C-machine running XP-Guide Contenido 1. Prefacio......................................7 2. Historial de Cambios..................................8 3. Bienvenidos....................................9 4. Donde encontrar Información..............................10 5. Usar este manual..................................11 5.1 Secciones Principales..............................11 5.2 Estilos de Nombre y Símbolos..........................12 5.3 Imágenes e ilustraciones............................. 12 5.4 Idiomas Locales................................13 6.
Página 3
Contenido 7.2 Estación del operador..............................27 7.3 Interruptor Eléctrico General............................28 7.4 Botones de Parada de Emergencia........................29 7.5 DynaGuard..................................30 7.6 Panel de Operador................................. 31 7.7 Panel de Transversal..............................33 7.8 Blow Back Variable................................ 34 7.9 Sistema de Aire con Alta Presión..........................34 7.10 Programas de Aplicación Disponibles.........................
Página 4
C-machine running XP-Guide 11.6 Configuración de la Mesa............................55 11.7 Definir Main Reference Point...........................55 11.8 Definir la Posición de la Regla..........................56 11.9 Definir Referencia de la Superficie de la Mesa....................57 11.10 Reconocimiento de la Superficie de la Mesa....................57 11.11 Registrar Tamaño Mesa............................58 11.12 Ajustar Ángulo X1 a X2............................
Página 5
Contenido 14. Sistema de Utillaje................................. 87 14.1 Introducción..................................87 14.2 Manipulación y Cuidado de Herramienta......................87 14.3 Cómo Sustituir una Herramienta..........................88 14.4 Dos o más herramientas del mismo tipo......................88 14.5 Estación de Medición..............................89 14.6 HDU - Heavy-Duty Unit............................. 90 14.6.1 Rueda de Hendido ø150 mm........................
Página 6
C-machine running XP-Guide 16. Sustitución de Fusible............................... 144 16.1 Fusibles eléctricos dentro de la MPU....................... 144 16.2 Fusibles en la MPU..............................145 16.3 Amplificador X1................................146 16.4 Amplificador X2................................147 16.5 Amplificador Y................................148 16.6 Fusibles P1/P2................................150 16.7 Rotación de Herramienta/Reciprocating Knife....................151 16.8 Fusible del refrigerador............................152 16.9 Calefactor para el Fusible del Refrigerador.....................153 17.
Además Esko-Graphics Kongsberg AS no garantiza ni asume ninguna responsabilidad en referencia al uso o a los resultados de la utilización del sistema ni de la información aquí contenida. Esko-Graphics Kongsberg AS no será responsable de ningún perjuicio directo ni indirecto, a consecuencia o accidental, que pueda surgir por el uso o por la incapacidad de utilización del sistema ni de la información aquí...
C-machine running XP-Guide 2. Historial de Cambios Descripción Fecha dd-mm-aa 05-02-2014 jhbe Primera edición de este documento 14-10-2014 jhbe Alimentador por bobina, añadida información sobre imán...
C-machine running XP-Guide 3. Bienvenidos Bienvenidos al Manual del Usuario para Kongsberg C series. Este manual proporcionará una descripción completa y detallada de todas las funciones en las máquinas C. Este manual está dedicado a los operadores de las Mesas de Corte Kongsberg y a las personas que preparan los archivos para dicho equipo.
C-machine running XP-Guide 4. Donde encontrar Información La siguiente documentación está disponible para el equipo: Título Personal al que Soporte, en el Idioma Finalidad está dirigido envío Manual de Cliente Online, en el envío Local y EE. UU. Como preparar la Instrucciones para (pdf).
C-machine running XP-Guide 5. Usar este manual Este manual proporciona una descripción completa del C system controlado por XP-Guide. 5.1 Secciones Principales El manual está dividido en las siguientes Secciones Principales: Normas de Seguridad • Se comentan todos los temas relacionados con la seguridad. Descripción del Sistema •...
C-machine running XP-Guide Parámetros de Sistema • Parámetros que especifican el comportamiento general del sistema. Configuración y Ajuste de Herramienta • Información general sobre el utillaje y el ajuste de las herramientas. Sistema de Utillaje • Descripciones de herramienta. Mantenimiento •...
C-machine running XP-Guide En la Interfaz de Usuario, están disponibles varias Opciones de Vista. 5.4 Idiomas Locales Este manual está disponible en una amplia gama de idiomas locales. Las imágenes de pantalla y las ilustraciones están en idioma Inglés.
C-machine running XP-Guide 6. Normas de Seguridad 6.1 Introducción La mesa C está diseñada cumpliendo con las Normativas de Seguridad estándar. Sin embargo, trabajar con la mesa puede suponer algún peligro si: • El operador no cumple con las Instrucciones Operativas •...
• Utilización de accesorios diferentes a los especificados por Esko. Un Uso no previsto puede provocar: • Riesgos sanitarios y heridas. • Averías al sistema. • Funcionamiento incorrecto. • Daños en los materiales de trabajo. Nota: Esko no es responsable de ningún daño resultante de cualquier uso inadecuado.
C-machine running XP-Guide 6.5 Explicación del Aviso de Peligrosidad Las Hojas de Cuchilla son extremadamente afiladas. Este símbolo es utilizado en esta documentación para indicar las operaciones con Hojas de Cuchilla y Puntas de Fresado. Mano Atrapada Las áreas con riesgo potencial de atrapado están señaladas por el signo Mano Atrapada.
C-machine running XP-Guide La Main Power Unit (MPU) contiene Tensión Eléctrica y solo debe ser manipulada por el Personal Autorizado. La fuente de alimentación eléctrica MPU está señalada por el signo Alto Voltaje. Radiación Láser. El cabezal de la herramienta está equipado con un Apuntador Láser clase II.
C-machine running XP-Guide 6.6.2 Partes en Movimiento, Radiación Láser y Alto Voltaje 6.6.3 Ropa Suelta Mientras se trabaja con esta máquina, no: • Utilizar corbata • Utilizar lazos de cuello sueltos • Utilizar bufandas 6.6.4 Nivel de Ruido • Debe usar Protección Auditiva todo el personal expuesto al ruido de la máquina.
C-machine running XP-Guide 6.6.5 Expulsión de Partes Riesgo potencial cuando funciona HPMU Las personas pueden recibir impactos por la rotura de las puntas de fresado o piezas pequeñas del material procesado. • Debe utilizar Protección Ocular todo el personal que trabaje con HPMU.
C-machine running XP-Guide 6.7 Dispositivos de Seguridad 6.7.1 Vista general El Interruptor de Alimentación Eléctrica Botón de Parada de Emergencia La Cinta Amarillo / Negro en el suelo para indicar el Área de Atención Lámpara de Aviso DynaGuard 6.7.2 Interruptor Eléctrico General El Interruptor Eléctrico General conecta y desconecta la corriente de la mesa.
C-machine running XP-Guide 6.7.3 Botón de Parada de Emergencia Cuando se pulsa, el Botón de Parada de Emergencia desconecta la Alimentación Eléctrica del Servo. Nota: ¡La activación del Botón de Paro de Emergencia no significa ninguna garantía contra posibles heridas! Debido a la elevada energía cinética de las partes en movimiento, no subestimen las distancias de parada del transversal, del carro Y ni del cabezal de herramienta.
1. Asegurarse de que la mesa está libre de obstrucciones y lista para trabajar. 2. Restablecer el Sistema de Seguridad pulsando el botón Pausa. 3. Observar que la Alimentación Eléctrica del Servo está activada, 4. Pulsar Inicio para continuar. 6.8 Equipo de Protección Para el operador(es), Esko recomienda el siguiente Equipo de Protección:...
6.9 Procedimientos para los casos de funcionamiento defectuoso La solución y reparación de problemas solo puede ser efectuada por Personal Autorizado. Contactar con Esko Service Organization. 6.10 Riesgo Residual A pesar de todos los medios de protección de seguridad incluidos en esta máquina, existen ciertos...
C-machine running XP-Guide Debajo del extremo del transversal La parte inferior del extremo del transversal no tiene protección. Acciones: • Los menores de edad no deben estar dentro del área de la máquina. • No trabajar ni permanecer debajo del transversal, mientras la máquina está...
C-machine running XP-Guide Cadena del cable interior Existe riesgo de atrapado entre la cadena del cable y la estructura de la mesa. Acciones: • Permanecer fuera de esta área, mientras la máquina está trabajando.
C-machine running XP-Guide 7. Descripción del Sistema 7.1 Convenciones de Nombres Máquina 1 Mesa de Corte 7 Botón Pescantes para HPMU 2 Transversal 8 Interruptor de conexión/desconexión de alimentación eléctrica 3 Carro Y 9 Panel de Operador 4 Herramientas 10 Estación del operador 5 Interruptores de Paro de Seguridad del 11 Main Power Unit (MPU) Transversal (DynaGuard)
C-machine running XP-Guide X - eje X Z1 - Eje Z1. Posición de la herramienta P1. Y - eje Y Z2 - Eje Z2. Posición de la herramienta P2. X1 - Extremo X1 del transversal X2 - Extremo X2 del transversal 7.2 Estación del operador Funciones...
C-machine running XP-Guide Cajón Existe un cajón en la parte derecha de la estación. Nota: Si la Estación de Operador está en el lado X1 de la mesa, el cajón está bloqueado. Orientación del monitor Para poder verlo desde cualquier posición, el monitor es rotativo. Conexiones USB Los conectores USB se encuentran en la parte trasera y en la parte inferior del monitor.
C-machine running XP-Guide 7.4 Botones de Parada de Emergencia Botones de Parada de Emergencia. Posiciones de interruptor SALIDA - Parada de Emergencia desconectada. ENTRADA - La Parada de Emergencia está conectada; la Alimentación Eléctrica al Servo de la máquina está desconectada. Continuar después de Parada de Emergencia Para continuar la operación, proceder como se describe a continuación: 1.
C-machine running XP-Guide 7.5 DynaGuard Sistema de Seguridad DynaGuard. Cuando se dispara DynaGuard, la Alimentación Eléctrica de la máquina se desconecta. Operación Continua Para continuar la operación después de que el Sistema de Seguridad DynaGuard haya disparado, seguir el procedimiento siguiente: 1.
C-machine running XP-Guide 7.6 Panel de Operador Corriente Servo Conectada Alimentación Eléctrica al Servo conectada/desconectada. Inicio Pulsar este botón para Iniciar la Operación. Pausa / Reiniciar el Sistema de Seguridad Pulsar este botón para • Pausar la Operación. • Reiniciar el Sistema de Seguridad. Vacío Conectado/Desconectado Pulsar este botón para alternar Vacío Conectado/Desconectado.
Página 32
C-machine running XP-Guide • Se activa bajar Feeder Paws (almohadillas del alimentador) Con Desplazar, usar esta función para mover manualmente la Cinta transportadora. Nota: Si se activan Pinza Manual de Cinta Transportadora y Feeder Paws por el Pedal de pie, pulsando este botón se desactivará la función. Iniciar / Definir Panel Reference Point Pulsar este botón para: •...
C-machine running XP-Guide Usar el Joystick para mover el cabezal en la dirección deseada. El sistema debe estar en modo Pausa, es decir, el botón Pausa debe estar encendido para que el Joystick esté operativo. El nivel de velocidad de desplazar es determinado por el ángulo del Joystick.
C-machine running XP-Guide 7.8 Blow Back Variable Para la cinta transportadora: La función Blow Back crea un colchón de aire debajo de la cinta transportadora para reducir la fricción de la cinta. Para la manipulación del material: La función Blow Back crea un colchón de aire debajo del material para facilitar su manipulado.
C-machine running XP-Guide La entrada del aire comprimido está conectado a un dispositivo combinado Válvula Reguladora de Presión/Captura de Agua. Enchufe de Pared - Enchufe de Pared A - Tubería de Aire R - Válvula Reguladora de Aire P - Llave de Presión W - Captura de Agua T - Tubería de Aire a Herramientas y Válvulas Para los detalles relacionados con las necesidades de suministro de aire, ver el Manual de...
Página 36
C-machine running XP-Guide FaceCut Programa para el corte sencillo de cuadrados. Preparado para herramientas de cuchilla o de fresado.
C-machine running XP-Guide 8. Operaciones Básicas Mantenerse alejado de las partes en movimiento, durante la operación. Durante la operación, no apoyarse en los bastidores, rutas de las guías o transversal, ya que pueden producir daños personales. Antes de empezar cualquier operación, asegurarse de que: •...
C-machine running XP-Guide Alimentación Eléctrica al Servo Pulsar el botón Servo On. La lámpara de Aviso encima del carro Y, debe estar encendida y sin destellos. Secuencia Cero de la Mesa Pulsar el botón Inicio para completar la Secuencia Cero de la Mesa. La máquina se moverá...
C-machine running XP-Guide 8.5 Continuar después de Paro de Seguridad Si el Sistema de Seguridad se ha disparado, todos los movimientos en la mesa se paran y la lámpara de Aviso empieza a destellar. Para continuar la operación, proceder como se describe a continuación: Asegurarse de que la mesa está...
C-machine running XP-Guide 9. Preparar para un Trabajo 9.1 Introducción Mantenerse alejado de las partes en movimiento, durante la operación. Durante la operación, no apoyarse en los bastidores, rutas de las guías o transversal, ya que pueden producir daños personales. Antes de empezar cualquier operación, asegurarse de que: •...
C-machine running XP-Guide Colocar sobre la mesa, el material para el trabajo. Seleccionar Tamaño de Placa desde la lista desplegable Tamaño de Placa. Nota: La información del tamaño de la hoja se utiliza para calcular el Montaje por Repetición. Si no se usa el montaje por repetición, esta configuración es opcional.
C-machine running XP-Guide Desde el diálogo de configuración Sección de Vacío, definir una área de vacío adecuada para el trabajo. Seleccionar las Secciones de Vacío que correspondan al contorno de su material. La selección adecuada es importante para conseguir la mejor sujeción del material posible. Desde este diálogo, se prepara un área de vacío adecuada, sobre la mesa, seleccionando las Secciones de Vacío.
Pulsar Inicio para ejecutar el Trabajo. 9.9 Producción de Ondulado La Producción de Ondulado sin Marcas de Registro es muy sencilla siguiendo el procedimiento descrito en el capítulo Preparar para un Trabajo. El utillaje recomendado se describe en la Esko Tooling Guide.
Preparar para un Trabajo. El utillaje recomendado se describe en la Esko Tooling Guide. Nota: Los Trabajos de Fresado se deben ejecutar en el modo Alta Calidad. Aquí tienen una corta lista de verificación: 1. Asegurarse que la configuración de herramienta es la correcta para el trabajo y que corresponde con la información en Job Settings.
C-machine running XP-Guide 9.11 Ejecutar un Pen Plot Pen Plot sin Marcas de Registro es muy sencillo siguiendo el procedimiento descrito en el capítulo Preparar para un Trabajo. Asegurarse que la Ballpoint Pen esté limpia y lista para utilizarse. Aquí tienen una corta lista de verificación: 1.
C-machine running XP-Guide 10. Procedimientos Cómo, Avanzado 10.1 Cortar Materiales Gruesos Cuando se preparan materiales con grosor entre 45 – 50 mm (1¾ - 2 pulg.), son aplicables las siguientes reglas: • No están disponibles las operaciones Cámara. • Desactivar Medir Grosor del Material. •...
C-machine running XP-Guide 10.2 Producción con Material Duro La preparación para placas de materiales duros, es la siguiente: 1. Fresar a través de la capa superior utilizando HPMU. 2. Cortar a través de la sección intermedia utilizando la MP HF VibraCut Knife. 3.
C-machine running XP-Guide 3. Agregar una o varias líneas nuevas con el mismo número lógico de herramienta y especificar la misma herramienta y profundidad deseadas. 4. Cuando se está ejecutando el trabajo con estos Job Settings, la función de varias pasadas debe efectuarse para las herramientas lógicas especificadas.
C-machine running XP-Guide 2. Identificar la línea para el hendido inverso, o añadir una línea para esta función. 3. Abrir el diálogo Más para esta línea, habilitar Hendido Inverso. 4. Cuando se está ejecutando el trabajo con estos Job Settings seleccionados, la función Hendido Inverso se realizará...
C-machine running XP-Guide 10.7 Trabajar con Secuencia y Optimización Secuencia desactivado El archivo de entrada se ejecuta como está. Secuencia activado Todas las líneas de hendido se ejecutan antes que los cortes de cuchilla. La secuencia es: pluma, hendido, v-notch knife, fresado, cuchilla, taladro.
C-machine running XP-Guide Activado Secuencia y Cuchilla antes de hendido Todos los cortes de cuchilla se ejecutan antes que las líneas de hendido. La secuencia es: pluma, fresado, cuchilla, hendido, V-notch knife, perforador.
C-machine running XP-Guide 11. Parámetros de Sistema 11.1 Introducción Este capítulo explicará todas las funciones y parámetros que son importantes para que el C system funcione adecuadamente. Examinar cuidadosamente cada paso, para garantizar los parámetros adecuados: Ajustes para personalizar la mesa Seleccionar Punto de Referencia Definir Velocidad de la Mesa Definir Aceleración de la Mesa...
C-machine running XP-Guide Reconocimiento de la Superficie de la Mesa Calibrar Pie en Estación de Medición Configuración de Vacío Parámetros del Grabador 11.2 Configuración de Velocidad Menú Principal->Opciones->Opción de Sistema->Configuración de Velocidad Ctrl + Alt + O 11.3 Aceleración de la Mesa Opciones->Opción de Sistema->Configuración de Velocidad->Aceleración Usar este parámetro para reducir la aceleración general en la máquina.
C-machine running XP-Guide 11.4 Velocidad de la Mesa Seleccionar entre modo Alta Calidad, Normal o Alta Velocidad (Opciones->Opción de Sistema->Sistema). En Parámetros del Trabajo, reducir la velocidad para la línea actual. 11.5 Parámetros de Desplazar Velocidad de Desplazar Continuo Opciones->Opción de Sistema->Configuración de Velocidad->Velocidad de Desplazamiento La Velocidad del Desplazamiento Continuo puede reducirse a un valor en % de la velocidad máxima de desplazamiento:...
C-machine running XP-Guide 11.6 Configuración de la Mesa Menú Principal->Opciones->Opción de Sistema->Configuración de Mesa Ctrl+R 11.7 Definir Main Reference Point Opciones->Opción de Sistema->Configuración de Mesa->Definir Punto de Referencia...
C-machine running XP-Guide Utilizar este ayudante para definir el Main Reference Point (R) y otros puntos de referencia definidos por el usuario. Se usa generalmente después de mantenimiento o reparación, si el Main Reference Point (R) se ha movido accidentalmente. El ayudante para la Definición del punto de Referencia, es un auxiliar para añadir o cambiar los puntos de referencia de la mesa.
C-machine running XP-Guide Esta es una operación a realizar una sola vez, pero puede ser necesario repetirla si se ha efectuado algún mantenimiento mecánico en la mesa o en el transversal. Es necesario el registro correcto de la regla derecha cuando se realizan operaciones invertidas. Procedimiento: •...
C-machine running XP-Guide Para garantizar la profundidad de corte correcta, se mide la superficie de mesa para crear su mapa. Se recomienda ejecutar esta función si la Mantilla de Corte está desgastada y después de que la Mantilla de Corte se haya reemplazado. Procedimiento: 1.
C-machine running XP-Guide Procedimiento: 1. Ejecutar la función Ajustar Ángulo X1 a X2. 2. Seguir las instrucciones exactamente como las da el ayudante. Nota: Seleccionar un conjunto de orificios de vacío perforados (1 y 2) en la superficie de la mesa como referencia.
C-machine running XP-Guide 1. Pulsar el botón Ajustar Posición Estación de Medición. 2. Seguir las instrucciones que da el ayudante. 3. Repetir este procedimiento después de realizar mantenimiento en la Estación de Medición. 11.15 Control del Vacío Opciones->Opción de Sistema->Configuración de Mesa->Control de Vacío Nota: La selección liberar vacío rápido y sección de vacío, no funcionarán antes de usar una vez el botón pulsador Vacío en el Panel de Operador.
C-machine running XP-Guide La bomba de vacío se desconecta después del tiempo fijado, al terminar un trabajo. El tiempo se introduce en el diálogo control del Vacío que se muestra arriba. control del vacío i-cut Pulsando el botón pulsador Vacío Conectado se podrá en marcha la bomba de vacío. Pulsando el botón una segunda vez, se parará...
C-machine running XP-Guide Para evitarlo, el movimiento de avance de la hoja se divide en dos pasos. 11.16.2 Corrección de Alimentación de Hoja Si la distancia de alimentación en la cinta transportadora debe ajustarse, usar esta función ajustando el movimiento de la cinta transportadora para que sea más largo o más corto. 11.17 Opciones de Sistema Menú...
C-machine running XP-Guide 11.18 Mostrar Unidades Opciones->Opción de Sistema->Sistema->Unidades en Pantalla Seleccionar la unidad a utilizar para la IGU. 11.19 Idioma Opciones->Opción de Sistema->Sistema->Idioma Seleccionar el idioma a usar en la IGU. 11.20 Archivo de Entrada Opciones->Opción de Sistema->Sistema->Formato Archivo de Entrada Formatos de Archivo de Entrada Seleccionar uno de los formatos disponibles en la lista desplegable.
C-machine running XP-Guide Definir Entrar en este diálogo para definir los parámetros avanzados del archivo de entrada. Para ACM y HPGL, utilizar el diálogo inicialización para especificar el incremento de programación para el archivo de entrada. Para DXF, CF2, DDES, ARD, ver el Manual de usuario ArtiosCAD, para información más detallada. Activar CAD-X CAD-X activado permite los siguientes formatos de entrada, además de los formatos mencionados arriba: DXF, CF2, DDES, ARD.
C-machine running XP-Guide Optimizar el uso de las herramientas. Esta función reducirá al mínimo el movimiento con la herramienta elevada, haciendo que la ejecución en la mesa resulte lo más rápida posible. ¡Nota! los usuarios de i-cut y ArtiosCAD deben dejar esta función DESACTIVADA. Comprobación de la geometría crítica Optimiza las direcciones de corte para reducir el riesgo de desgarro del papel.
C-machine running XP-Guide Es un nuevo diálogo donde se especifica la Configuración de Sección de Vacío para la máquina actual. Esta configuración se realiza una sola vez, mientras la Solución Sección Vacío de la máquina no se cambie. La configuración debe corresponder al hardware actual.
C-machine running XP-Guide 11.24 Posición de Aparcado Opciones->Opción de Sistema->Sistema->Posición de Aparcado Se pueden utilizar las siguientes funciones: Posición de aparcado, del archivo La posición aparcada se especifica en el sistema CAD y se transfiere a XL mediante el archivo de entrada. Ir al punto de referencia después del trabajo Desplazarse al punto de referencia seleccionado después de finalizar el trabajo.
C-machine running XP-Guide 11.26 Tamaño de Placa Menú Principal->Opciones->Definir Tamaño de Placa Barra de Herramientas Vista Trabajo->Tamaño de Placa Diálogo desplegable en Vista Trabajo Ctrl + J La lista de tamaños de placa disponibles se mantiene desde el diálogo Tamaño de Placa. Para editar hojas ya definidas, editar los valores directamente en la tabla.
C-machine running XP-Guide Barra Herramientas Vista Trabajo->Cambiar Dirección de Ondulado Diálogo desplegable en Vista Trabajo Ctrl + F El parámetro correcto de dirección de ondulado / fibra es importante para obtener la profundidad correcta de corte / hendido. 11.28 Transformaciones Menú...
Página 70
C-machine running XP-Guide Rotación Introducir un valor de rotación en la caja de edición, para girar el diseño. Ver la tabla de abajo para calcular fácilmente el ángulo de rotación. Usar las flechas Arriba/Abajo para cambiar la rotación en intervalos de 90 grados. Ejemplo: Un valor de 90 rotará...
C-machine running XP-Guide El número de copias se distribuirá sobre la hoja especificada con prioridad del eje Y, es decir, se llenará una columna Y de trabajos antes de definir la siguiente. (XxY) activado Se especifica el número de copias en las cajas de edición #X e #Y. El número total de copias será...
Página 73
C-machine running XP-Guide Si el grosor de la matriz resulta de esta manera inferior al valor mínimo especificado, se utilizará el valor especificado. El valor mínimo debería estar comprendido entre 0,1 - 8 mm (0,004 - 0,3"). Grosor de Contraparte, valor fijo El valor especificado se utiliza como grosor de la matriz.
C-machine running XP-Guide 12. Puntos de Referencia y Sistema de Coordenadas Los parámetros de Puntos de Referencia se mantienen desde: Menú Principal->Opciones->Opciones de Sistema->Mesa->Definir Puntos de Referencia Ctrl+R Todas las coordenadas X e Y del Archivo de Entrada, utilizan el Punto de Referencia seleccionado como origen.
C-machine running XP-Guide El Main Reference Point se encuentra en una posición fija sobre la Mesa de Corte marcado como una cruz de orificios perforados. Los Reference Points Definidos por Usuario todos están especificados relativos al Main Reference Point. De esta manera, al mover el Main Reference Point, se moverán también estos puntos de referencia. El Main Reference Point debe colocarse correctamente en su posición para poder obtener: •...
Página 76
C-machine running XP-Guide La Regla Derecha Cuando se utiliza la regla inferior derecha, el Punto de referencia se desplazará de manera automática a una distancia idéntica de la regla derecha, puesto que se define desde la regla izquierda. Al mismo tiempo se invierte la dirección del eje La regla inferior derecha es utilizada normalmente para las operaciones de hendido inverso.
C-machine running XP-Guide 13. Configuración y Ajuste de Herramienta 13.1 Introducción Menú Principal->Opción->Configuración de Herramienta Main Toolbar->Configuración de Herramienta Ctrl + T El diálogo Configuración de Herramienta se usa para todos los parámetros y ajustes de las herramientas. Seleccionar herramienta y función. 13.2 Configuración de Herramienta La máquina C ofrece dos posiciones de herramienta diferentes, P1 y P2, donde se pueden montar diferentes herramientas intercambiables.
Página 78
C-machine running XP-Guide L - Apuntador Láser M - Pie de Medición P1 - Posición herramienta P1, ver la tabla de abajo C – Posición de la Cámara P - Posición del soporte de herramienta Pen / Drill / Ink Tool P2 - Posición herramienta P2, ver la tabla de abajo Están disponibles las siguientes configuraciones de herramienta:...
C-machine running XP-Guide 13.3 Nombres de Herramienta El Tipo de Herramienta montada se identifica por los códigos de hardware dentro de cada herramienta. La configuración de la herramienta actual se muestra en Herramientas identificadas. Cuando se inserta una herramienta nueva, la identificará el sistema automáticamente. Como predeterminado el sistema crea un nombre de usuario basado en el tipo de herramienta y su número de serie.
C-machine running XP-Guide Opciones->Opción de Sistema->Configuración de Mesa->Referencia Superficie Mesa 13.5 Parámetros de Retardo (para Herramientas Rotativas) 1. En el diálogo Configurar Herramienta, seleccionar la herramienta que se debe ajustar. 2. Pulsar el botón de Ajustar Herramienta Activa para abrir el diálogo del Asistente de Selección.
C-machine running XP-Guide Prueba de Retardo Ejecutar este ayudante para obtener el valor correcto de Retardo de Cuchilla. Seguir las instrucciones en el diálogo. Añadir el valor numérico al valor mostrado. Retardo de Círculo La calidad del círculo está determinada por un parámetro llamado Retardo de Círculo.
C-machine running XP-Guide 2. Pulsar el botón de Ajustar Herramienta Activa para abrir el diálogo del Ayudante de selección. 3. Seleccionar Calibración de Altura de Herramienta 4. Seguir paso a paso las instrucciones dadas por el ayudante. 5. Repetir el procedimiento para todas las herramientas. El uso típico de esta función es añadir profundidad para garantizar adecuadamente el corte a través de materiales difíciles.
C-machine running XP-Guide 11.Pulsar Ignorar Herramienta Abajo una vez más para levantar la Herramienta de nuevo. 12.Si la cuchilla se introduce exactamente en el corte, el ángulo es correcto; seleccionar Terminar para salir. 13.Si cuando se observa desde la dirección de corte, la cuchilla entra hacia la izquierda del corte, debe aumentarse el Valor de Desplazamiento Angular.
C-machine running XP-Guide 9. Pulsar brevemente el botón Desplazar para retornar brevemente la dirección, solo para girar la Herramienta. 10.Pulsar Ignorar Herramienta Abajo una vez más para bajar la Herramienta de nuevo y Desplazar la misma distancia hacia atrás. 11.Pulsar Ignorar Herramienta Abajo una vez más para levantar la Herramienta. 12.Los dos cortes deben seguir exactamente la misma ruta.
C-machine running XP-Guide 13.10 Desplazamiento de Herramienta El Apuntador Láser es la referencia: 1. Colocar sobre la mesa un material de prueba adecuado y activar Vacío Conectado. 2. Seleccionar la Herramienta que se debe ajustar. 3. Pulsar Ajustar Herramienta Activa para abrir el Diálogo Selección del Asistente. 4.
C-machine running XP-Guide Borrar Herramienta Usar Borrar Herramienta cuando ya no se usa una Herramienta. La Herramienta borrada ya no estará disponible en la Lista de Herramientas en el diálogo Editar Capa. Añadir Herramienta Usar Añadir Herramienta para • Añadir nuevas Herramientas •...
C-machine running XP-Guide 14. Sistema de Utillaje 14.1 Introducción Las hojas de las cuchillas son extremadamente afiladas. Presten mucha atención cuando se están manipulado herramientas de cuchilla. Radiación Láser. ¡No mirar el haz del láser! El cabezal de la herramienta está equipado con un apuntador láser clase II. Potencia de láser emitida <...
C-machine running XP-Guide 14.3 Cómo Sustituir una Herramienta Cuando se monta una herramienta en las Posiciones de Herramienta P1 o P2, asegurarse que Pernos Guía y el conector eléctrico encajan con los de la sujeción. Utilizar una Llave Allen de 6 mm, para fijar la herramienta.
C-machine running XP-Guide Número de herramienta Posiciones de los interruptores en la Tool Board Herramienta 1 1 y 2 desactivados Herramienta 2 1 activado y 2 desactivado Herramienta 3 1 desactivado y 2 activado Herramienta 4 1 y 2 activados Nota: Existen algunas restricciones, ver el Manual Técnico para más información.
C-machine running XP-Guide • Durante la primera Secuencia Cero de la Mesa, después de Conectar la Alimentación Eléctrica. • Después de cualquier cambio de Herramienta y si la Herramienta está sin calibrar. • Después que el Sistema de Seguridad ha estado desactivado durante 30 seg. o más. •...
C-machine running XP-Guide HDU con Rueda de Hendido ø150 mm La Heavy-Duty Unit es un Cabezal de Herramienta de posición única, preparado especialmente para las herramientas V-notch Knife y HD Knife. Además, el Cabezal de Herramienta se puede equipar con una Rueda de Hendido ø150 mm. Para una descripción detallada, consultar los capítulos separados para •...
C-machine running XP-Guide Insertar / extraer el Pasador de Chaveta. Ajuste de Herramienta Para esta herramienta, completar los ajustes siguientes: Ajuste Descripción Parámetro de El valor de Retardo depende del Adaptador de Cuchilla. Retardo El valor nominal es 0 mm. Altura de Medido automáticamente, se puede añadir un Valor de Desplazamiento.
C-machine running XP-Guide 14.6.2 V-notch Knife Tool Descripción La V-notch Knife Tool montada en una Heavy-Duty Unit. Como insertar / extraer la V-notch Knife Tool 1 Girar la V-notch Knife Tool correctamente, para encajar el Perno Guía. 2 Insertar los dos Pernos de Sujeción.
C-machine running XP-Guide Cómo sustituir una Hoja de Cuchilla Esta imagen muestra como alinear la Hoja de Cuchilla, utilizando dos Pernos Guía (a y B) debajo de la sujeción de la cuchilla. 1. Aflojar las dos tuercas (b) de sujeción de la Hoja de Cuchilla. 2.
C-machine running XP-Guide Doble Corte (1) Este es el modo predeterminado si no se ha activado Corte Único ni 4-Cut. Función 4-Cut (1) Definido desde Job Settings->Más V-notch (1) – para usar esta función, es necesario que esté activada la función Secuencia, que se define en el diálogo Opción de Sistema.
C-machine running XP-Guide Para más información sobre cómo ejecutar los Asistentes de Ajuste, ver el capítulo Configuración de Herramienta Como definir la profundidad de la V-notch Knife 1. La profundidad predeterminada para la V-notch Knife es el corte completo del material. 2.
Página 97
C-machine running XP-Guide La HD Knife Tool se utiliza para planchas rígidas, como el material ReBoard y Triple Wall. La Herramienta está limitada para Líneas Rectas más largas de 50 mm (2”). La Herramienta está preparada para Hojas de Cuchilla especiales, de forma trapezoidal. Cómo sustituir una Hoja de Cuchilla Esta imagen muestra como alinear la Hoja de Cuchilla con los dos Pernos...
C-machine running XP-Guide 2 Insertar los dos Pernos de Sujeción. 3 Insertar los Pasadores. Ajustes de Herramienta Para esta herramienta, completar los ajustes siguientes: Ajuste Descripción Parámetro de El Retardo de Cuchilla depende del Adaptador de Hoja. Retardo El valor nominal es 10 mm. Altura de Medido automáticamente, se puede añadir un Valor de Desplazamiento.
C-machine running XP-Guide Utilizar un Adaptador de Hendido permite las ruedas de hendido más pequeñas utilizadas en HDU. Existen adaptadores para ruedas de hendido de ø15 mm y de ø26 mm. 14.7 Foam Knife Tool Descripción El cabezal de la Foam Knife Tool se monta en la posición P1.
C-machine running XP-Guide Cuando no se usa, proteger la Hoja de Cuchilla usando el mango. Como reemplazar el Adaptador de Cuchilla Aflojar el tornillo de sujeción, reemplazar el adaptador y sujetarlo de nuevo. No es necesario ningún ajuste adicional, puesto que la altura de la herramienta se mide automáticamente.
C-machine running XP-Guide • En Trabajo Seleccionado->Capa la función T debe utilizarse para los parámetros de profundidad. • Durante los movimientos de elevación de la herramienta, la Hoja de Cuchilla se eleva a su posición más alta. Calidad de Corte Para obtener la mejor calidad cuando se cortan detalles, como pequeños círculos, se recomienda: •...
C-machine running XP-Guide 14.8.1 Introducción 1. Manguera de Succión con pincel, para eliminar virutas. Durante la operación normal, la boquilla se encuentra en la posición bajada. Cuando se cambia la punta, la boquilla debe estar bloqueada en su posición superior. 2.
C-machine running XP-Guide Posición de Aparcado HPMU Existe una Posición de Aparcado HPMU en el soporte de pescante. Utilizar la posición de aparcado, para el almacenamiento seguro del Cabezal de Herramienta. Nota: Por razones de seguridad, utilizar siempre una punta simulada cuando se aparque. Elevar HPMU para entrar / salir de la Posición de Aparcado 1.
C-machine running XP-Guide Manguera de Succión, altura ajustable En HPMU se puede bloquear la Manguera de Succión en cualquier altura; siempre se puede mover hacia arriba. Esta función es útil para: • Adaptarlo a los diferentes gruesos de material. •...
C-machine running XP-Guide Velocidad del Eje No utilizar nunca RPM de eje superiores a las que recomienda el proveedor de las puntas que se usan. Debe tenerse cuidado especial cuando se están utilizando puntas con un Diámetro de Corte superior al Diámetro de la Caña. Puntas de Grabado Las Puntas de Grabado están muy afiladas - manejarlas con cuidado.
C-machine running XP-Guide Usar Puntas No Equilibradas Las puntas de tubo único son por naturaleza No Equilibradas, y existe riesgo de rotura del Eje si se utilizan inadecuadamente. Por lo tanto, las puntas de tubo único con diámetros de corte mayores de 4 mm, 5/32 pulg, deben usarse con RPM máxima de 60.000 (HPMU).
C-machine running XP-Guide Presión y Calidad del Aire No poner nunca en marcha el eje IBAG con la Presión de Aire desconectada. Se podría romper el Eje. Ténganlo también en cuenta para propósitos de pruebas. Utilizar Aire Limpio El Eje es sensible a la calidad del Aire a Presión.
C-machine running XP-Guide Almacenamiento Prolongado El almacenamiento durante más de 4 semanas de un Eje o un HPMU requiere: • Girar la unidad cabeza abajo unas 20 vueltas cada 4 semanas. • El Eje debe almacenarse horizontalmente. Deberían disponer de un Eje de Recambio Si HPMU es utilizado en producción regular, se recomienda tener un Eje de Recambio.
C-machine running XP-Guide 14.8.4 Consejos para Grabado Puntas de Fresado Para materiales delgados, utilizar puntas con longitudes de corte cortas. Para mejores prestaciones y mínimo desgaste, no dejar que la punta sobresalga más de lo necesario. No utilizar nunca RPM superiores a las que recomienda el proveedor de las puntas que se usan.
C-machine running XP-Guide Las puntas con diámetro de corte pequeño (3-4 mm; 0,12 - 0,16 pulg.) están mejor equilibradas que las puntas con mayor diámetro de corte Por ello pueden trabajar con mayores RPM, normalmente 60.000. Utilizar puntas de diámetro grande (5-6 mm; 0,20 - 0,24 pulg.) solo cuando es necesario.
C-machine running XP-Guide El acabado de la superficie o el Consumo de Energía, determinarán normalmente la Velocidad de Alimentación final en una aplicación. Una gran disminución en RPM, o un valor elevado de %Watt en la pantalla, indican una Velocidad de Alimentación demasiado elevada.
C-machine running XP-Guide 14.8.5 Puntas y Cambio de Punta Como insertar / reemplazar una Punta de Fresado Asegurarse de que el Eje no esté funcionando - la lámpara está apagada. Atención a la punta afilada, y elevar la Manguera de Succión. Bloquear la boquilla en su posición elevada.
Página 113
C-machine running XP-Guide Desbloquear el Cierre para permitir que la Manguera de Succión baje hasta su posición inferior. Realizar regularmente una limpieza de la Sujeción y del Soporte de Sujeción, siguiendo el procedimiento dedicado. Nota: No aplicar nunca Aire Comprimido para la limpieza.
C-machine running XP-Guide 14.8.6 Cambiar y Limpiar la Sujeción Limpiar el cono y la sujeción regularmente, para el funcionamiento adecuado y óptima duración; como mínimo una vez a la semana, pero con mayor frecuencia si es necesario. Seguir estrictamente el procedimiento. Normalmente, la sujeción tiene una larga duración.
Página 115
C-machine running XP-Guide Introducir la Herramienta de Sujeción con una Punta de Simulación en la sujeción. Sujetar el rotor con la llave 13/17 mm y aflojar la sujeción con la Herramienta Sujeción. Nota: Si no se puede mover la sujeción con la Herramienta Sujeción, se puede usar otra llave de 10 mm (12 mm en HPMU), junto con una punta, para aflojar la sujeción.
Página 116
C-machine running XP-Guide Limpiar la sujeción. Aplicar pequeñas cantidades de grasa a los pasos de la sujeción cuando sea necesario. Evitar el área de sujeción. No utilizar aceite, puesto que podría penetrar en el área de bloqueo y reducir su fuerza de presión.
C-machine running XP-Guide Los Kits de Mantenimiento de Sujeción están disponibles en la tienda web Esko; www.esko.com. 14.8.7 Longitud y Posición de la Punta Mantener la distancia d al mínimo. Para mejores prestaciones y mínimo desgaste, no dejar que la punta sobresalga más de lo necesario.
Página 118
C-machine running XP-Guide Altura herramienta Corregir la altura de la herramienta relativa a la superficie de la mesa. La punta de la herramienta debe tocar la superficie del material. Desplazamiento de Herramienta Ajustar el desplazamiento al Apuntador Láser Para más información sobre cómo ejecutar los Asistentes de Ajuste, ver el capítulo Configuración de Herramienta Notas sobre Ajuste de la Altura de Herramienta: Cuando el ajuste es el adecuado, la Punta de Grabado tocará...
C-machine running XP-Guide 14.8.9 Job Settings La información general sobre el diálogo configuración del trabajo se encuentra en el capítulo 'Cómo...' En este capítulo, solamente se describen los temas específicos de la herramienta Grabador: Especifica profundidad de grabado medida desde la superficie superior del material.
C-machine running XP-Guide T = Mesa de Corte C = Mantilla Base para Corte La función Mapear la superficie de la mesa se efectúa encima de la Mantilla Base para Corte. U = Base para Fresado La función Referencia Superficie Mesa se efectúa encima de la Base para Fresado ...
C-machine running XP-Guide Un material típico de mantilla de base para fresado es MDF, con la cara nivelada por fresado hacia arriba. En este caso, cuando la base puede ser rígida, el valor medido Referencia Superficie Mesa es utilizado para controlar la altura 14.8.11 Fresado de Nivelación Para el fresado de nivelación es necesario un archivo acm preparado para el material actual.
C-machine running XP-Guide En XP-Guide, desactivar la función Origen en Esquina Inferior Izquierda. Abrir el archivo FaceCut preparado. Preparar los Parámetros de Producción adecuados. Se recomienda reducir la aceleración d (30 - 50 %). Mejorará la calidad de la superficie. 14.8.13 Varios Precalentamiento Main Toolbar...
C-machine running XP-Guide Sugerencia: • Crear un nombre de archivo que refleje el tamaño utilizado. • Preparar los Job Settings con baja velocidad de eje, profundidad cero, y avance máximo. • Insertar la Punta de Simulación en la Sujeción. • Ajustar la altura del pincel hasta que el pincel toca justo la superficie de la mantilla. 14.8.14 Refrigerador, Condiciones de Error Se envía una señal de error común desde el sistema refrigerador al inversor y seguidamente...
Página 124
C-machine running XP-Guide Trabajando con 6.000 RPM y amplitud +/- 0,15 mm (0,006 pulgadas), esta herramienta es recomendada para Materiales Ondulados ligeros. High Frequency VibraCut knife tool Trabajando con 12.000 RPM y amplitud +/- 0,6 mm (0,024 pulgadas), esta herramienta es recomendada para Materiales Ondulados más exigentes.
C-machine running XP-Guide Sustituir la Hoja de Cuchilla Estirar hacia fuera para extraer el Pie de Cuchilla. Aflojar el tornillo A y sustituir la Hoja de Cuchilla. Asegurarse de que la Hoja de Cuchilla está en la posición correcta, relativa al tornillo. Presionar la Hoja de Cuchilla hacia abajo, mientras se fija el tornillo.
C-machine running XP-Guide Ajuste Descripción Parámetro de El Retardo de Cuchilla depende del Adaptador de Hoja. Retardo El valor nominal es 0-3 mm. Altura de Medido automáticamente, se puede añadir un Valor de Desplazamiento. Herramienta Rotación de Ajustar la tangente del Ángulo de Herramienta a la Dirección de Herramienta Movimiento.
Página 127
C-machine running XP-Guide Asegurarse que la Hoja de Cuchilla esté alineada correctamente. No es necesario ningún ajuste adicional, puesto que la altura de la herramienta se mide automáticamente. Ajuste de Herramienta Para esta herramienta, completar los ajustes siguientes: Ajustes Descripción Parámetro de El Retardo de Cuchilla depende del Adaptador de Hoja.
C-machine running XP-Guide 14.11 Herramienta Cuchilla Hi-Force La Herramienta Cuchilla Hi-Force es una herramienta de cuchilla para uso general, adecuada para cortar una amplia gama de materiales. Como indica su nombre, esta herramienta está preparada para una presión de herramienta mayor, en comparación con la Static Knife Tool.
Página 129
C-machine running XP-Guide Aflojar el tornillo A y sustituir la Hoja de Cuchilla. Asegurarse de que la Hoja de Cuchilla está en la posición correcta, relativa al tornillo. Presionar la Hoja de Cuchilla hacia abajo, mientras se fija el tornillo. Debe tenerse mucho cuidado cuando se inserta de nuevo el Pie de Cuchilla.
C-machine running XP-Guide Sustituir Adaptador de Cuchilla Para extraer el Adaptador de Cuchilla, basta con estirarla hacia fuera del soporte. 14.12 PressCut Knife Tool La PressCut Knife Tool es una herramienta especial de cuchilla para cortar vinilo. La Profundidad de Corte se controla mediante la presión descendente de la cuchilla. La presión es ajustable desde el diálogo Trabajo Seleccionado->Editar Capa Para aplicaciones donde es necesario un control de profundidad más preciso, está...
C-machine running XP-Guide Esta imagen muestra cómo se sujeta la Hoja de Cuchilla, dentro de la PressCut Knife Tool. La fricción entre el Pasador de Alineación A y la Hoja de Cuchilla, mantiene la Hoja de Cuchilla en su sitio. Está...
C-machine running XP-Guide Para que la PressCut Knife Tool funcione adecuadamente, es muy importante una Hoja de Cuchilla bien afilada. Presten especial atención a la punta de la Hoja de Cuchilla, puesto que es fácil que se rompa. Presión de Herramienta Según Velocidad La función Presión de Herramienta Según Velocidad, añade presión a la Hoja de Cuchilla, dependiendo de la velocidad de la máquina.
C-machine running XP-Guide Solución Pie Normalmente, la PressCut Knife Tool se utiliza sin el pie montado. Cuando está montado el pie, la Profundidad de Corte d se controla por el tornillo ajustable S. Procedimiento: 1. Pulsar la sujeción C como se indica, para bloquear el Eje de Cuchilla.
C-machine running XP-Guide La RotaCut Knife Tool es una herramienta especial para cortar materiales ligeros, como tejidos delgados. La máxima Profundidad de Corte es 2 mm. / 0,07 pulg. Nota: Debido a las características de esta herramienta de cuchilla, existen algunas restricciones para su aplicación: •...
Página 135
C-machine running XP-Guide Observar el Perno Guía en el pie y la ranura en el Eje de la Herramienta. Colocar el pie en el Eje de la Herramienta, como se muestra a la izquierda. Empujar el pie a su posición. Un mecanismo de autobloqueo garantiza que el pie permanezca en su lugar.
C-machine running XP-Guide Pero ¡cuidado! no ajustar la profundidad de corte demasiado profunda en la Mantilla Base para Corte (figura de la izquierda). U - base de corte M - material D - dirección de movimiento X/Y Configuración de Herramienta para la RotaCut Knife Tool Se muestran los parámetros correctos de Retardo y Anchura.
Página 137
C-machine running XP-Guide Como insertar / extraer una herramienta taladro / pluma Insertar una herramienta - presionar hacia abajo hasta que la Herramienta queda bloqueada en su posición. Para extraer una Herramienta - pulsar el Soltar Botón. Conector del Motor Pen/Drill: Para soltarlo, sujetar la caja y estirar hacia arriba.
C-machine running XP-Guide 14.15 Drill Tool Esta Drill Tool se utiliza para materiales re-board y otros basados en papel. La Herramienta está preparada para puntas de taladro de 0,5 – 6 mm (0,02 - 0,24 pulgadas). Como reemplazar una Punta de Perforador Presionar la Punta de Perforador hacia el fondo de la sujeción.
C-machine running XP-Guide 14.16 La Ballpoint Pen Tool La Ballpoint Pen Tool está disponible para dibujos a pluma. La presión de la herramienta se ajusta mediante una tuerca encima de la herramienta. Montaje de Herramienta y Ajuste de Presión A - Manga interior. El recambio de la Ballpoint Pen se fija dentro de la manga con un tornillo.
C-machine running XP-Guide 14.17 Pie de Medición El Pie de Medición (M) tiene 3 funciones: 1. Medir el grosor del material sobre la mesa 2. Reconocimiento de la Superficie de la Mesa. 3. Calibrar la Estación de Medición. No son necesarios ajustes. 14.18 Apuntador Láser El Apuntador Láser (L en la ilustración) es un Dispositivo Apuntador con haz láser Class II.
C-machine running XP-Guide 15. Mantenimiento 15.1 General Aviso La Alimentación Eléctrica debe desconectarse antes de empezar la limpieza. Más información detallada sobre el C system está disponible en el Manual de Mantenimiento. 15.2 Mantenimiento Diario Inspeccionar • Inspeccionar el equipo, para evitar cualquier irregularidad. Limpiar •...
C-machine running XP-Guide Limpiar cuidadosamente la superficie del Emisor y del Receptor, usando jabón suave y agua limpia. Válvula Reductora de Presión de Aire Debe controlarse la acción de drenaje automático de la Válvula Reductora de Presión de Aire: 1. Desconectar el Compresor de Aire y dejar que baje la presión del aire. 2.
C-machine running XP-Guide Mesa de Vacío En meses alternos, o después de limpiar la superficie de la mesa, deben abrirse los orificios de succión obturados de la superficie, para garantizar la eficacia de la succión. Usar una aguja de acero, 0,5 - 0,6 mm. Manteniendo el Sistema de Vacío conectado, desobturar los orificios de vacío empujando abajo la suciedad hacia la mesa.
C-machine running XP-Guide 16. Sustitución de Fusible Antes de iniciar el procedimiento de cambio de fusible: • Desconectar la Alimentación Eléctrica utilizando el Interruptor de Alimentación Eléctrica • Extraer el enchufe de pared de la Alimentación Eléctrica Nota: Algunos de los equipos que describe este manual son opcionales. 16.1 Fusibles eléctricos dentro de la MPU Ubicación de la MPU Nota: La ubicación de la MPU depende del modelo.
C-machine running XP-Guide Ubicación del fusible Procedimiento 1. Extraer la cubierta de la base en la parte frontal de la MPU 2. Extraer la caja de la MPU 3. Comprobar si el fusible actual se ha desconectado (está en la posición OFF) 4.
C-machine running XP-Guide Ubicación del fusible Procedimiento 1. Extraer la cubierta de la base en la parte frontal de la MPU 2. Extraer la caja de la MPU 3. Comprobar si el fusible actual se ha desconectado 4. Si está fundido, reemplazar el fusible actual 5.
C-machine running XP-Guide Ubicación del fusible Procedimiento 1. Extraer la tapa de X1. 2. Sacar la tapa de la unidad amplificador CA. 3. Comprobar los fusibles F2 – F5 con un medidor de ohm. Si está fundido, reemplazarlo por fusibles nuevos idénticos.
C-machine running XP-Guide Ubicación del Fusible Procedimiento 1. Extraer la tapa X2. 2. Sacar la tapa de la unidad amplificador CA. 3. Comprobar los fusibles F2 – F5 con un medidor de ohm. Si está fundido, reemplazarlo por fusibles nuevos idénticos. 4.
Página 149
C-machine running XP-Guide Ubicación del fusible 1 – Motor Y con encoder. 2 – TCU. 3 – Amplificador CA para Y. 4 – Motor P2 (Z2) 5 – Lámpara de estado 6 – Motor P1 (Z1). Procedimiento 1. Extraer la tapa Y. 2.
C-machine running XP-Guide 16.6 Fusibles P1/P2 Ubicación del amplificador P1/P2 Los fusibles para P1 y P2 se encuentran dentro del carro Y. Ubicación del fusible Procedimiento 1. El acceso está disponibles a través de los orificios en la cubierta del carro Y. 2.
C-machine running XP-Guide 16.7 Rotación de Herramienta/Reciprocating Knife Ubicación de la Tool Board Ubicación del fusible: Fhr - Fusible de rotación de herramienta Fu/d - Fusible de herramienta arriba / abajo o de herramienta de reciprocidad. Procedimiento: 1. Los fusibles se encuentran en la Tool Board, en el interior de la herramienta actual.
C-machine running XP-Guide Girar el contenedor del fusible 90 grados Ahora el acceso al fusible es fácil. 1 - Fusible de recambio 2 - Fusible en acción Fusible: T 1A 250V (5x20 mm) 16.9 Calefactor para el Fusible del Refrigerador Ubicación del Calefactor para el Fusible El Fusible se encuentra en el interior de la tapa del conector.
C-machine running XP-Guide 17. Alimentador por bobina 17.1 Avisos de Seguridad del Roll Feeder Contiene imanes muy potentes. Mantener alejados los relojes de pulsera mecánicos y otros elementos que pueden ser dañados por campos magnéticos. Mantener alejados los elementos mecánicos sueltos u otros imanes Campo magnético.
C-machine running XP-Guide 17.2 Montaje del Roll Feeder Empujar el alimentador por bobina hacia las sujeciones. El alimentador por bobina se mantiene en su lugar mediante un grupo de imanes permanentes. 17.3 Uso del Roll Feeder Liberar el alimentador por bobina Presionar hacia abajo el pulsador de liberar.
C-machine running XP-Guide Extraer el alimentador por bobina de la sujeción. Ajustar la fuerza de frenado Para aumentar la tensión del freno, empujar hacia abajo el asa del freno. Para disminuir la tensión del freno, estirar hacia arriba el asa del freno.
C-machine running XP-Guide Liberar la barra del rodillo Abrir la sujeción para liberar la barra del rodillo Cerrar la sujeción para bloquear la barra del rodillo Nota: No poner nunca en marcha la máquina con la sujeción abierta.
C-machine running XP-Guide 18. Limpiador por vacío para HPMU 18.1 Introducción 1 – Cámara de Filtro 2 – Palanca Agitadora del Filtro 3 – Contenedor de Material extraíble Nota: Observar atentamente el nivel de llenado del Limpiador por Vacío. Si el contenedor del Limpiador por Vacío se llena completamente, la función eliminar polvo se parará, con alto riesgo de daños al Eje del Motor.
C-machine running XP-Guide 18.3 Extraer el Contenedor de Material Nota: Puede usarse el contenedor, con o sin Bolsa de Plástico. 18.4 Usar Bolsa de Plástico en el Contenedor de Material...
Página 160
C-machine running XP-Guide Sujetar la Bolsa de Plástico a la anilla, de esta Piezas necesarias: Anilla de acero y Bolsa de Plástico manera Anilla de acero y Bolsa de Plástico listas para el Doblar/sujetar la Bolsa de Plástico alrededor contenedor del contenedor Contenedor con Bolsa de Plástico listo para trabajar...
C-machine running XP-Guide 19. Instalar el software Para información sobre la instalación del software, ver el Manual de Instalación para la máquina actual. Disponible en el DVD Documentación.
Si es necesario, ajustarlo inclinando el soporte del emisor/receptor Durante la puesta en marcha: Error servo X1/X2/Y Probablemente está causado por un defecto en una tarjeta amplificadora. Contacten con Esko para soporte técnico Durante la puesta en marcha: Error fusible X1/X2/Y Comprobar el fusible del motor Si el problema persiste, probablemente es un mal funcionamiento de la tarjeta amplificadora.
Comprobar la conexión serie entre el inversor y el PC: ¿está bien la conexión? ¿Se ha cambiado recientemente el puerto COM? Si el problema aún persiste, contactar con Esko funcionan simultáneamente 2 o 3 herramientas Comprobar el aire a presión, asegurarse de tener 7 bar Comprobar la conexión del aire comprimido en el cabezal.
C-machine running XP-Guide Asegurarse de conectar primero la máquina y a continuación XP-Guide, no en el orden contrario Si existe una actualización del software reciente, comprobar si el firmware en la máquina y en XP- Guide tienen la misma versión Comprobar la conexión serie entre PC y MCU Comprobar la conexión en el botón Parada de Emergencia 20.4 i-cut...