TABLA DE CONTENIDOS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO MANTENIMIENTO DIARIO MANTENIMIENTO SEMANAL DEPÓSITOS DE CAL PRECAUCIONES ALMACENAJE INFORMACION DE SEGURIDAD PARA EL USUARIO INSTRUCCIONES DE INSTALACION DEL ADAPTADOR A LA RED ELECTRICA PRE -INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMIENTO CARACTERISTICAS INSTRUCCIONES PARA AÑADIR ESENCIAS PARTES DEL HUMIDIFICADOR...
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO Es importante conservar este manual para poder consultar en un futuro por si pudiera necesitarlo. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1. Antes de usar el aroma difusor comprobar que el voltaje del aparato sea el correcto.
14. NO usar gasolina, limpia cristales, disolvente, o limpiadores agresivos para limpiar cualquier parte de la unidad. 15. No verter agua en las aberturas de la base de la unidad. 16. Un exceso de nebulización puede provocar condensación de agua en ventanas, paredes y muebles.
En invierno, la falta de humedad puede secar las mucosas y causar irritación nasal, dolor de garganta, y otras molestias. Los humidificadores aportan humedad para proteger la salud. Para conseguir los mayores beneficios del humidificador y evitar que se dañe, seguir las instrucciones de mantenimiento cuidadosamente.
Limpiar el transductor semanalmente con el cepillo suministrado con la unidad. No dejar el aroma difusor con agua estancada en su interior. Si no se va a usar durante un tiempo, vaciar el agua del depósito y de la base, secar y guardar.
INSTRUCCIONES INSTALACION DEL ADAPTADOR A LA RED ELECTRICA La longitud del cable usado en esta unidad fue seleccionada para reducir los peligros de enredarse o tropezar con un cable más largo. Si fuera necesario un cable más largo, se puede utilizar un cable de extensión aprobado.
Página 8
Protección depósito vacío Un indicador luminoso parpadeará 3 veces cuando el agua del depósito se esté agotando. Rellene con agua de nuevo el depósito. Siempre quedará un poco de agua en la base cuando la unidad se apague por falta de agua. Pulsador de luces (B) 1 pulsación: enciende la iluminación y empieza el ciclo intermitente de luces.
CARACTERISTICAS .Diseño minimalista. .2 en 1: humidificador y aroma difusor. .Silencioso. .Iluminación con varios colores, luz de compañía / luz nocturna. .Nivel de agua del depósito visible. .Desconexión automática cuando se ha agotado el agua. INSTRUCCIONES PARA AÑADIR ESENCIAS Para utilizar esencias en este aparato, se recomienda poner unas gotas de la misma en el agua de la base del aparato.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el aroma difusor no funciona correctamente, revise los posibles errores en la siguiente tabla: PROBLEMA CAUSA SOLUCIÓN El indicador de El adaptador no está Enchufar el cable a la corriente. funcionamiento no conectado a la corriente. se ilumina y no Compruebe la conexión del nebuliza.
+ 34 93 422 36 21 o al correo electrónico: info@vitroteclabs.com, indicando la fecha de compra y especificando cuál es su avería. Conserve su ticket de compra, como garantía del producto. La ausencia de comprobante de compra fechada, impedirá la aplicación de la garantía Cualquier manipulación indebida, por personas no autorizadas, mal uso o uso inadecuado,...
Página 13
Fabricado en P.R.C. Importado por : Laboratorios Vitrotec S.L. C/ del Art, 50 Bajos 08041 Barcelona Tel +34 932965120 Fax +34 932965230 info@vitroteclabs.com www.vitroteclabs.com...
Página 15
2 IN 1 AROMA DIFUSSER – HUMIDIFIER WITH NIGHT LIGHT mod: BP18...
Página 16
TABLE OF CONTENTS WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC SAFETY PRECAUTIONS CLEANING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS DAILY MAINTENANCE WEEKLY MAINTENANCE DESCALING CAUTION OF MAINTENANCE STORING THE HUMIDIFIER CORD AND PLUG INSTALLATION SAFETY INSTRUCTIONS PRE-OPERATING INSTRUCTIONS MAIN FEATURES OPERATING INSTRUCTIONS DESCRIPTION OF THE HUMIDIFIER TECHNICAL DATA TROUBLE SHOOTING PROTECTION OF THE ENVIRONMENT - DIRECTIVE 2012/19/EU...
WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, AND INJURY TO PERSONS, INCLUDING THE FOLLOWING: Check the household voltage to ensure it matches the units rated specification before operating. DO NOT add water from moisture outlet directly, or it will hurt the unit.
Página 18
user serviceable parts. All servicing should be performed by qualified personnel only. Do not plug in the cord with wet hands: electric shock could result. NEVER use detergents, gasoline, glass cleaner, furniture polish, and paint thinner, or other household solvents to clean any part of the humidifier. Do not pour water in any openings other than the water tank.
CLEANING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS In the winter, the lack of humidity can dry out your skin and cause irritated nasal, frequent colds, sore throats and etc. Humidifiers provide relative humidity to protect our health. To get the most of the benefit from the humidifier and avoid product failure, follow all maintenance instructions carefully. If the recommended care and maintenance guidelines are not followed, micro-organisms may be able to grow in the water within the humidifier.
CAUTION OF MAINTENANCE •Make sure main body is never submerged into water •Do not use any solvents or aggressive cleaning agents to clean the humidifier. •Clean the inner parts with a soft cloth. •Only use the brush to clean the transducer. This should be done once a week. •Only use the soft brush packed with the unit.
PRE-OPERATING INSTRUCTIONS Be sure the humidifier is OFF and disconnected from the electrical outlet. Place the humidifier on a flat surface, about 60cm away from the floor and 10cm away from the wall. We recommend you not to place the humidifier on important furniture. How to fill the water tank.
OPERATING INSTRUCTIONS Power ON/OFF Touch the button A to turn on the appliance and the power indicator light will illuminate in blue. The unit will work with low mist output. Touch the power button again, the unit will work with high mist output.
Página 23
The night light function can be activated while the power button is on off status. When the appliance is working with the mist output and night light functioning, touching the power button will both turn off the appliance and deactivate the night light function. The night light will keep its operation status even when the unit is waterless.
DESCRIPTION OF THE HUMIDIFIER TECHNICAL DATA •Product name: Mini Aroma Humidifier •Adaptor input: 100-240V~, 50/60Hz, 0,5A •Adaptor output: 24V 0,5A •Humidifier input: 24V 12W •Moisture capacity: 20ml/h to 60 ml/h •Water tank volume: 1.2 l •Runtime: from 12h to 20h approx. •Dimension: 169(L) x169(W) x 194(H) mm •Coverage Area:...
TROUBLE SHOOTING If your humidifier is not working correctly please check the following causes: TROUBLE PROBABLE CAUSE SULTION Humidifier does not Power cable not plugged in Plug in power cable. operate. The power light is on, but No water in water tank Fill tank with water there is no mist with wind The water mist produces an...
For after sales service, please contact with the Technical Assistance Service VITROTECLABS, S.L. on the telephone: +34 93 422 36 21 or e-mail:info@vitroteclabs.com indicating the date of purchase and damage detected. Any improper handling by unauthorized people, misuse or inappropriate use, will lead to the cancellation of this warranty.
Página 27
Made in P.R.C. Imported by : Laboratorios Vitrotec S.L. C/ del Art, 50 Bajos 08041 Barcelona Tel +34 932965120 Fax +34 932965230 info@vitroteclabs.com www.vitroteclabs.com...
Página 28
Laboratorios Vitrotec S.L. C/ del Art, 50 Bajos 08041 Barcelona Tel +34 932965120 Fax +34 932965230 info@vitroteclabs.com www.vitroteclabs.com...