Página 1
Machine à emballer sous vide Vakuummaskin Mode d'emploi Bruksanvisning Vakuumverpackungsmaschine Vakuumpakkemaskine Bedienungsanleitung Instruktionsvejledning Confezionatrice sottovuoto Vakuum innpakkingsmaskin Manuale di istruzioni Brukerhåndbok Envasadora al vacío Vakuumipakkauskone Manual de instrucciones Ohjekirja Model Modèle Modell Modello Modelo Malli: • • • • • S097...
Keep all packaging away from children. Dispose of the packaging in accordance to the regulations of local authorities. • If the power cord is damaged, it must be replaced by an BUFFALO agent or a recommended qualified technician in order to avoid a hazard. Introduction Please take a few moments to carefully read through this manual.
Telephone Helpline: 0845 146 2887 (United Kingdom) Location of Controls Stop/Start button Upper gasket Vacuum button Hose housing Vacuum indicator light Removable vacuum chamber Power indicator light Sealing bar Sealing indicator light On/Off switch Cover Chamber release lever Sealing gasket Lower sealing gasket Operation Note: THIS APPLIANCE IS DESIGNED TO BE USED WITH THE BAGS SUPPLIED.
Use warm, soapy water and a damp cloth for cleaning parts and the exterior of the appliance. • Dry thoroughly after cleaning. • A BUFFALO dealer or qualified technician should carry out repairs if required. • Rinse the removable vacuum chamber under running water.
The unit is not working The unit is not switched on Check the unit is plugged in correctly and switched on Plug and lead are damaged Call BUFFALO agent or qualified technician Fuse in the plug has blown Replace the plug fuse Power supply...
BUFFALO. Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, BUFFALO reserve the right to change specifications without notice.
Handleiding BUFFALO is trots op de haar productkwaliteit en dienstverlening en controleer de inhoud van de verpakkingen, tijdens de verpakkingsfase, op functionaliteit en schade. Mocht u product door transport zijn beschadigd, neem dan onmiddellijk contact op met uw BUFFALO dealer.
Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België) Locatie van alle onderdelen Stop/Startknop Bovenste pakking Vacuümknop Kabelbehuizing Vacuümlampje Verwijderbare vacuümkamer Stroomlampje Sealbalk Seallampje Aan/Uit-schakelaar Deksel Kamer ontgrendelingshendel Sealpakking Onderste sealpakking Bediening : DIT APPARAAT IS ONTWORPEN VOOR GEBRUIK MET DE BIJGELEVERDE PMERKING ZAKKEN. ZAKKEN VAN ANDERE FABRIKANTEN KUNNEN MOGELIJKERWIJZE NIET CORRECT WORDEN GEDICHT.
Gebruik warm zeepwater en een vochtige doek om de buitenkant en onderdelen van het apparaat te reinigen. • Na reiniging goed drogen. • Eventuele reparaties moeten door een BUFFALO vertegenwoordiger of een vaktechnicus worden uitgevoerd. • De verwijderbare vacuümkamer grondig spoelen onder stromend water.
Controleer of de stroomkabel van het apparaat is aangesloten en of het apparaat is ingeschakeld Steker en kabel zijn Laat een BUFFALO technicus of een beschadigd vaktechnicus komen De zekering in de steker is Vervang de zekering in de steker...
BUFFALO. Wij hebben er alles aan gedaan om er zeker van te zijn dat op publicatiedatum van de handleiding alle details correct zijn, desondanks, behoudt BUFFALO het recht voor om specificaties zonder aankondiging te wijzigen.
• Mode d'emploi BUFFALO attache une grande importance à la qualité et au service et veille à fournir des produits en parfait état opérationnel, parfaitement intacts au moment de l'emballage. Nous vous prions de contacter votre revendeur BUFFALO immédiatement si vous constatez un dommage...
Standard d'assistance téléphonique: 01 64 89 73 61 (Français) Emplacement des commandes Bouton Arrêt / Départ Joint supérieur Bouton de mise sous vide Logement du flexible Témoin de mise sous vide Chambre de mise sous vide amovible Témoin d'alimentation Barre de soudure Témoin de soudure Interrupteur marche/arrêt Couvercle...
Pour le lavage des pièces et de l'extérieur de l'appareil, utilisez de l'eau tiède savonneuse et un torchon humide. • Séchez minutieusement l'appareil après l'avoir nettoyé. • Les réparations, le cas échéant, doivent être confiées à un agent BUFFALO ou à un technicien qualifié.
Poussez sur le côté gauche de la chambre, jusqu'à ce que le levier de dégagement se clipse au bon endroit. Dépannage En cas de panne de votre appareil BUFFALO, vérifiez les données du tableau ci-dessous avant d'appeler notre standard d'assistance ou votre revendeur BUFFALO. Dysfonctionnement Cause probable...
Nous nous efforçons, par tous les moyens dont nous disposons, de faire en sorte que les détails contenus dans le présent mode d'emploi soient corrects en date d'impression. Toutefois, BUFFALO se réserve le droit de changer les spécifications de ses produits sans préavis.
20 verschließbare Lebensmitteltüten (200 mm x 300 mm) • Bedienungsanleitung BUFFALO ist stolz auf die hochwertige Qualität seiner Produkte und seinen erstklassigen Service. Wir stellen sicher, dass alle gelieferten Produkte zum Zeitpunkt der Verpackung voll funktionsfähig sind und sich in einwandfreiem Zustand befinden.
Teile und Bedienelemente Start-/Stopptaste Obere Dichtung Vakuumtaste Schlauchgehäuse Vakuumanzeige Abnehmbare Vakuumkammer Stromanzeige Dichtungsleiste Versiegelungsanzeige Ein-/Austaste Abdeckung Kammer-Lösehebel Dichtung Untere Dichtung Operation : DIESES GERÄT IST NUR FÜR DIE MITGELIEFERTEN TÜTEN KONZIPIERT. BEI INWEIS VERWENDUNG ANDERER TÜTEN ENTSTEHT MÖGLICHERWEISE KEINE KORREKTE VERSIEGELUNG.
Die einzelnen Teile und das Gerät außen mit warmer Seifenlauge und einem feuchten Tuch reinigen. • Nach dem Reinigen gründlich abtrocknen. • Erforderliche Reparaturen sollten von einem BUFFALO- Mitarbeiter oder einem qualifizierten Techniker ausgeführt werden. • Die herausnehmbare Vakuumkammer unter fließendem Wasser abspülen.
Positionierungsknopf (B) fest in Position sitzt. Die linke Seite der Kammer herunterdrücken, bis der Lösehebel wieder in Position einrastet. Störungssuche Bei einem Defekt Ihres BUFFALO-Geräts konsultieren Sie bitte zunächst folgende Tabelle, bevor Sie die Helpline oder Ihren BUFFALO-Händler anrufen. Störung Vermutliche Ursache Lösung Das Gerät funktioniert nicht...
Organisationen zu gewährleisten. BUFFALO-Produkte dürfen durch folgendes Symbol gekennzeichnet werden: Alle Rechte vorbehalten. Diese Anleitung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung von BUFFALO weder ganz noch teilweise in irgendeiner Form oder auf irgendeinem Wege - einschließlich elektronischer, mechanischer Verfahren, durch Fotokopieren, Aufnahme oder andere Verfahren - vervielfältigt oder übertragen werden.
Tenere lontano l'imballaggio dalla portata dei bambini. Smaltire l'imballaggio in conformità alle normative locali. • Se danneggiato, il cavo di alimentazione deve venire sostituito da un agente BUFFALO o da un tecnico qualificato al fine di prevenire eventuali rischi. Introduzione Leggere con attenzione il presente manuale.
Posizione dei comandi Pulsante Start/Stop Guarnizione superiore Pulsante sottovuoto Alloggiamento del flessibile Spia di sottovuoto Camera del vuoto rimovibile Spia di alimentazione Barra di sigillatura Spia di tenuta Interruttore On/Off Coperchio Leva di rilascio camera Guarnizione di tenuta Guarnizione di tenuta inferiore Funzionamento : QUESTO APPARECCHIO È...
• Asciugare completamente dopo la pulizia. • Le riparazioni devono venire eseguite da un tecnico qualificato o da un rivenditore BUFFALO. • Sciacquare la camera del vuoto rimovibile sotto acqua corrente. ATTENZIONE: durante la pulizia fare attenzione a non rovesciare acqua all'interno...
Premere il lato sinistro della camera fino a quando la leva di rilascio scatta in posizione Risoluzione dei problemi Se dovessero verificarsi guasti all'apparecchio BUFFALO, controllare la tabella seguente prima di contattare la helpline telefonica o il rivenditore BUFFALO. Guasto...
BUFFALO. Le informazioni contenute sono corrette e accurate al momento della stampa, tuttavia BUFFALO si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso...
• Manual de instrucciones BUFFALO se enorgullece de su calidad y servicio y asegura que en el momento del embalaje, el contenido se suministró con plena funcionalidad y sin ningún defecto. Si encontrara algún daño resultante del transporte, póngase en contacto inmediatamente con su...
Ubicación de los controles Botón Start/Stop (puesta en marcha/parada) Junta superior Botón de vacío Compartimento del cable Luz indicadora de vacío Cámara de vacío desmontable Luz indicadora de alimentación Barra de sellado Luz indicadora de sellado Interruptor On/Off Tapa Palanca de liberación de la cámara Junta de sellado Junta de sellado inferior Funcionamiento...
Secar bien después de la limpieza. Un agente de BUFFALO o un técnico cualificado deberían llevar a cabo las reparaciones en caso de precisarse. Enjuague la cámara de vacío desmontable debajo del grifo.
Resolución de problemas Si su aparato BUFFALO falla, compruebe la tabla siguiente antes de llamar a la línea de asistencia o a su distribuidor BUFFALO. Fallo Probable Causa Acción...
BUFFALO. Se ha hecho todo lo posible para garantizar que todos los datos son correctos en el momento de su publicación; sin embargo, BUFFALO se reserva el derecho a modificar las especificaciones sin que medie notificación previa.
• Manual de instruções A BUFFALO orgulha-se pelo serviço e a qualidade dos seus produtos e portanto verifica, durante a fase de embalagem, o estado funcional e o bom estado do conteúdo fornecido. Quando confrontado com quaisquer danos provocados durante o transporte, contacte imediatamente o seu...
O lugar dos comandos Botão Stop/Start Elemento selante superior Botão de vácuo Compartimento do cabo Luz indicadora de vácuo Câmara de vácuo removível Luz indicadora de alimentação Barra selante Luz indicadora de selagem Interruptor On/Off (ligar/desligar) Tampa Manivela de desbloqueio da câmara Elemento selante Elemento selante inferior Funcionamento...
• Seque-o cuidadosamente depois da limpeza. • As reparações necessárias devem ser feitas por um representante BUFFALO ou técnico qualificado. • Lave a câmara de vácuo removível com abundância de água. AVISO: durante a limpeza deve ter o cuidado para que não entre água na máquina.
Carregue a parte esquerda da câmara para baixo até a alavanca de desbloqueio clicar no seu lugar. Resolução de problemas Se o seu produto BUFFALO apresentar uma falha, consulte a seguinte tabela antes de telefonar à linha de apoio ou ao seu agente BUFFALO. Problema Causa provável A fazer O aparelho não...
área. As componentes BUFFALO foram submetidas a testes rigorosos a fim de cumprirem as normas e especificações legais determinadas pelas autoridades internacionais, independentes e nacionais.
Håll allt förpackningsmaterial åtskiljt från barn. Släng förpackningsmaterialet i enlighet med loka myndigheters regleringar. • Om elsladden är skadad måste den bytas ut av en BUFFALO-representant eller en rekommenderad kvalificerad tekniker för att undvika risker. Inledning Ta några minuter för att noggrant läsa igenom denna manual. Korrekt underhåll och drift av maskinen kommer att göra att din BUFFALO-produkt ger bästa möjliga prestanda.
Placering av kontrollerna Stopp/Start-knapp Övre packning Vakuumknapp Slanghus Vakuumindikator Löstagbar vakuumkammare Strömindikator Förseglingsstång Förseglingsindikator På/av-strömbrytare Lock Frigöringsspak för kammare Tätningspackning Undre tätningspackning Drift : APPARATEN ÄR KONSTRUERAD ATT ANVÄNDAS MED DE MEDFÖLJANDE PÅSARNA. ANDRA PÅSAR KANSKE INTE FÖRSEGLAS SOM DE SKA. KONTAKTA ÅTERFÖRSÄLJAREN SOM LEVERERADE VAKUUMMASKINEN FÖR LÄMPLIGA PÅSAR Försegla livsmedel...
Rengör delarna och apparatens utsida med varmt tvålvatten och en fuktad trasa. • Torka apparaten noga efter rengöringen. • En BUFFALO-återförsäljare eller kvalificerad tekniker bör utföra reparationer om det behövs. • Skölj den löstagbara vakuumkammaren under rinnande vatten. VARNING: Låt inte vatten tränga in i apparaten när den rengörs.
(B) sitter ordentligt i sätet. Tryck ned kammarens vänstra sida tills frigöringsspaken snäpps fast på plats. Felsökning Om din BUFFALO-apparat påvisar något fel, kontrollera först tabellen innan du ringer till hjälplinjen eller dinv BUFFALO-återförsäljare. Möjlig orsak Åtgärd Apparaten fungerar inte Apparaten är inte påslagen...
BUFFALO. Every effort is made to ensure all details are correct at the time of going to press, however, BUFFALO reserve the right to change specifications without notice.
20 x madposer til forsegling (200mm x 300mm) • Brugsanvisning BUFFALO er stolte vores kvalitet og service, der sikrer at det leverede indhold er fuldt funktionelt og fri for skader ved pakning. Skulle du alligevel opdage skader, som resultat af transporten, bedes du kontakte din BUFFALO forhandler...
Oversigt over betjeningsanordninger Stop/Start-knap Pakning (øvre) Vakuumknap Slanghus Vakuumindikatorlampe Aftageligt vakuumkammer Strømindikatorlampe Forseglingsbom Forseglingsindikatorlampe On/Off-kontakt Låg Udløserhåndtag til kammeret Forseglingspakning Forseglingspakning (nedre) Brug : DETTE UDSTYR ER DESIGNET TIL AT BRUGES MED DE MEDFØLGENDE POSER. EMÆRK ANDRE POSER VIL EVT. IKKE FORSEGLES ORDENTLIGT. KONTAKT DERES LEVERANDØR AF VAKUUMPAKKEMASKINEN FOR AT BESTILLE FLERE POSER AF DEN RIGTIGE SLAGS.
• Tørres grundigt efter rengøringen. • En BUFFALO forhandler eller en kvalificeret tekniker bør udføre alle eventuelle reparationer. • Skyl det aftagelige vakuumkammer under vandhanen. ADVARSEL: De må ikke spilde vand ind i udstyret, når De gør det rent.
Tryk den venstre side af kammeret nedad, indtil udløserhåndtaget klikker på plads igen. Fejlfinding Hvis der opstår en fejl i BUFFALO apparatet, skal man kontrollere punkterne på følgende skema, før man ringer til hjælpetelefonlinien eller BUFFALO forhandleren. Fejl Mulig årsag Løsning...
De kontakte leverandøren af produktet eller de lokale myndigheder, som er ansvarlige for bortkastning af affald i Deres omegn. BUFFALO dele har gennemgået streng produkttestning for at overholde de normer, standarder og specifikationer, som er fastsat af internationale, uafhængige og amerikanske føderale myndigheder.
• Bruksanvisning BUFFALO er stolt av sin kvalitet og service, og garanterer at da innholdet ble pakket var det fullstendig funksjonelt og uten skade. Skulle du finne noe som helst skade som et resultat av transitt, vennligst ta omgående kontakt med BUF-...
Plassering av kontroller Knapp for stopp / start Øvre tetning Vakuumknapp Slangehus Vakuum signallampe Avtakelig vakuumkammer Nettlampe Tetningsstang Tetnings signallampe Til- og frakoblingsbryter Deksel Kammerets utløsningsspak Tetning Nedre tetning Bruk : DETTE APPARATET ER BEREGNET TIL BRUK MED DE POSENE SOM FØLGER LEVERANSEN.
• Tørk grundig etter rengjøring. • Reparasjoner må overlates til en representant for BUFFALO eller en kvalifisert tekniker ved behov. • Skyll det avtakelige vakuumkammeret under rennende vann. ADVARSEL: Unngå vannsprut inn i apparatet under rengjøring.
(B) sitter sikkert i sitt sete. Trykk kammerets venstre side ned inntil utløserspaken smetter på plass igjen. Feilsøking Skulle BUFFALO mikrobølgeovnen utvikle feil, sjekk følgende tabell før du ringer hjelpelinjen eller tar kontakt med BUFFALO-forhandleren på stedet. Feil Sannsynlig årsak Aksjon Ismaskinen fungerer ikke Ismaskinen er ikke slått på...
BUFFALO har gitt skriftlig tillatelse på forhånd. Det er truffet omfattende tiltak for å sikre at alle detaljer er korrekte på tidspunktet for trykking, men BUFFALO forbeholder seg retten til å endre spesifikasjoner uten forvarsel.
Varalla oleva alempi saumaustiiviste • 20 x saumattavia elintarvikepusseja (200mm x 300mm) • Ohjekirja BUFFALO on ylpeä laadusta ja palvelusta varmistaen, että laitetta pakattaessa pakkauksen sisältö on täysin kunnossa ja ilman vikoja. Mikäli laite on kuljetuksen takia vaurioitunut, ota välittömästi yhteyttä BUFFALO -edustajaan.
Ohjauslaitteiden sijainti Pysäytys/käynnistys-painike Ylempi tiiviste Vakuumipainike Letkun kotelo Vakuumin osoitinvalo Irrotettava vakuumikammio Virran osoitinvalo Saumaustanko Saumauksen osoitinvalo On/ei-kytkin Kansi Kammion vapautuspainike Saumaustiiviste Alempi saumaustiiviste Käyttö .: TÄMÄ LAITE ON SUUNNITELTU KÄYTETTÄVÄKSI SEN MUKANA TOIMITETTUJEN PUSSIEN KANSSA. MUIDEN PUSSIEN SAUMAUS VOI TAPAHTUA VIRHEELLISESTI. OTA YHTEYTTÄ...
• Käytä lämmintä saippuavettä ja kosteaa liinaa laitteen osien ja ulkopuolen puhdistamiseen. • Kuivaa perusteellisesti puhdistuksen jälkeen. • BUFFALO -edustajan tai pätevän huoltomiehen on tarvittaessa suoritettava korjaustoimenpiteet. • Huuhtele irrotettava vakuumikammio juoksevassa vedessä. VAROITUS: Älä päästä laitteeseen vettä puhdistuksen aikana.
Paina kammion vasenta puolta alaspäin kunnes vapautusvipu napsahtaa takaisin paikalleen. Vianetsintä BUFFALO -laitteeseen tulee vika, tarkista seuraavassa taulukossa esitetyt seikat ennen kuin otat yhteyttä puhelinpalveluun tai BUFFALO -edustajaan. Vika Mahdollinen aiheuttaja Toimenpide Laite ei poista kaikkea Pussin avointa päätä ei ole...
Kaikki oikeudet pidätetään. Mitään näiden ohjeiden osaa ei saa jäljentää tai lähettää missään muodossa tai millään tavalla, elektronisesti, mekaanisesti, valokopioimalla, nauhoittamalla tai jollain muulla tavalla ilman, että BUFFALO on antanut etukäteisen luvan. Kaikki mahdollinen on tehty sen hyväksi, että annetut tiedot olisivat aina painatushetkellä oikeita, mutta BUFFALO varaa itselleen oikeuden muuttaa tietoja siitä erikseen ilmoittamatta.
Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Tipo de equipamento • Enhetstyp • Udstyrstype • Type utstyr • Laitteen tyyppi: S097 Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo: Serial Number • Serienummer • Numéro de série • Seriennummer •...