(On u Off) del nuevo estado parpadea para indicar que es temporario.
El nuevo estado se mantiene hasta que se presione nuevamente el
botón principal o hasta el próximo programa "Encendido" (On) o
"Apagado" (Off).
5.2
Menú Hora
(Time)
La hora parpadea en la pantalla cuando no está todavía ajustada o
luego de un corte de corriente de más de 4 horas. Utilizar el menú Hora
para seleccionar el formato de la hora y para ajustar el reloj y la fecha.
NOTA: la fecha sirve para determinar la hora de la puesta y de la
salida del sol.
5.3
Menú Configuración
Utilizar el menú Configuración para ajustar los parámetros siguientes
(ver las secciones 5.3.1 a 5.3.4).
5.3.1 Modo de iluminación de fondo (SCRN)
La pantalla se ilumina con gran intensidad durante 8 segundos
cuando se presiona cualquier botón. El resto del tiempo, según el
modo de iluminación de fondo elegido, la pantalla hace lo siguiente:
Scrn Off: la pantalla no está iluminada.
Scrn On HI: la pantalla está iluminada con gran intensidad.
Scrn On LO: la pantalla está iluminada suavemente (modo por defecto).
5.3.2 Cambio automático al horario de verano (DLS)
Cuando se activa el cambio a la hora avanzada (DLS On), el interruptor
pasa a la hora avanzada o hora de verano a 2:00 el segundo domingo
de marzo y a la hora normal (hora de invierno) a 2:00 el primer domingo
de noviembre. La función (DLS On) se activa por defecto.
5.3.3 Latitud y longitud (LAT y LONG)
Las coordenadas se usan para encender las luces a la puesta del sol
y apagarlas a la salida del sol. La latitud es de +45 y la longitud de -75
por defecto. Estos ajustes brindan horas aproximadas de puesta y de
salida del sol para la mayoría de las ciudades de América del Norte.
En la tabla de coordenadas se pueden obtener las de una ciudad en
particular (o las de una ciudad vecina). También se puede obtener
esta información en el sitio www.geonames.org o con un sistema de
navegación (GPS). La exactitud de la hora de la puesta y la salida del
sol dependen de la exactitud de las coordenadas que se registran en
el interruptor para cada ciudad en particular.
NOTA: ingresar un valor negativo para un valor de latitud Sur o un
valor de longitud Oeste.
5.3.4 Factor de corrección (ADJ)
Si el huso horario de la ciudad está basado en fronteras políticas más
que en coordenadas geográficas, las luces podrían encenderse o
apagarse demasiado temprano o demasiado tarde con respecto a la
puesta y a la salida del sol. En ese caso, es necesario ingresar un
factor de corrección (+1 o -1 hora, referirse al suplemento). Si no,
dejarlo en 0 (valor por defecto).
5.4
Menú Programa
(Prog)
Usar el menú Programa para ajustar los programas, es decir, las
horas a las que se desea que las luces se enciendan o se apaguen
cuando el interruptor está en modo Automático. Para ajustar un
programa, proceder de la siguiente manera:
Seleccionar un número de programa (ver la sección 5.4.1)
Fijar los días del programa (ver la sección 5.4.2)
Ajustar la hora de inicio del programa (ver la sección 5.4.3)
5.4.1 Seleccionar un número de programa
Se
pueden
registrar
hasta
21
programas "Encendido" ("P01 On" a
"P21 On") y 21 programas "Apagado"
("P01 Off" a "P21 Off ").
Seleccionar un programa "Encendido"
para fijar la hora del encendido de las
luces.
Seleccionar
un
programa
"Apagado" para fijar la hora del
apagado de las luces.
5.4.2 Ajuste del día del programa
Una vez seleccionado el número del programa, se debe fijar el día del
programa. Se puede seleccionar un día específico, los 7 días o "none"
(ninguno). Escoger "none" para los programas no utilizados.
PLS550A/PLS551A
5.4.3 Ajuste de la hora de inicio del programa
Luego de haber fijado el día del programa hay que ajustar la hora de
inicio. Se puede seleccionar una hora específica, la hora de la puesta
del sol o la hora de la salida del sol.
•
Para seleccionar una hora específica:
(1) Avanzar hasta el ajuste de la hora y seleccionar la hora.
(2) Avanzar hasta el ajuste de los minutos y seleccionar los minutos.
•
Para seleccionar la hora de la puesta o la salida del sol:
(1) Avanzar hasta el ajuste de la hora y seleccionar la puesta o la salida del
sol (cuando se hacen desfilar las horas, la puesta
sol aparecen entre las 23:00 y las 00:00).
(2) Para programar una desviación del horario (de -70 a +70 minutos en
incrementos de 10 minutos) entre la puesta y la salida del sol y la hora del
(Conf)
comienzo del programa, avanzar hasta el ajuste de los minutos y cambiar
los minutos.
•
EJEMPLO: si la puesta del sol es a las 18:13 y se cambian los minutos
hasta visualizar 18:43, esto significa que se programó una demora de
30 minutos. Si, más tarde en el año, la puesta del sol es a las 16:01, el
programa comenzará a las 16:31.
•
NOTA: al programar una desviación, cuando se visualiza la hora de la
puesta o la salida del sol, el ícono
o
puesta o de la salida del sol y cambiar los minutos hasta que el ícono
5.4.4 Ejemplos
Ejemplo 1: cada día, las luces se encienden con la puesta del sol y se
apagan a las 23:00 (ajustes por defecto).
Programa
P01 On
P02 On a
P07 On
Ejemplo 2: cada día, las luces se encienden con la puesta del sol y se
apagan a la salida del sol.
Programa
P01 On
P02 On a
P07 On
Ejemplo 3: las luces se encienden cada día a las 20:00 y se apagan a
las 22:00, salvo el sábado a la noche, cuando se apagan a la 1:00.
Programa
P01 On
P02 On
P03 On
P04 On
P05 On
P06 On
P07 On
Si se ajusta "P01 Off" a las 22:00 para los 7 días y se ajusta "P02 Off"
a las 23:00 para el sábado, el sábado las luces se apagarán a las
22:00 y no a las 23:00 porque "P01 Off" está ajustado una hora antes
que "P02 Off".
Reinicialización para volver a los
ajustes por defecto
Para volver el interruptor a los ajustes por defecto,
presionar simultáneamente el botón principal y el botón
izquierdo y mantenerlos presionados. La versión del
programa aparecerá en pantalla durante 5 segundos,
seguida de RST durante otros 5 segundos. Liberar los
botones cuando todos los segmentos hayan aparecido
en la pantalla. El interruptor estará reinicializado (ver
los ajustes de defecto en el organigrama de los
menús).
"P01 On"
"P01 Off"
Bloqueo de los ajustes
Cuando los ajustes están bloqueados, aparece en pantalla el ícono
único cambio permitido es el del estado. Por ejemplo, si las luces están
apagadas, se encenderán cuando se presione el botón principal. Sin
embargo, en modo Automático, el estado quedará cancelado hasta el inicio
del próximo programa. Si se presiona nuevamente el botón principal antes
del inicio del próximo programa, las luces volverán a su estado inicial. Para
y la salida
aparece al mismo tiempo que
. Para eliminar la desviación, hay que visualizar la hora de la
desaparezca.
Días
Hora
Programa
Días
los 7 días
puesta
P01 Off
los 7 días
del sol
ninguno
—
P02 Off a
ninguno
P07 Off
Días
Hora
Programa
Días
los 7 días
puesta
P01 Off
los 7 días
del sol
ninguno
—
P02 Off a
ninguno
P07 Off
Días
Hora
Programa
Días
los 7 días
20:00 P01 Off
domingo (Su)
ninguno
—
P02 Off
lunes (Mo)
ninguno
—
P03 Off
martes (Tu)
ninguno
—
P04 Off
miércoles (We)
ninguno
—
P05 Off
jueves (Th)
ninguno
—
P06 Off
viernes (Fr)
ninguno
—
P07 Off
domingo (Su)
¡Cuidado con la superposición!
bloquear o desbloquear los ajustes, presionar los botones en el orden
siguiente:
2 seg.
NOTA: la operación debe realizarse dentro de un intervalo de 2 segundos.
del
Si no se logró bloquear los ajustes, esperar otros 2 segundos antes de
recomenzar.
Problemas y soluciones
La pantalla está vacía
• Hay una bombilla quemada.
• Se ha tirado del interruptor de seguridad (ver la
sección 4).
La visualización es pál-
• La carga es inferior a 40 W.
ida o irregular
• La temperatura ambiente es inferior o superior a
la temperatura de funcionamiento del interruptor.
La placa metálica está
Es normal cuando la carga es elevada
caliente
(máximo de 500 W).
La hora de la puesta o
•
La fecha o la hora son incorrectas
la salida del sol no es
(ver la sección 5.2).
exacta
•
La longitud o la latitud son incorrectas (ver la
sección 5.3.3).
•
El factor de corrección es incorrecto
Hora
(ver la sección 5.3.4).
23:00
•
Se ha programado una desviación del horario
(ver la sección 5.4.3).
—
Especificaciones técnicas
Alimentación: 120 VAC, 60 Hz
Carga mínima: 40 watts
Hora
Carga máxima: 500 watts
Temperatura de funcionamiento: -15 °C a 50 °C (5 °F a 122 °F)
salida
del sol
Temperatura de almacenamiento: -40 °C a 60 °C (-40 °F a 140 °F)
Corte de corriente: la pantalla se apaga. Si el corte dura más de 4 horas, sólo
—
hay que ajustar la hora, ya que los demás ajustes y los programas se conservan
de manera permanente.
Margen de latitud: de -65° a +65°
Precisión del cuadro solar: +/- 11 min. (latitudes inferiores a ±60°)
Certificación: UL (c UL us)
Hora
Garantía
22:00
22:00
Resideo garantiza que este producto, excluyendo la batería, no tiene defectos en la
22:00
mano de obra ni en los materiales en condiciones de uso y servicio normales durante un
22:00
período de tres (3) años desde la fecha de compra por parte del comprador original. Si en
22:00
cualquier momento, durante el período de vigencia de la garantía, se determina que el
producto está defectuoso debido a la mano de obra o los materiales, Resideo lo reparará
22:00
o reemplazará (a elección de Resideo).
1:00
Si el producto está defectuoso
(i) devuélvalo, con una factura de venta o cualquier otro comprobante de compra con
fecha, al lugar donde lo compró; o
(ii) llame al Servicio de atención al cliente de Resideo al 1-800-633-3991. En el Servicio
de atención al cliente determinarán si el producto debe ser devuelto a la siguiente direc-
ción: Resideo Return Goods, 1985 Douglas Dr. N., Golden Valley, MN 55422, o si se le
puede enviar un producto de reemplazo.
Esta garantía no cubre los gastos de remoción ni de reinstalación. Esta garantía no se
aplicará si Resideo demuestra que el defecto fue causado por daños que se produjeron
mientras el producto estuvo en posesión de un consumidor.
6.
La única responsabilidad de Resideo será la de reparar o reemplazar el producto según
los términos mencionados anteriormente. RESIDEO NO SERÁ RESPONSABLE POR LA
PÉRDIDA O EL DAÑO DE NINGÚN TIPO, INCLUYENDO LOS DAÑOS ACCIDEN-
TALES O RESULTANTES DERIVADOS DIRECTA O INDIRECTAMENTE DEL INCUM-
PLIMIENTO DE LAS GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, O DE OTRAS FALLAS
DE ESTE PRODUCTO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de los
daños accidentales o resultantes, por lo que esta limitación podría no aplicarse en su
caso.
ESTA GARANTÍA ES LA ÚNICA GARANTÍA EXPRESA QUE RESIDEO OTORGA
SOBRE ESTE PRODUCTO. LA DURACIÓN DE CUALQUIERA DE LAS GARANTÍAS
IMPLÍCITAS, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD
PARA UN FIN DETERMINADO, QUEDA, POR EL PRESENTE, LIMITADA A LA DURA-
CIÓN DE TRES AÑOS DE ESTA GARANTÍA. Algunos estados no permiten limitaciones
en relación a la duración de una garantía implícita, de manera que la limitación anterior
puede no aplicarse en su caso.
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, pero es posible que usted goce de
otros derechos que varían de un estado a otro. Si tiene preguntas acerca de esta
garantía, escriba a Resideo Customer Relations, 1985 Douglas Dr. Golden Valley, MN
7.
55422 o llame al 1-800-633-3991.
Asistencia técnica
y el
Si tiene preguntas acerca del funcionamiento del interruptor programable,
visite resideo.com o llame sin cargo al servicio de atención al cliente, al 1-
800-468-1502.
8.
9.
10.
11.
6/8