Resumen de contenidos para Steinberg Systems SBS-IR-360-B
Página 1
IR THERMOMETER INSTRUKCJA OBSŁUGI TERMOMETR NA PODCZERWIEŃ NÁVOD K POUŽITÍ INFRAČERVENÝ TEPLOMĚR MANUEL D´UTILISATION THERMOMÈTRE INFRAROUGE ISTRUZIONI PER L’USO TERMOMETRO INFRAROSSI MANUAL DE INSTRUCCIONES TERMÓMETRO DE INFRARROJOS DE | EN | PL | CZ | FR | IT | ES SBS-IR-360-B...
Página 2
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G U S E R M A N U A L PL | UWAGA!: Szczegółowa instrukcja dotycząca użytkowania i względów bezpieczeństwa udostępniona jest pod linkiem/kodem QR Produktname IR Thermometer zamieszczonym poniżej. Product name IR Thermometer Modell SBS-IR-360-B CZ | UPOZORNĚNÍ! Podrobný návod týkající se použití a bezpečnostních podmínek je dostupný na odkazu nebo pod QR kódem níže. Model SBS-IR-360-B FR | ATTENTION!: Les instructions détaillées sur l'utilisation et les consignes de sécurité sont disponibles sous le lien/code QR fourni Batterietyp [V] Battery type [V] ci-dessous. Temperaturmessbereich [°C]/[°F] 32°C~43°C (89-109°F)
Página 3
I S T R U Z I O N I P E R L’ U S O Nom du produit Thermomètre infrarouge Nazwa produktu Termometr na podczerwień Název výrobku Infračervený teploměr Nome del prodotto Termometro infrarossi Modèle SBS-IR-360-B Model SBS-IR-360-B Model SBS-IR-360-B Modello SBS-IR-360-B Type de pile [V] Typ baterii [V] Typ baterie [V]...
M A N U A L D E I N S T R U C C I O N E S N OT E S / N OT I Z E N Nombre del producto Termómetro de infrarrojos Modelo SBS-IR-360-B Tipo de batería [V] Rango de medición de 32°C~43°C (89-109°F) temperatura [°C]/[°F] Precisión [°C]/[°F]...
Página 5
Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.