Página 1
C 556 ® Turntable Owner’s Manual Manuel d’Installation Manual del Usuario Manual do Proprietário Manuale delle Istruzioni Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Bruksanvisning...
(servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. For your convenience, record the model number and serial number in the space provided ark of NAD Electronics International, a division of Lenbrook Industries Limited below. Please refer to them when you contact your dealer in case of difficulty.
IDENTIFICATION OF CONTROLS ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL PORTUGUÊS 1 Platter 1 Plateau 1 Plato 1 Prato 2 Sub platter 2 Plateau interne 2 Subplato 2 Sub-prato 3 Spindle 3 Axe 3 Eje 3 Eixo 4 Bearing 4 Palier 4 Cojinete 4 Suporte 5 Anti-vibration feet 5 Pieds antivibratoires 5 Patas contra la vibración...
Página 4
Use the external phono leads to connect the C 556 to an amplifier. Use an 6 Don’t use a record cleaner that works as the record plays, or any external Phono Preamplifier (like one of NAD’s Phono Preamplifier series) if...
Effective mass Shipping Weight 7 kg (15.4 lbs) Overhang 19.1 mm Specifications are subject to change without notice. Cable capacitance 150-400 pF For updated documentation and features, please log onto www.NADelectronics.com for the latest information about the C 556.
à une autre, comme le montre le schéma ci-dessous. Le C 556 est conçu pour être installé et utilisé en toute simplicité. Réglez la cellule de lecture installée en usine en suivant les instructions de réglage. 1 Poussez le contrepoids aussi près que Stop point possible du point d’arrêt afin d’obtenir...
Avance 19,1 mm Les caractéristiques techniques sont sujettes à modifications sans préavis. Capacitance du câble 150 à 400 pF Pour la documentation et les caractéristiques actualisées, consulter le site web www.nadelectronics.com pour les toutes dernières informations concernant le C 556.
Página 8
Al asentarse un poco las patas contra la vibración puede hacer que el tocadiscos se incline hacia atrás después del Use los conectores RCA externos para conectar el C 556 a un amplificador. algunos meses, pero esto no deberá resultarle preocupante.
7 kg (15,4 libras) Colgante 19,1 mm Capacitancia de cable 150-400 pF Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. Para actualizaciones en la documentación y las características, visite www. NADelectronics.com y obtendrá las últimas novedades sobre su C 556.
LIGAR O C 556 Utilize o cabo de áudio externo para ligar o C 556 a um amplificador. Se o seu amplificador não possuir um pré-amplificador de áudio integrado, utilize um pré-amplificador de áudio externo (qualquer um da série de pré-...
Distância da agulha ao centro do prato 19,1 mm As especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. Para obter Capacitância do cabo 150-400 pF documentação e características actualizadas entre em www.nadelectronics. com onde pode encontrar as informações mais recentes sobre o C 556.
è una cosa preoccupante. Utilizzare i cavi phono esterni per collegare il C 556 a un amplificatore. 6 Non usare un pulitore per dischi che funzioni durante la riproduzione Se l’amplificatore non è dotato di uno stadio phono integrato, utilizzare del disco, o alcun pulitore che impieghi acqua o liquidi.
Peso lordo (con imballo) 7 kg (15,4 libbre) Massa effettiva Capacitanza cavo 150-400 pF Le specifiche fisiche sono soggette a variazione senza obbligo di preavviso. Visitare il sito www.nadelectronics.com per ottenere informazioni aggiornate sul C 556 e sulle relative funzioni e sulla documentazione.
Página 14
Antriebsriemen manuell von einer Riemenscheibe auf die andere gesetzt SCHNELLSTART FÜR DAS WERKSEITIG INSTALLIERTE wird (siehe Abbildung unten). TONABNEHMERSYSTEM Der C 556 ist für eine einfache Einrichtung und Verwendung konzipiert. Richten Sie das werkseitig installierte Tonabnehmersystem anhand der folgenden Anweisungen ein. 1 Drücken Sie das Gegengewicht so nah...
244 mm Drehgelenk bis Nadel Versandgewicht 7 kg (15,4 lbs) Effektive Masse Überhang 19,1 mm Änderungen der technischen Daten sind ohne Vorankündigung vorbehalten. Kabelkapazität 150 - 400 pF Aktuelle Dokumentation und Informationen über neue Eigenschaften des C 556 finden Sie auf der Website www.nadelectronics.com.
Deze draaitafel werd voor een extreem goede muziekweergave ontworpen. In het ontwerp zijn enkele kenmerken opgenomen die de geluidskwaliteit De C 556 is ontworpen om probleemloos ingesteld en gebruikt te kunnen verbeteren en die het mogelijk maken dat de fabricagekosten daar worden worden.
7 kg (15,4 lbs) Effectieve massa Overhang 19,1 mm Specificaties kunnen zonder kennisgeving vooraf worden gewijzigd. Capaciteit kabel 150-400 pF Bezoek voor de laatste nieuwe documentatie en bijzonderheden www. nadelectronics.com, u vindt hier de meest recente informatie over uw C 556.
Página 18
Denna skivspelare har tagits fram för att ge en extremt god musikalisk återgivning. I konstruktionen finns det flera detaljer som förbättrar C 556 ÄR designad för att sättas upp och användas snabbt och enkelt. ljudkvaliteten och fokusera tillverkningskostnaderna på de detaljer som Du kommer igång med den fabriksmonterade pickupen med följande...
7 kg (15,4 Pounds) Effektiv massa Överhäng 19,1 mm Specifikationerna kan ändras utan föregående meddelande. För Kabel kapacitans 150-400 pF uppdaterad dokumentation och ändrade funktioner hänvisar vi till www. NADelectronics.com där du hittar den senaste informationen om din C 556.
Página 20
All rights reserved. NAD and the NAD logo are trademarks of NAD Electronics International, a division of Lenbrook Industries Limited. No part of this publication may be reproduced, stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics International.