Publicidad

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

User's Guide
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de manejo
Manuale di istruzioni
Power Inverter 300W
XC-722

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tensions XC-722

  • Página 1 User‘s Guide Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de manejo Manuale di istruzioni Power Inverter 300W XC-722...
  • Página 2: Sicherheitshinweise

    ICHERHEITSHINWEISE sowie Regen fern. Setzen Sie das Gerät kei- Wichtig! nen hohen Temperaturen, hoher Luftfeuch- Bevor Sie dieses Produkt verwenden, lesen tigkeit oder direktem Sonnenlicht aus. Sie bitte die Sicherheits- und Warnhinweise im Handbuch. Bewahren Sie dieses Hand- Reinigung buch auf, um zu einem späteren Zeitpunkt Verwenden Sie zum Reinigen des Gerätes darauf zurückgreifen zu können.
  • Página 3: Lieferumfang

    Einleitung Lieferumfang Vielen Dank, dass Sie sich für den 300W  Power Inverter 300W mit zwei Power Inverter entschieden haben. Mit die- Anschlusskabeln sem Gerät benötigen Sie keine weiteren  Bedienungsanleitung Adapter mehr, um ihr Notebook, Handy-La- Anschluss des Wechselrichters degerät oder ähnliches im Auto verwenden Hinweis: Lassen Sie den Power Inverter nur zu können.
  • Página 4 Fall das rote (+) Kabel im Bereich men. unmittelbar hinter der Batterie und On/Off-Schalter fügen Sie eine 40A Sicherung ein. Hinweis: Verwenden Sie den Power Inver- Diese Sicherung gehört nicht zum ter nur bei stehendem Fahrzeug???. Für die Lieferumfang und ist im KFZ-Zubehör Verwendung während der Fahrt und für ei- erhältlich.
  • Página 5 Sie eine Sicherung mit max. 40A Stromstär- sich bitte an unseren technischen Support. ke verwenden. Die Hotline-Nummer finden Sie auf der Technische Daten Rückseite dieser Bedienungsanleitung.  Modell-Nr: XC-722  Eingangsspannung: 12 Volt  Ausgangsspannung: 230 Volt  Maximale Leistung: 300 Watt  Aktive Kühlung...
  • Página 6 MPORTANT AFETY NFORMATION Important! Cleaning Before using this product, read the instruc- When cleaning the device, please use a tion manual for important safety informati- soft, dry cloth. Never use benzine, paint on. Please retain this manual for future refe- thinner, or other chemicals on the device.
  • Página 7 Introduction Connecting the power inverter Thank you for purchasing the 300W power Note: Only allow suitably trained and qua- inverter. With this unit, you’ll no longer need lified people to install the power inverter. to carry along any other adapters to use First Wise Media GmbH accepts no liability your notebook, mobile phone charger or si- whatsoever for any damage that is caused...
  • Página 8: Technical Data

    Technical Data any other liquids.  Model no: XC-722 On/Off switch  Input voltage: 12 Volt  Output voltage: 230 Volt Note: Only use the power inverter in the vehicle when stationary???.
  • Página 9 Warranty We guarantee this product to be free of defects in workmanship and materials for a period of two (2) years from the original date of purchase. Should you need assistance... Our technical support team will be happy to help with any technical problems. The hotline number can be found on the back of this manual.
  • Página 10: Instructions De Sécurité

    NSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Important! Emplacement Avant d‘utiliser ce produit, consultez le ma- Placez l‘unité sur un support stable, car tou- nuel d‘instructions. Vous y trouverez des te chute risquerait de les endommager ou informations importantes sur la sécurité. de cuser des dommages corporels. Conservez ce manuel pour référence ulté- Nettoyer l‘unité...
  • Página 11: Éléments Fournis

    Introduction Éléments fournis Merci d’avoir choisi cet onduleur de courant  Onduleur 300 W avec deux câbles de 300 W. Grâce à cet appareil, vous pouvez raccordement utiliser votre ordinateur portable, votre  Mode d’emploi chargeur de téléphone portable ou des ap- Raccordement de l’onduleur pareils similaires en voiture sans avoir be- Remarque : adressez-vous à...
  • Página 12 Dans ce cas, sectionnez le câble rouge contact avec de l’eau ou d’autres liquides. (+) dans la partie située juste derrière Interrupteur Marche/Arrêt la batterie et montez un fusible 40 A. Remarque : n’utilisez l’onduleur que lorsque Ce fusible n’est pas fourni et peut être le véhicule est à...
  • Página 13: Caractéristiques Techniques

    40 A max. Si vous avez besoin d’aide… Caractéristiques techniques En cas de problèmes techniques, veuillez  Modèle n° : XC-722 vous adresser à notre service d’assistance technique. Vous trouverez le numéro de té-  Tension d’entrée : 12 V léphone au dos de ce mode d’emploi.
  • Página 14 OTAS IMPORTANTES SOBRE LA SEGURIDAD Importante! Limpiar el dispositivo Antes de utilizar este producto, lea el ma- Cuando limpie el dispositivo, por favor uti- nual de instrucciones para obtener informa- lice un paño suave y seco. Nunca utilice ciones importantes acerca de la seguridad. bencina, removedor u otro químico para Guarde el manual de instrucciones para limpiarlo.
  • Página 15: Introducción

    Introducción Componentes suministrados Muchas gracias por la compra de este in-  Inversor de corriente de 300W con dos versor de corriente de 300W. Con este apa- cables para la conexión rato para utilizar en tu coche no precisarás  Instrucciones de manejo de adaptadores cuando quieras enchufar Conexión del inversor/convertidor tu ordenador portátil, cargador de móvil o...
  • Página 16 protegerse contra cortocircuitos. En con agua o cualquier otro tipo de líquidos tales casos corta el cable rojo (+) justo o fluidos. detrás de la salida de batería y coloca Interruptor On/Off en este lugar un fusible de 40A. Este Advertencia: Utiliza este convertidor de cor- fusible no viene incluido en el pack riente sólo cuando el vehículo esté...
  • Página 17 40A. Si precisas ayuda... Datos técnicos En caso de surgir cualquier problema, acu-  Modelo núm.: XC-722 de a los especialistas que te proporcionarán todo tipo de soporte técnico. El número de  Tensión de entrada: 12 voltios nuestra línea Hotline, se encuentra al dorso...
  • Página 18 MPORTANTI INFORMAZIONI IN MATERIA DI SICUREZZA Importante! Pulitura Prima di utilizzare il prodotto, è neces- Pulire il dispositivo utilizzando un panno sario leggere attentamente nel manuale morbido e asciutto. Non usare mai benzina, d’istruzione le avvertenze sulla sicurezza, diluenti o altri prodotti chimici. nonché...
  • Página 19: Caratteristiche Del Prodotto

    Introduzione In dotazione con la fornitura Vi ringraziamo per aver scelto il Power In-  Power Inverter 300W con due cavi di verter 150W. Con questo apparecchio non collegamento avete più bisogno di altri adattatori per poter  Manuale d'istruzioni utilizzare nell’auto il vostro portatile, il cari- Collegamento dell’invertitore cabatteria del cellulare o simili.
  • Página 20 compreso nella fornitura e può essere bilità, quando l’invertitore viene usato du- acquistato in un negozio per accessori rante la guida o in caso che l’installazione auto. dell’apparecchio nell’auto sia avvenuta au- tonomamente.  Durante il montaggio accertarsi che l’apparecchio ed i cavi non si trovino ...
  • Página 21: Dati Tecnici

    Dati tecnici In caso di supporto tecnico...  N. del modello: XC-722 Nel caso in cui dovessero verificarsi ulteriori problemi tecnici, Vi preghiamo di contattare  Tensione d’ingresso: 12 Volt i nostri tecnici. A tale proposito, troverete  Tensione d’uscita: 230 Volt sul retro di questo manuale di istruzioni il ...
  • Página 22 Notes/Notizen/Notas:...
  • Página 24 © 2005 First Wise Media GmbH. All rights reserved. All product names mentioned in this manual may be trademarks or registered trademarks and are the property of their respective owners. Information contained herein is subject to change without notice. XC-722 Vers.1.0...

Tabla de contenido