremallera Alguien debe ayudarle a cerrar la cremallera. No trate de cerrar la cremallera usted mismo.
  • Página 38 pREpARATIVOS pARA bUCEAR CON EL TRAJE SECO VIKING Introduzca los pies en las piernas del traje. Colóquese los tirantes en los hombros. Meta el brazo derecho por la manga derecha Meta el brazo izquierdo por la manga del traje. izquierda del traje.
  • Página 39 pREpARATIVOS pARA bUCEAR CON EL TRAJE SECO VIKING Meta la cabeza por el sello del cuello. Cierre la cremallera completamente. Cierre la solapa del cierre (si la hubiera).
  • Página 40: Colocación Del Traje Seco - Apertura Frontal, Sin Ayuda

    pREpARATIVOS pARA bUCEAR CON EL TRAJE SECO VIKING COLOCACIóN DEL TRAJE SECO - ApERTURA fRONTAL, SIN AyUDA 1. Siga las instrucciones 1-5 de la sección Colocación del traje seco - colocación por los hombros. Cierre de la cremallera y ajuste de las correas de la entrepierna 2.
  • Página 41 pREpARATIVOS pARA bUCEAR CON EL TRAJE SECO VIKING Introduzca los pies en las piernas del traje. Colóquese los tirantes en los hombros. Meta el brazo derecho por la manga derecha Meta el brazo izquierdo por la manga del traje. izquierda del traje.
  • Página 42 pREpARATIVOS pARA bUCEAR CON EL TRAJE SECO VIKING Tire del traje hacia arriba y páselo por Cierre la cremallera totalmente mientras encima de la cabeza. sujeta el material de la parte superior. Cierre la solapa de cierre. Conecte las correas de la entrepierna y meta el exceso de material por debajo de la cintura.
  • Página 43: Colocación Del Traje Seco - Últimos Preparativos

    pREpARATIVOS pARA bUCEAR CON EL TRAJE SECO VIKING COLOCACIóN DEL TRAJE SECO - úLTIMOS pREpARATIVOS purga del traje seco antes de bucear Al cerrar la cremallera, suele quedar aire atrapado dentro del traje. Este exceso de aire puede entorpecer el avance mientras está fuera del agua. para purgar este aire del traje, agáchese y doble los brazos sobre el pecho.
  • Página 44 pREpARATIVOS pARA bUCEAR CON EL TRAJE SECO VIKING Mientras mantiene el tubo en esta posición, tire del manguito de fijación externo. El tubo debe desconectarse del traje seco fácilmente. puede conectar o desconectar el tubo del inflador tanto si el aire de la botella está activado como desactivado.
  • Página 45: Bucear Con El Traje Seco

    bUCEAR CON EL TRAJE SECO bUCEAR CON EL TRAJE SECO !! ADVERTENCIA !! El Manual de usuario del traje no sustituye la instrucción por parte de un instructor cualificado. No use el traje hasta que haya practicado y domine las prácticas de buceo con traje seco en una situación controlada.
  • Página 46 bUCEAR CON EL TRAJE SECO ! CUIDADO ! Sus necesidades en cuanto al peso variarán de bucear en agua dulce a hacerlo en agua salada y en función de los cambios en el equipo de buceo. ! CUIDADO ! Sus necesidades en cuanto al peso variarán en función de la ropa interior que lleve bajo el traje.
  • Página 47 bUCEAR CON EL TRAJE SECO NOTA: El aire pesa aproximadamente 0,7 kg por cada 566 litros. por tanto, la cantidad de peso que deba añadir tras lograr la flotabilidad neutra dependerá de cuánto aire consuma y se puede estimar a partir de la siguiente tabla. pies Capacidad de la cúbicos...
  • Página 48: Al Comienzo De La Inmersión

    bUCEAR CON EL TRAJE SECO Al comienzo de la inmersión para comenzar la inmersión, purgue todo el aire del compensador de flotabilidad. Asegúrese de que la válvula de escape del traje está totalmente abierta. para abrir la válvula, gire la parte superior en el sentido contrario al de las agujas del reloj hasta que deje de girar.
  • Página 49: Nadar Por La Superficie Con El Traje Seco

    bUCEAR CON EL TRAJE SECO !! ADVERTENCIA !! No cierre nunca la válvula de escape del traje del todo mientras está bajo el agua. La válvula ha sido diseñada para purgar automáticamente siempre que esté por encima el resto del cuerpo. Si cierra la válvula, quedará...
  • Página 50: Control De Flotabilidad

    bUCEAR CON EL TRAJE SECO Control de flotabilidad El control adecuado de la flotabilidad es siempre indispensable para bucear. La mayoría de los buceadores comprobarán que con algo de formación, el control de la flotabilidad con un traje seco puede ser más preciso que con un traje de neopreno y un compensador de flotabilidad.
  • Página 51: Posición

    bUCEAR CON EL TRAJE SECO Al ir respirando el aire de la botella mientras bucea, irá notando gradualmente un aumento de la flotabilidad. para reducir su flotabilidad, expulse el aire del traje subiendo el brazo izquierdo. En la mayoría de los casos de buceo recreativo con una sola botella, podrá lograr la flotabilidad neutra en profundidad con la válvula de escape del traje completamente abierta.
  • Página 52: Ascensión

    bUCEAR CON EL TRAJE SECO ASCENSIóN Una vez finalizada la inmersión, compruebe la válvula de escape del traje antes de comenzar a ascender. Asegúrese de que la válvula de escape está completamente abierta girando el cabezal de la válvula en el sentido contrario al de las agudas del reloj hasta el tope.
  • Página 53: Nadar Por La Superficie Con El Traje Seco

    bUCEAR CON EL TRAJE SECO Si presenta una flotabilidad negativa y le resulta difícil ascender, baje el brazo izquierdo y añada un poco de aire al traje para aumentar la flotabilidad. Una vez que comience a ascender, prepárese para purgar aire a través de la válvula de escape para mantener el control del ascenso.
  • Página 54: Acciones Requeridas En Caso De Emergencia

    ACCIONES REqUERIDAS EN CASO DE EMERGENCIA ACCIONES REqUERIDAS EN CASO DE EMERGENCIA !! ADVERTENCIA !! Las acciones requeridas en caso de emergencia descritas en este manual también deben practicarse en un entorno controlado, como una piscina, bajo la supervisión de un instructor de buceo con traje seco cualificado.
  • Página 55: Válvula Del Inflador Atascada En Posición Abierta

    ACCIONES REqUERIDAS EN CASO DE EMERGENCIA Si no es capaz de recuperar una postura erguida y asciende sin control, adopte una postura de abanico para reducir la velocidad del ascenso. Estire los brazos y las piernas alejándolos del cuerpo y trate de colocar las aletas en paralelo a la superficie del agua.
  • Página 56: Válvula Del Inflador Atascada En Posición Cerrada

    ACCIONES REqUERIDAS EN CASO DE EMERGENCIA ! CUIDADO ! Si continúa pulsando sobre la parte superior de la válvula de escape después de haber purgado todo el aire del traje, puede entrar agua en el traje. Válvula del inflador atascada en posición cerrada Si la válvula del inflador se atasca en posición cerrada, dé...
  • Página 57: Fuga Lenta De Aire A Través De La Válvula Del Inflador

    ACCIONES REqUERIDAS EN CASO DE EMERGENCIA fuga lenta de aire a través de la válvula del inflador Si descubre que la válvula del inflador está dejando entrar aire en el traje, desconecte el tubo del inflador de baja presión y finalice la inmersión inmediatamente.
  • Página 58: Qué Hacer Si El Cinturón De Lastre Se Cae O Se Pierde

    ACCIONES REqUERIDAS EN CASO DE EMERGENCIA !!! PELIGRO !!! Dejar hundirse el cinturón de lastre tras inflar el compensador de flotabilidad puede producir lesiones graves o incluso la muerte debido al ascenso rápido. No deje hundirse el cinturón de lastre salvo que haya inflado el compensador de flotabilidad y aún así...
  • Página 59: Permanecer Cómodo Mientras Bucea

    pERMANECER CóMODO MIENTRAS bUCEA pERMANECER CóMODO MIENTRAS bUCEA Si hace buen tiempo, probablemente querrá bajarse la cremallera del traje mientras está fuera del agua entre una inmersión y la siguiente. Si sigue teniendo calor, quizás necesite quitarse la parte de arriba del traje o incluso el traje completo y la ropa interior.
  • Página 60: Quitarse El Traje Seco Viking - Apertura Por La Espalda

    qUITARSE EL TRAJE SECO VIKING qUITARSE EL TRAJE SECO VIKING - ApERTURA pOR LA ESpALDA Debe quitarse todos los equipos de buceo antes de quitarse el traje. Si la parte exterior del traje se ha ensuciado o llenado de arena durante o después de la inmersión, lávelo antes de quitarse el traje.
  • Página 61: Quitarse Los Sellos De Las Muñecas

    qUITARSE EL TRAJE SECO VIKING quitarse los sellos de las muñecas Introduzca el dedo índice y el corazón de la mano izquierda por debajo del sello de la muñeca derecha del traje. Deslice los dedos por el interior de la muñeca, manteniendo las uñas apoyadas contra la parte interior de la muñeca y alejadas del sello.
  • Página 62: Resolución De Problemas Con El Traje Seco

    RESOLUCIóN DE pRObLEMAS CON EL TRAJE SECO RESOLUCIóN DE pRObLEMAS CON EL TRAJE SECO pueden darse distintos casos en que un traje seco presente fugas, si no se conserva adecuadamente o se utiliza sin el cuidado necesario. Si el traje presenta fugas, compruebe lo siguiente: I.
  • Página 63: Iv. Fugas En El Tejido Del Traje

    RESOLUCIóN DE pRObLEMAS CON EL TRAJE SECO IV. fugas en el tejido del traje a) fallo de las juntas o desgaste por fricción. b) Desgaste, punciones o rotura del material. 1) Cortes producidos por objetos afilados. c) Delaminación del material por el paso del tiempo, el uso o la exposición a productos químicos.
  • Página 64: Limpieza

    CUIDADO y MANTENIMIENTO DEL TRAJE SECO LIMpIEzA Con un mantenimiento adecuado, el traje seco Viking le dará muchos años de agradables inmersiones. Cuando termine de bucear al final del día, aclare el exterior del traje concienzudamente con agua limpia y fresca. Asegúrese de eliminar todos los restos de suciedad, arena o sal del traje.
  • Página 65: Más Información Sobre El Cuidado De Las Cremalleras

    CUIDADO y MANTENIMIENTO DEL TRAJE SECO Cuando el traje esté totalmente seco por fuera, compruebe el interior del traje hasta la parte inferior de los botines. Deberá eliminarse cualquier resto de humedad dentro del traje antes de guardarlo. Déle la vuelta al traje completo si es necesario, para que se seque del todo.
  • Página 66: Plegado Y Almacenaje Del Traje Seco

    CUIDADO y MANTENIMIENTO DEL TRAJE SECO Nunca aplique lubricantes en aerosol, como spray de silicona, en la cremallera. Nunca lubrique los dientes interiores de la cremallera, ya que la cera y la suciedad se acumularán en los dientes. Cualquier materia extraña que se quede adherida en la superficie de sellado evitará...
  • Página 67: Eliminación Del Traje Seco

    CUIDADO y MANTENIMIENTO DEL TRAJE SECO ELIMINACIóN DEL TRAJE SECO Todos los trajes que continúen estando dañados tras su reparación y que no puedan superar las inspecciones y comprobaciones descritas anteriormente, deberán retirarse y eliminarse. El método adecuado para su eliminación dependerá de las normativas locales. En general el traje deberá...
  • Página 68: Reparación De Un Traje Seco

    Use solamente el pegamento recomendado por Ansell. Otros tipos de pegamento pueden dañar el material del traje. por motivos de salud y seguridad y por limitaciones en el transporte, Ansell no puede suministrar adhesivos, particularmente con aceleradores. puede que necesite abastecerse de adhesivos similares localmente.
  • Página 69: Preparación Del Proceso De Pegado

    REpARACIóN DE UN TRAJE SECO preparación del proceso de pegado • Asegúrese de que la zona de pegado está seca. Limpie la superficie que va a pegar. • Elimine los restos de pegamento antiguo, aceite y grasa. • Lije concienzudamente todas las piezas nuevas del traje seco que se van a pegar.
  • Página 70 REpARACIóN DE UN TRAJE SECO !! ADVERTENCIA !! Endurecedor - Nocivo Contiene difenilmetano - 4,4 - diisocianato y etilacetato. Contiene isocianatos; consultar la información suministrada por el fabricante. Nocivo por inhalación. Irritante para los ojos, el sistema respiratorio y la piel. puede causar sensación de ardor por inhalación.
  • Página 71: Herramientas Para Reparaciones

    REpARACIóN DE UN TRAJE SECO Herramientas para reparaciones Estas herramientas de madera resultan muy prácticas para realizar reparaciones importantes en componentes de látex: A. Cilindro con extremo esférico: para intercambiar capuchas y sellos del cuello de látex. b. Cono rematado: para intercambiar los puños de látex. Todas las medidas en cm y pulgadas.
  • Página 72: Pruebas De Presión

    REpARACIóN DE UN TRAJE SECO pRUEbAS DE pRESIóN para determinar la posición de una zona dañada o con fugas del traje, realizar una prueba de presión, como sigue: 1. Aberturas de los sellos Abertura del sello del cuello, colocando, por ejemplo, una pelota del tamaño adecuado en el sello del cuello.
  • Página 73: Parcheado

    REpARACIóN DE UN TRAJE SECO pARCHEADO 1. Localice la fuga Lleve a cabo la prueba de presión como se describe en Pruebas de presión. 2. Limpieza/Lijado El traje debe estar seco. Lávese las mano; elimine el aceite y la grasa. Limpie la zona dañada frotando con papel de lija y elimine las partículas sueltas.
  • Página 74: Sustitución De Los Puños De Látex

    REpARACIóN DE UN TRAJE SECO SUSTITUCIóN DE LOS pUñOS DE LáTEX Siempre que sea posible, las reparaciones deberán llevarse a cabo en un servicio de reparación de trajes secos cualificado. Si el propietario del traje realiza alguna reparación, deberá seguir los procedimientos siguientes para garantizar que se emplean las técnicas adecuadas.
  • Página 75 REpARACIóN DE UN TRAJE SECO 2. Acople el nuevo puño de látex Coloque una botella o un trozo redondo de madera dentro de la manga para darle forma y facilitar la instalación de los puños de látex nuevos. Acople el nuevo puño de látex. Evite estirar el puño de látex. Colóquelo usando dos puntos opuestos y vaya colocándolo alrededor, un lado de cada vez.
  • Página 76: Servicio

    REpARACIóN DE UN TRAJE SECO SERVICIO Deje que sea un distribuidor autorizado de Viking quien repare sus trajes, válvulas, tubos de inflado, cremalleras y sellos periódicamente, al igual que las reparaciones más complicadas. Debe hacer revisar el traje al menos una vez al año, pero más frecuentemente si el traje ha estado sometido a un uso extraordinario.
  • Página 77: Buceo En Aguas Contaminadas

    bUCEO EN AGUAS CONTAMINADAS bUCEO EN AGUAS CONTAMINADAS prólogo Nuestro objetivo con este capítulo es ofrecerle la información sobre los trajes secos Viking necesaria para tomar decisiones fundadas para ayudar a garantizar la protección del buzo en entornos con aguas contaminadas. En determinadas circunstancias, la mejor decisión puede ser no bucear.
  • Página 78: Sistemas De Buceo Recomendados

    bUCEO EN AGUAS CONTAMINADAS Sistemas de buceo recomendados Los sistemas de buceo siguientes ofrecen distintos niveles de protección. Existen usos, entornos y productos químicos para los que estos sistemas no son adecuados. Es responsabilidad del supervisor de buceo y del buzo revisar los datos disponibles y verificar que el sistema es adecuado para el uso pretendido.
  • Página 79: Homologación "Hz" Para El Tratamiento Óptimo De Sustancias Peligrosas En 14225-2 Opcional

    bUCEO EN AGUAS CONTAMINADAS Homologación "Hz" para el tratamiento óptimo de sustancias peligrosas EN 14225-2 opcional Todos los trajes secos deben superar las pruebas y obtener la certificación EN 14225:2-2005. Además, si se van a utilizar en aguas contaminadas, requieren una homologación adicional para el tratamiento de sustancias peligrosas.
  • Página 80: Resultados De Las Pruebas Con Viking Hds

    bUCEO EN AGUAS CONTAMINADAS RESULTADOS DE LAS pRUEbAS CON VIKING HDS SUSTANCIA QUÍMICA TIEMPO DE ROTURA POR ÍNDICE DE PERMEACIÓN (MINUTOS) PROTECCIÓN EN 14225-2 CREMA- MATERIAL JUNTA LLERA ácido sulfúrico, H > 480 > 480 > 480 Alto 50% (acuoso) Hidróxido de sodio, >...
  • Página 81: Resultados De Las Pruebas Con Viking Protech/Combat Be Navy

    bUCEO EN AGUAS CONTAMINADAS RESULTADOS DE LAS pRUEbAS CON VIKING pROTECH/COMbAT bE NAVy SUSTANCIA QUÍMICA TIEMPO DE ROTURA POR ÍNDICE DE PERMEACIÓN (MINUTOS) PROTECCIÓN EN 14225-2 CREMA- MATERIAL JUNTA LLERA ácido sulfúrico, H > 480 > 480 > 480 Alto 50% (acuoso) Hidróxido de sodio, >...
  • Página 82: Descontaminación - Recomendaciones Y Advertencias

    bUCEO EN AGUAS CONTAMINADAS Descontaminación - Recomendaciones y advertencias La descontaminación se realizará en el entorno en la que el traje ha estado expuesto, o potencialmente expuesto, a materiales peligrosos. La descontaminación in situ se realizará con el traje puesto para minimizar la contaminación potencial del buzo al quitárselo.
  • Página 83 Ansell protective Solutions Ab. Sin embargo, aunque un componente del equipo parezca estar en buen estado, no podemos estar seguros de su rendimiento.
  • Página 84 bUCEO EN AGUAS CONTAMINADAS *CpIS: Concentraciones de peligrosidad inmediata para la vida o para la salud. Entornos que suponen una amenaza inmediata para la vida o la salud. pEL: Límite de exposición personal TLV: Valor umbral límite. Especifica el límite máximo de una sustancia tóxica a la que una persona "normal"...
  • Página 85: Traje De Agua Caliente Viking

    TRAJE DE AGUA CALIENTE VIKING TRAJE DE AGUA CALIENTE VIKING El traje de agua caliente Viking NO es un traje seco, y sus aplicaciones son diferentes. Un traje de agua caliente ha sido diseñado para una mayor duración o saturación de la inmersión en agua fría o fresca. Un traje de agua caliente puede aguantar hasta 4-6 horas de trabajo bajo el agua y/o un tiempo similar en una cámara de buceo.
  • Página 86: Tallas

    TRAJE DE AGUA CALIENTE VIKING !! ADVERTENCIA !! El traje de agua caliente debe usarse en combinación con una funda para agua caliente. Se eliminarán así los puntos calientes que podrían causar quemaduras en la piel y el buzo dispondrá de cierto aislamiento térmico en caso de fallo en el suministro de agua caliente.
  • Página 87: Inspección

    TRAJE DE AGUA CALIENTE VIKING Inspección Antes y después de cada inmersión, inspeccione el traje para comprobar si hay daños en la cremallera, la válvula de encendido/apagado y los tubos de agua internos y externos. Los posibles daños deben valorarse para garantizar que el traje está...
  • Página 88 TRAJE DE AGUA CALIENTE VIKING...
  • Página 89: Trajes Secos Trilaminados Y De Poliuretano Viking

    DE pOLIURETANO TRAJES SECOS TRILAMINADOS y DE pOLIURETANO VIKING Ansell protective Solutions Ab dispone de una serie de trajes secos ligeros para complementar la gama Viking tradicional de trajes secos de caucho vulcanizado, diseñados para un uso deportivo, técnico, militar y comercial.
  • Página 90: Tallas

    Todos los trajes están disponibles en una amplia gama de tallas unisex. Cada traje tiene su propia gama de tamaños, que van desde X-treme, trajes VTS y VSN y pueden verse en el sitio web http://protective.ansell.com. Componentes y accesorios Todos los componentes de los trajes trilaminados son los mismos que los de los trajes de caucho.
  • Página 91 TRAJES SECOS TRILAMINADOS y DE pOLIURETANO Apertura frontal VTS/VSN...
  • Página 92 TRAJES SECOS TRILAMINADOS y DE pOLIURETANO Apertura por la espalda VTS/VSN...
  • Página 93: Trajes De Rescate En Superficie Viking

    TRAJES DE RESCATE EN SUpERfICIE VIKING TRAJES DE RESCATE EN SUpERfICIE VIKING Ansell protective Solutions Ab ha presentado una gama de trajes de rescate en superficie fabricados con materiales trilaminados ligeros pero muy resistentes, similares a los utilizados en los trajes secos Viking.
  • Página 94 TRAJES DE RESCATE EN SUpERfICIE VIKING...
  • Página 95: Diseño, Componentes Y Accesorios

    TRAJES DE RESCATE EN SUpERfICIE VIKING DISEñO, COMpONENTES y ACCESORIOS Los trajes de rescate en superficie Viking son de apertura frontal y pueden llevar elementos ajustables o no ajustables en el torso. Los componentes de un traje de rescate en superficie son del mismo material que el cuerpo del traje.
  • Página 96: Apéndice: Información Sobre El Cliente A Rellenar En El Punto De Venta

    9 de este manual. Encontrará las tablas con las tallas en http://protective.ansell.com. Consulte también Selección y colocación de un traje seco en la página 17 de este manual.
  • Página 97 NOTAS...
  • Página 98 NOTAS...
  • Página 100 Ansell Protective Solutions AB Johan Kocksgatan 10, SE-231 81 Trelleborg, Suecia Tel: +46 410 510 00, Fax: +46 410 518 50 http://protective.ansell.com | orderprotective@eu.ansell.com...

Tabla de contenido