Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ECO-400 Dieta Chef ECO-DE
Manual de instrucciones
Índice
Especificaciones Técnicas ................................................................................................. 2
Panel de Control ............................................................................................................... 2
Abrir / Cerrar la tapa ......................................................................................................... 2
Componentes ................................................................................................................... 3
Accesorios ..................................................................................................................... 4
Uso de accesorios ......................................................................................................... 4
1. Parrilla inferior + Bandeja para hornear ............................................................... 5
2. Pinzas + Parrilla cilíndrica ...................................................................................... 5
4. Pinzas + Parrilla superior doble (con rotación) ..................................................... 5
Instrucciones de seguridad ............................................................................................... 6
Instrucciones sobre el cable.......................................................................................... 6
Uso .................................................................................................................................... 7
Uso del ECO-400 Dieta Chef ECO-DE® por primera vez ................................... 7
Antes de cocinar ........................................................................................................... 7
Empiece a cocinar ......................................................................................................... 7
Limpieza y Mantenimiento ............................................................................................... 9
Atención .................................................................................................................. 10
English ............................................................................................................................ 11
Français .......................................................................................................................... 21
Italiano ........................................................................................................................... 31
Garantía ......................................................................................................................... 41
®
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Eco-De ECO-400 Dieta Chef

  • Página 1: Tabla De Contenido

    1. Parrilla inferior + Bandeja para hornear ............... 5 2. Pinzas + Parrilla cilíndrica ..................5 3. Cómo usar ECO-400 Dieta Chef ECO-DE® para asar pollos enteros ..5 4. Pinzas + Parrilla superior doble (con rotación) ............. 5 Instrucciones de seguridad ....................6 Instrucciones sobre el cable..................
  • Página 2: Especificaciones Técnicas

    Especificaciones Técnicas Parámetero Valor Voltaje 220-240V Potencia 1000W Frecuencia 50-60Hz Rango Temperatura 50-230ºC Rango Tiempo 1-60min Capacidad Panel de Control P1- Asar P4 - Saltear P2 -Freír P5 - Grill P3 - Hornear P6 - Barbaco FOOD/ ROLLER – Comienza/finaliza la función de rotación.
  • Página 3: Componentes

    Componentes 1. Panel De Control 8. Base 2. Mango de la tapa 9. Recipiente de acero inoxidable 3. Agujero de emisión de calor / 10. Pinzas Rejilla 11. Parrilla cilíndrica (rotación) 4. Cubierta transparente 12. Accesorio para pollo (rotación) 5. Ventilador de calor 13.
  • Página 4: Accesorios

    Accesorios Accesorio Descripción 1. Pinzas Para sostener alimentos, la bandeja de hornear y la doble parrilla superior. 2. Parrilla inferior Adecuado para separar los alimentos del fondo del robot y dejar caer la grasa. 3. Bandeja para hornear Se utiliza siempre junto a la parrilla inferior y se utiliza para hornear cualquier alimento.
  • Página 5: Parrilla Inferior + Bandeja Para Hornear

    1. Parrilla inferior + Bandeja para hornear 2. Pinzas + Parrilla cilíndrica 3. Cómo usar ECO-400 Dieta Chef ECO-DE® para asar pollos enteros 4. Pinzas + Parrilla superior doble (con rotación)
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad 1. Lea cuidadosamente las instrucciones antes de usar el aparato. 2. No toque las superficies calientes. Use las asas y lleve guantes. 3. Antes del uso, compruebe que la tensión local se corresponde con las especificaciones contenidas en la placa del aparato situado debajo del aparato. 4.
  • Página 7: Uso

    Uso del ECO-400 Dieta Chef ECO-DE® por primera vez *ADVERTENCIA Uso el primer día: el aparato puede emitir un ligero olor, no perjudicial, que desaparecerá después de unos minutos. Esto es debido a un aceite de protección que se le aplica para proteger las piezas de posibles rozaduras durante su transporte.
  • Página 8 Menu Temperature Time Icon 220ªC 25 min 230ªC 20 min 180ªC 15 min 200ªC 10 min 190ªC 15 min 200ªC 12 min Roll 3. PAUSA/STOP El dispositivo se apagará automáticamente cuando se termine el proceso de cocción. Si desea hacer una pausa y revisar la comida durante la cocción, sólo tienes que abrir la tapa y la unidad se detendrá...
  • Página 9: Limpieza Y Mantenimiento

    5. MODO ROTACIÓN Esta función se utiliza de alimentos que necesitan calor de manera más uniforme (en todas las direcciones). Para iniciar el modo rotación pulse el botón FOOD/ROLLER y para detener el proceso, presione el botón FOOD/ROLLER de nuevo. 6.
  • Página 10: Almacenamiento

    Almacenamiento Enfríe completamente antes de guardarlo. Guarde el aparato en un lugar seco. Para evitar daños en el aparato, no coloque objetos pesados encima de él. Autolimpieza (ablandar restos de alimentos incrustados) 1. Añadir media pulgada de agua y detergente líquido suave. 2.
  • Página 11: English

    1. Low Rack + Baking Pan ..................15 2. Tong + Baking Cage ..................... 15 3. How to use ECO-400 Dieta Chef ECO-DE® for whole Chicken ....15 4. Tong + Upper double Rack .................. 15 Safety precautions ......................16 Short cord instructions ....................
  • Página 12: Technical Specifications

    Technical specifications Parameter Value Voltage 220-240V Power 1000W Frequency 50-60Hz Temperature Range 50-230ºC Time setting Range 1-60min Capacity Control Panel P1 - Roast P4 - Sauté P2 - Fry P5 - Grill P3 - Bake P6 - Barbecue FOOD/ ROLLER – Starts/stops rotation function. TEMP/TIMER –...
  • Página 13: Components

    Components 1. Control Panel 9. Stainless Steel Bowl 2. Lid Handle 10. Tong 3. Heat emission hole / Louver 11. Baking Cage (rotation) 4. Transparent Cover 12. Chicken Fork (rotation) 5. Heating Fan 13. Low Rack 6. Fixed Switched 14. Upper double Rack (rotation) 7.
  • Página 14: Accesorios

    Accesorios Item Description 1. Tong For holding food, baking pan or upper double rack. 2. Low Rack Suitable for separating food from bottom of the robot and lose fat. 3. Bakingg Pan Is used with the Dual Rack. Suitable for baking and grilling small food. 4.
  • Página 15: Low Rack + Baking Pan

    1. Low Rack + Baking Pan 2. Tong + Baking Cage 3. How to use ECO-400 Dieta Chef ECO-DE® for whole Chicken 4. Tong + Upper double Rack...
  • Página 16: Safety Precautions

    Safety precautions 1. Read instructions carefully before use. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles and mitts. 3. Before use, check that your local voltage corresponds with the specifications shown on the appliance nameplate located under the appliance. 4. Do not turn the power on until all the parts of this appliance are put in place as required.
  • Página 17: Usage

    Usage Use of ECO-400 Dieta Chef ECO-DE® for the first time Warning: when first time use, the appliance may emit slight odor which is not harmful and will disappear after a few minutes. This is because protection oil has been applied to protect parts from possible friction during transport.
  • Página 18 Menu Temperature Time Icon 220ªC 25 min 230ªC 20 min 180ªC 15 min 200ªC 10 min 190ªC 15 min 200ªC 12 min Roll 3. PAUSE/STOP COOKING The device will automatically shut down when the cooking process is finished. If you wish to pause and check the food during cooking, just open the lid and the unit will stop cooking automatically.
  • Página 19: Cleaning And Maintenance

    5. ROTATION MODE This function is used for food that need heat more evenly (uniform in all directions). To start the rotation mode press FOOD/ROLLER button and to stop the process press the FOOD/ROLLER button again. 6. COOKING TABLE Below you will find a guide to the type of food to be prepared and the allotted time and temperature but they can vary depending on quantity, temperature of food before cooking, weight, etc.
  • Página 20: Self-Cleaning (Soften Residues)

    Self-cleaning (soften residues) 1. Add half inch of water and mild liquid detergent. 2. Close the lid. 3. Set temperature at 60ºC 4. Set timer at 15 min. 5. Unplug and cool completely before continuing to clean. Caution 1. Never immerse the cord or plug into water or other liquids. 2.
  • Página 21: Français

    Comment utiliser les accessoires ................24 1. Grille inferieur + Plateau de four................. 25 2. Pinces + Grille cylindrique ................... 25 3. Comment utiliser le ECO-400 Dieta Chef ECO-DE® pour faire un poulet ..........................25 4. Pinces + Grille supérieur ..................25 Précautions de sécurité...
  • Página 22: Specifications

    Specifications Parameter Value Voltage 220-240V Puissance 1000W Frequence 50-60Hz Evantail de température 50-230ºC Evantail de temps 1-60min Capacité Panneau controle P4 - Sauté P1 - Rotir P5 - Griller P2 - Frire P6 - Barbecue P3 - Cuire TEMP / TIMER - Régler le temps de cuisson et la température.
  • Página 23: Composants

    Composants 1. Panneau de configuration 8. Base 2. Poignée Couvercle 9. Bol en acier inoxydable 3. Trou d'émission de chaleur / 10. Pinces Louver 11. Grille cylindrique (rotation) 4. Couvercle Transparent 12. Accessoire pour poulet (rotation) 5. Ventilateur chauffage 13. Grille inferieur 6.
  • Página 24: Accesoires

    Accesoires Accessoire Description 1. Pinces Pour prendre les aliments, la cuisson poêle ou grille supérieur. 2. Grille inferieur Convient pour la cuisson des aliments qui nécessitent beaucoup d'espace comme une volaille rôtie, casserole de riz, de légumes, etc. 3.Plateau de four Est utilisé...
  • Página 25: Grille Inferieur + Plateau De Four

    1. Grille inferieur + Plateau de four 2. Pinces + Grille cylindrique 3. Comment utiliser le ECO-400 Dieta Chef ECO-DE® pour faire un poulet 4. Pinces + Grille supérieur...
  • Página 26: Précautions De Sécurité

    Précautions de sécurité 1. Lisez attentivement les instructions avant utilisation. 2. Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser des gants 3. Avant l'utilisation, vérifiez que la tension locale correspond aux spécifications indiquées sur la plaque signalétique de l'appareil située sous l'appareil. 4.
  • Página 27: Usage

    Usage Attention: lors de la première utilisation du temps, l'appareil peut émettre une légère odeur qui ne est pas nuisible et disparaîtra après quelques minutes. Ce est parce que l'huile de protection a été appliquée pour protéger les pièces de frottement possible pendant le transport.
  • Página 28 Menu Temperature Time Icon 220ªC 25 min 230ªC 20 min 180ªC 15 min 200ªC 10 min 190ªC 15 min 200ªC 12 min Roll 3. PAUSE/STOP Le dispositif s’arrête automatiquement lorsque le processus de cuisson est terminée. Si vous souhaitez faire une pause et vérifier les aliments lors de la cuisson, il suffit d'ouvrir le couvercle et l'appareil se arrête automatiquement la cuisson.
  • Página 29: Nettoyage

    5. ROTATION MODE Cette fonction est utilisée pour la nourriture qui ont besoin de chaleur plus uniformément (uniforme dans toutes les directions). Pour démarrer le mode de rotation presse le bouton FOOD/ROLLER et pour arrêter le processus, appuyez sur le bouton FOOD/ROLLER nouveau. 6.
  • Página 30: Storage

    Storage Refroidir complètement avant de le ranger. Rangez l 'appareil dans un endroit sec. Pour éviter des dommages de l'appareil, ne placez pas d'objets lourds sur le dessus de celui-ci. Auto lavage 1. Ajouter demi-pouce d'eau et de détergent liquide doux. 2.
  • Página 31: Italiano

    1. Griglia inferiore + Teglia da forno ............... 35 2. Pinze + Griglia cilindrica ..................35 3. Come utilizzare ECO-400 Dieta Chef ECO-DE® per pollo intero ..35 4. Pinze + Griglia superiore ..................35 Precauzioni di sicurezza ....................36 Istruzioni del cavo .......................
  • Página 32: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche Parametero Valore 220-240V Voltaggio 1000W Potenza Frequenza 50-60Hz 50-230ºC Intervallo di temperatura Intervallo di tempo 1-60min Capacità Pannello di controllo P.1 Roast P.4 Soffritto P.2 Frittura P.5 Grille P.3 Cuocere P.6 Barbecue FOOD/ ROLLER – Inizia / ferma la funzione di rotazione. TEMP/TIMER –...
  • Página 33: Componenti

    Componenti 1. Pannello di controllo 9. Recipente in acciaio inox 2. Maniglia di coperchio 10. Pinze 3. Emissione di calore / louver 11. Griglia cilindrica 4. Copertura trasparente 12. Accessorio per pollo 5. Ventilatore 13. Griglia inferiore 6. Pulsante di sblocco 14.
  • Página 34: Accessori

    Accessori Accessorio Descrizione 1. Pinza Per portare alimenti e accessori. 2. Griglia inferiore Idoneo per separare gli alimenti dal fondo del robot e perdere il grasso. Viene utilizzato con la griglia inferiore. Adatto per piccole alimenti. 3. Teglia da forno 4.
  • Página 35: Griglia Inferiore + Teglia Da Forno

    1. Griglia inferiore + Teglia da forno 2. Pinze + Griglia cilindrica 3. Come utilizzare ECO-400 Dieta Chef ECO-DE® per pollo intero 4. Pinze + Griglia superiore...
  • Página 36: Precauzioni Di Sicurezza

    Precauzioni di sicurezza 1. Leggere attentamente le istruzioni prima dell'uso. 2. Non toccare le superfici calde. Utilizzare le maniglie e guanti. 3. Prima dell'uso, verificare che la tensione locale corrisponda alle specifiche indicate sulla targhetta dell'apparecchio che si trova sotto l'apparecchio. 4.
  • Página 37: Uso

    Uso di ECO-400 Dieta Chef ECO-DE® per la prima volta Attenzione: quando il primo utilizzo, l'apparecchio può emettere un leggero odore che non è nocivo e scompare dopo pochi minuti. Ciò è dovuto al olio di protezione il quale è stato applicato per proteggere i componenti da possibili attriti durante il trasporto.
  • Página 38 Menu Temperatura Tempo Icono 220ªC 25 min 230ªC 20 min 180ªC 15 min 200ªC 10 min 190ªC 15 min 200ªC 12 min Roll 3. PAUSE/STOP COOKING Il dispositivo si spegne automaticamente quando il processo di cottura é finito. Se si desidera mettere in pausa e controllare il cibo durante la cottura, basta aprire il coperchio e l'unità...
  • Página 39: Pulizia E Manutenzione

    5. MODALITÀ DI ROTAZIONE Questa funzione è utilizzata per gli alimenti che necessitano calore più uniforme (in tutte le direzioni). Per activare la modalità di rotazione premere FOOD / ROLLER e per interrompere la procedura, premere il tasto FOOD / ROLLER di nuovo. 6.
  • Página 40: Conservazione

    Conservazione Raffreddare completamente prima di conservarla. Conservare l'apparecchio in un luogo asciutto. Per evitare danni all'apparecchio, non appoggiare oggetti pesanti su di esso. Self-cleaning 1. Aggiungi mezzo pollice d'acqua e sapone liquido. 2. Chiudere il coperchio. 3. Impostare la temperatura a 60 ° C 4.
  • Página 41: Garantía

    GARANTÍA (Cumpliendo con la Ley 26/84 “general para la defensa de los consumidores y usarios” y la Ley 7/96 “Ordenación de Comercio Minorista”) CONDICIONES: A. La garantía del presente articulo será reconocida por parte de ECOGEST TRADE S.L., C/ En Proyecto 14, 46190 Ribarroja de Turia, Valencia (Spain) siempre que la ficha que se adjunta esté...
  • Página 42: Warranty

    WARRANTY CONDITIONS: A. This product guarantee will be accepted by ECOGEST TRADE S.L., provided that it is correctly completed and the attached card has been stamped and send to ECOGEST TRADE S.L. B. The responsibility of ECOGEST TRADE S.L. C/ En Proyecto 14, 46190 Ribarroja de Turia, Valencia (Spain) it is limited to the repair of the articles that has some deficiency of technical character or of manufacture.
  • Página 43: Garantie

    GARANTÍE CONDITIONS: A. La garantie du présent article sera reconnue de la part de ECOGEST TRADE S.L., C/ En Proyecto 14, 46190 Ribarroja de Turia, Valencia (Spain) chaque fois que la fiche jointe sera dûment remplie et signée et envoyée à ECOGEST TRADE S.L.. B.
  • Página 44: Garanzia

    GARANZIA CONDIZIONI: A. La garanzia del presente articolo sarà riconosciuta dalla ECOGEST TRADE S.L., C/ En Proyecto 14, 46190 Ribarroja de Turia, Valencia (Spain) a condizione che la scheda allegata sia stata inviata alla ECOGEST TRADE S.L. debitamente compilata e firmata. B.

Tabla de contenido