Página 2
APP (Iphone y Android) permitiendo la visualización de cámaras, apertura de candados entre otras funciones a través de la aplicación Allo wT7. Su módulo externo tiene una cámara HD con vista de 120° (D) en formato CVI. Permite capturar imágenes nocturnas incluso en entornos con poca luz, y cada módulo externo...
Cuidados y seguridad » Evite exponer el videoportero a fuertes campos magnéticos o fuertes impactos físicos. » Evite salpicaduras de agua u otros líquidos, luz solar directa o reflejos intensos en el módulo interno. » No conecte el videoportero a una toma de corriente con otros dispositivos, ya que esto puede sobrecargar la fuente de alimentación y causar cortocircuito, use una toma única.
1. Especificaciones técnicas 1.1. Módulo interno Tecnología de la pantalla TFT-LCD con pantalla táctil capacitiva (touch screen) Tecnología de la pantalla MultiHD (CVI, TVI, AHD y CVBS) Tamaño de pantalla 7" Formato de pantalla 16:09 Resolución de la pantalla HD - 1024 (RGB) × 600 Entrada de vídeo 1080p / 720p / CVBS Brillo...
» Función Anti-Violación: en caso de violación del panel externo, la alarma se disparará indicando su violación. ¹ La tarjeta SD no está incluida con el producto. Misma tecnología utilizada en las cerraduras digitales Intelbras. Utilice las mismas tarjetas y/o llaveros para abrir varios dispositivos. 3. Acessorios El videoportero se puede integrar con diferentes equipos: »...
4. Producto 4.1. Módulo interno Vista frontal 1. Micrófono; 2. LED de notificación de eventos; 3. LED de señalización de Modo silenciar activo; 4. Pantalla táctil; 5. Alto parlante. Vista posterior 4 3 2 1 100 - 240 V...
1. Soporte de instalación; 2. No utilizado; 3. Conector C-NA (hasta 100 Vdc y 100 mA); 4. Conector de sensor de puerta abierta; 5. Entrada para tarjeta microSD; 6. Conector de salida de video (DVR); 7. Conector de instalación de las cámaras 3 y 4; 8.
Atención: realizar las instalaciones respetando las polaridades de cada pin indicadas en este manual. Evite instalar el producto cuando esté energizado. Para todas las conexiones con empalmes de cables, utilice un soldador para soldar los terminales y evitar la oxidación en los empalmes. 4.2.
1. Clave para configurar tarjetas RFID; 2. Interfaces de ajuste de audio; 3. Conector de instalación; 4. Tendido de cables; 5. Leyenda de instalación. Conectores de instalación 1. Conexión de cable de audio (Áudio) entre MI y ME; 2. Conexión de cable GND entre MI y ME; 3.
Entre las extensiones internas de video La instalación entre los monitores debe respetar la distancia máxima establecida por el fabricante. Esta distancia es de 100 metros desde el módulo externo hasta el último módulo interno cuando se usa el cable AFT o Manga. Utilice el cable tipo AFT o Manga 22 AWG con malla debidamente aprobado para realizar esta instalación.
6. Fijación Al fijar/instalar el producto en la pared, verifique la altura ideal para ver la imagen, según su necesidad, asegurándose de que esta instalación no perjudique la comunicación del producto. La altura media de instalación del producto es de 160 cm. 6.1.
Tendido de cables - monitor Atención: preste atención a la polaridad de la instalación de los cables. Utilice los colores de los cables como referencia en la instalación. 6.2. Fijación del módulo externo Hay dos opciones para instalar el módulo externo: modo embutir y modo sobreponer. Elija la opción que mejor se adapte a su residencia o preferencia personal.
Página 15
Modo embutir Para instalar el módulo externo en la opción de embutir, se deben descartar dos piezas que vienen con el producto en el modo de sobreponer, como se menciona en el ítem anterior. 1. Verifique las medidas del producto, alto, ancho y profundidad (165 mm, 104 mm y 27 mm respectivamente) para abrir el espacio en la pared donde se embutirá...
6. Conecte los cables al conector respetando las polaridades indicadas en el ítem 7 de este manual; 7. Coloque el tapón de acabado del producto encajándolo en la parte superior y fijándolo con el tornillo en la parte inferior indicado; Fijación de la tapa de acabado Montaje de la tapa frontal Modo sobreponer...
Página 17
2. Inserte todos los cables de la instalación a través del tendido de cables del producto y coloque el producto en el tornillo fijado según la imagen a continuación utilizando la posición del tornillo central del producto; Encaje en el tornillo superior de 4×2 3.
4. Realice la conexión del cable, según el ítem 7.Instalación y funcionamiento de este manual, y ajuste la tapa de acabado al producto, fijándola con el tornillo en la parte inferior. Fijación del tapón de acabado Atención: asegúrese de que la tapa frontal del producto esté completamente colocada antes de fijarlo con un tornillo. 6.3.
7. Instalación y operación 7.1. Instalación básica La instalación básica del videoportero Allo wT7 consiste en conectar un módulo interno a un módulo externo mediante conexiones de áudio, vídeo, GND e Fonte, utilizando solo 4 cables. Módulo externo Módulo interno (Principal)
Presione para responder al visitante. Para registrar al visitante, usando una foto o video, presione el icono, para el registro de fotos, o el icono para grabación de video. Las imágenes registradas se pueden ver a través del menú principal presionando el icono .
Exclusivo para activar cerraduras eléctricas de 12 V a 15 W. Dar preferencia a la instalación de cerraduras de la marca Intelbras. Opcionalmente, es posible instalar un pulsador para ayudar a abrir la puerta social (cerradura eléctrica) o utilizar las tarjetas RFID disponibles con el producto.
7.3. Instalación del portón del garaje El producto permite la integración con portón de garaje. Realice su instalación a través de los pines 7 y 8 del módulo externo. Portón de garaje Instalación del portón de garaje Operación Después de responder al visitante, o al abrir la comunicación con el módulo externo, presione el icono y luego pre- sione el icono de Garagem.
Fuente de alimentación Cerradura electromagnética ininterrumpida - FA 1220S 4 3 2 1 100 - 240 V Botonera Obs.: los dispositivos de carga, cerradura y botonera no vienen con el videoportero. Atención: » Es muy importante que la fuente de carga cuente con una batería interna que garantice la activación de la cerradura en caso de un posible corte de energía.
Cámara 4 2 cables Balun pasivo Balun pasivo (par trenzado) Vídeo Cámara 3 2 cables Balun pasivo Balun pasivo (par trenzado) Cámara 2 2 cables Balun pasivo Balun pasivo (par trenzado) Vídeo Módulo principal 4 3 2 1 100 - 240 V Cámaras adicionales con módulo interno Instalación con 2 o más monitores Al utilizar más de 1 monitor, es necesario seleccionar la mejor opción para instalar las cámaras, según la necesidad del...
Atención: » Utilice Balun pasivo tipo HD para filtro de video, estos garantizarán la calidad de imagen del producto evitando la ocurrencia de ruidos no deseados; » Utilice cables de red UTP para conectar cámaras adicionales, estos cables son adecuados para este tipo de aplicación. »...
7.7. Instalación de extensiones de video El sistema de videoportero Wi-Fi wT7 permite la instalación de hasta 5 monitores de extensión, totalizando 6 monitores (Principal + 5 extensiones). Esta instalación debe respetar el límite de distancia entre el módulo externo y el último mó- dulo interno, que es de 100 metros si la instalación es con cable AFT o Manga, así...
Página 28
» Utilice únicamente los cables recomendados por el fabricante; » Si es necesario realizar empalmes de cables, suelde los empalmes para evitar futuros problemas como: oxidación de los empalmes, ruido, etc. » Solo los módulos internos Wi-Fi wT7 son compatibles para este tipo de instalación. Módulo externo Audio Vídeo...
Página 29
Operación Luego de instalar las extensiones realice la configuración lógica de cada monitor, seleccionando su dirección de acuerdo a la siguiente pantalla. Esta dirección lógica le permitirá realizar intercomunicación entre los monitores. Para realizar esta configuración, consulte el ítem 9.10.Configuración de las extensiones de video en este manual. Pantalla de dirección Obs.: después de instalar las extensiones de video, actualice manualmente su dirección, sin repetir la dirección entre ellas.
7.8. Instalación con DVR Es posible integrar el videoportero con DVR para que, siempre que la imagen aparezca en la pantalla del monitor principal, se grabe en el DVR instalado. Para hacer esto, conecte los pines 1 y 2, del conector J22, a una entrada de canal de video del DVR.
Operación Para habilitar esta función presione el icono de la pantalla de configuración y habilite la función. Para que esta función esté operativa, es necesario habilitarla. Cuando está habilitado, siempre que se abre la puerta donde se instaló el sensor, el dispositivo donde está instalado el sensor emitirá una señal sonora indicando la acción. Para silenciar el monitor, simplemente presione el icono verde que aparecerá...
Volver al menú principal Apertura de los portones de acceso Ajustes de volumen de imagen, timbre y Función de transferencia de llamadas audio (durante una conversación) Selección de porteros y/o cámaras Registro de fotografías adicionales Apertura de comunicación con el Registro de videos módulo externo 9.
Configuración de fecha y hora Obs.: cuando el monitor principal está configurado para conectarse a la aplicación Allo wT7, el monitor actualizará auto- máticamente la fecha y la hora de acuerdo con los datos del teléfono celular.
Por un período específico A través de este modo, la configuración del modo silencio se realiza por un período de tiempo determinado, simplemente indicando el tiempo de activación inicial y el tiempo final de desactivación, luego simplemente habilita el horario para activar la función en Habilitar modo silenciar.
Habilitar fecha y hora Para habilitar la función de fecha y hora en el protector de pantalla, simplemente seleccione la opción correspondiente (Data e hora) y habilite el monitoreo. Después de seleccionar la opción, la fecha y la hora se mostrarán en el monitor cuando esté...
Monitoreo en el modo 2 de instalación Cuando el usuario está usando extensiones de video y opta por el Modo 2 de instalación, puede hacer el monitoreo indi- vidual de las cámaras en todos los monitores siempre que siga las pautas a continuación: El monitoreo de cámaras en las puertas solo puede ser realizado por el monitor principal.
Modo de instalación (Modo de instalação) Modo de instalación 1 En el modo colectivo de visualización, se instalarán cámaras adicionales solo en el monitor principal. De esta forma, las extensiones de video podrán visualizar cámaras adicionales instaladas en el monitor principal. Modo de instalación 2 En modo de visualización individual, se instalarán cámaras adicionales de forma individual en cada monitor, es decir, será...
Página 38
Se abrirá la pantalla de registro de mensajes, como se muestra en la siguiente pantalla. Pantalla de grabación de mensajes Puede grabar hasta 2 mensajes de voz, de hasta 15 segundos cada uno, para reproducirlos a su visitante. De esta forma, siempre que esta función esté...
5 segundos de timbre. Si la opción es Off, el producto no realizará la transferencia remota. Si elige la opción cero (0), la transferencia de la llamada será inmediata. Esta pantalla también contiene los datos del código QR del producto para el registro en la aplicación (Allo wT7), así como la identificación lógica del producto (UID).
9.7. Configuración de timbre y señalización En esta pantalla es posible configurar todo tipo de señalización así como el tiempo de timbre del producto. Para acceder a esta pantalla solo presione el icono , ubicado en la pantalla de configuración. Los timbres, desde el Portón 1 y el Portón 2, pueden ser distintas, así...
9.9. Configuración de detección de movimiento Esta función permite al usuario configurar una de las cámaras instaladas para realizar el registro de movimiento y este registro se registra en el producto y, si está habilitado en la aplicación, reenvía un registro de señalización de movimiento. Para acceder a esta pantalla solo presione el icono , ubicado en la pantalla de configuración.
Obs.: » La aplicación solo recibirá notificaciones del monitor principal, ya que es el que está conectado directamente a la red Wi-Fi. » Para realizar esta función, es necesario instalar una tarjeta MicroSD en el producto; » Para recibir notificaciones en la aplicación, debe habilitar las alertas de movimiento en la aplicación. »...
9.11. Configuración de señalización (Configuração de sinalizações) El producto tiene tres señales que pueden ser utilizadas por el usuario: señalización de sensor de puerta abierta, señalizaci- ón de alarma de violación y configuración de salida de vídeo. Para configurar estas señales simplemente presione el icono de la segunda página de configuración general y habilite la función deseada.
Pantalla de configuración de la tarjetas RFID Para registrar tarjetas RFID simplemente siga uno de los siguientes procedimientos: Registro del botón de llamada 1. Ingrese a la pestaña de configuración de la tarjeta RFID en el módulo interno principal; 2. Seleccione el módulo externo donde se realizará el registro y habilite la función en la pantalla de configuración; Obs.: mientras el usuario esté...
» La tecnología Mifare permite utilizar tarjetas en diferentes dispositivos, compatible con esta tecnología, por ejemplo, es posible utilizar los llaveros y Tags de las cerraduras digitales Intelbras en el producto wT7 y las tarjetas del wT7 en las cerraduras digitales.
Lea el código QR a continuación para acceder a la tienda y descargar la aplicación Intelbras Allo wT7. Atención: » La aplicación Intelbras Allo wT7 está disponible para la versión de Android 7.0 o superior, y para la versión de iOS 8.0 o superior.
Conecte su dispositivo Android a la red Wi-Fi donde se conectará el monitor y siga los pasos a continuación para registrar el dispositivo. 1. Abra la aplicación Allo wT7 y presione el icono para agregar un dispositivo; 2. Luego seleccione la opción Novo Dispositivo ;...
Página 48
Obs.: » Si el sistema solicita al usuario que se conecte a la red del producto (TTks), la contraseña será la misma que el nom- bre de la red. El usuario podrá comprobar el nombre de la red en la pantalla de configuración de Wi-Fi del producto. »...
Página 49
Conecte su dispositivo iOS a la red Wi-Fi donde se conectará el monitor y siga los pasos a continuación para registrar el dispositivo. 1. Abra la aplicación Allo wT7 y presione el icono para agregar un dispositivo; 2. Luego seleccione la opción Novo dispositivo;...
Página 50
Obs.: si se produce un error en el registro del producto, seleccione Repetir o restablezca la conexión Wi-Fi del monitor y repita el procedimiento anterior.
Página 51
Para que otros teléfonos móviles tengan acceso remoto al producto, es necesario instalar la APP Intelbras Allo wT7 en los teléfonos móviles. Después de la instalación, agregue el dispositivo seleccionando la opción Dispositivo ligado à rede y seleccionando una de las 3 opciones de registro.
Responder una llamada Android En Android 9 o sistemas operativos inferiores, durante la llamada, la pantalla de servicio se mostrará en la pantalla principal del dispositivo móvil, con la aplicación abierta en primer plano¹ o en segundo plano². Para responder, solo presione el ícono verde iOS y versiones de Android 10 o superior En los sistemas operativos iOS y Android con la versión 10 o superior, durante la llamada, la pantalla de servicio se verá...
Sí, el producto se puede compartir independientemente del tiene un teléfono inteligente con sistema operativo Android. sistema operativo. ¿Puede Allo wT7 funcionar en ambos teléfonos inteligentes al mismo tiempo? No. La aplicación fue desarrollada exclusivamente para ¿Es posible instalar la APP Intelbras Allo wT7 en un tablet? teléfonos inteligentes.
Para las ciudades en donde no hay un centro de servicio, deberá solicitarse una recolección mediante el servicio de paquetería asignado por Intelbras, sin ningún costo adicional para el consumidor. El aparato defectuoso debe ser revisado en nuestro Centro de Servicio para evaluación y eventual cambio o reparación. Para instrucciones del envío o recolección favor comunicarse al Centro de Servicio:...
8. Después de su vida útil, el producto debe ser entregado a una asistencia técnica autorizada de Intelbras o directamente al destino final ambientalmente apropiado, evitando impactos ambientales y de salud. Si lo prefiere, la batería, así como otros componentes electrónicos de Intelbras no utilizados, pueden desecharse en cualquier punto de recolección de Green Eletron (administrador...
Página 56
Atención al cliente: +55 (48) 2106 0006 Soporte vía e-mail: soporte@intelbras.com Importado en Brasil por: Intelbras S/A – Indústria de Telecomunicação Eletrônica Brasileira Rodovia SC 281, km 4,5 – Sertão do Maruim – São José/SC – 88122-001 01.20 CNPJ 82.901.000/0014-41 – www.intelbras.com.br | www.intelbras.com...