Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Central Convencional de
10 zonas con comunicador
MS-5210UD/MS-5210UDE
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MN-DT-080
10 JUNIO 1997
Docum. 50193
Rev. D
MS5210\S5210cd0.pm6

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Fire-Lite Alarms MS-5210UD

  • Página 1 Central Convencional de 10 zonas con comunicador MS-5210UD/MS-5210UDE MANUAL DE INSTRUCCIONES MN-DT-080 10 JUNIO 1997 Docum. 50193 Rev. D MS5210\S5210cd0.pm6...
  • Página 2 FIRE·LITE MN-DT-080...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Estándares NFPA, Documentos UL Descripción del Producto Características de la Central Figura 1-1: DP-5210UD Opcional Figura 1-2: Central MS-5210UD Especificaciones Controles e Indicadores Circuitos Comunicador Digital Componentes Módulos Opcionales Accesorios Opcionales Requisitos y Precauciones para el Cto. Telefónico Instalación General...
  • Página 4 Instrucciones de Funcionamiento Teclas Pantalla Figura 4-1: Conectores Telefónicos y LEDS Funcionamiento 4.3.1: Respuesta de Alarma 4.3.2: Restauración de Alarma 4.3.3: Respuesta a una Supervisión del Sistema 4.3.4: Respuesta a una Restauración de Supervisión 66 4.3.5: Respuesta a una condición de Avería 4.3.6: Restauración de la condición de Avería 4.3.7: Respuesta a la Alarma de Control de Procesos 68 4.3.8: Restauración de la Alarma de Control Procesos 68...
  • Página 5: Antes De Realizar La Instalación, El Instalador Debe Estar Familiarizado Con Los Siguientes Documentos

    Antes de realizar la instalación, el instalador debe estar familiarizado con los siguientes documentos Estándares NFPA La MS-5210UD(E) CUMPLE CON LOS SIGUIENTES ESTÁNDARES DE NFPA: Código de Alarma contra Incendios NFPA 72-1993 para: Sistemas de señalización para la central receptora (automático, manual y flujo de agua)
  • Página 6 FIRE·LITE MN-DT-080...
  • Página 7: Descripción Del Producto

    Histórico con capacidad para almacenar hasta 256 • Cubierta Frontal Opcional (DP-5210UD) eventos Nota: Si no se especifica de otro modo, el término MS-5210UD se utiliza en este manual para referirse a los dos comunicadores de Control de Incendios MS-5210UD y MS-5210UDE. FIRE·LITE MN-DT-080...
  • Página 8 El software para el Comunicador de Control de Incendios está ubicado en una EPROM insertada en el zócalo del Circuito Integrado etiquetado como U14. La MS-5210UD y la MS-5210UDE contienen el mismo software. Para información específica sobre el software consulte el Documento 50479 sobre los Procedimientos de Cambio de Software para las centrales MS-5210UD/MS-5210UDE.
  • Página 9: Especificaciones

    Batería (sólo de plomo ácido) - J1 Circuito de Carga máxima: Carga plana normal—27,6V a 0,8 amperios Capacidad de Carga Máxima: Batería de 17 Amp/Hora (la cabina de la MS-5210UD soporta como máximo baterías de 12 Amp/Hora. Las baterías de mayor tamaño requieren una cabina BB-17F de Fire·Lite u otro tipo de cabina para batería listada por...
  • Página 10: Controles E Indicadores

    Notas: 1) Para la tensión de alimentación y cálculos de batería, consulte el Apéndice A.. 2) La corriente total para la tensión no rearmable, alimentación de detector de cuatro hilos y Circuitos de Señalización no debe exceder los 6,0 amperios. Si la corriente total del sistema excede los 3,6 amperios, es necesario el Transformador XRM-24 (o XRM-24E para aplicaciones de 220/240 VAC) 1.3 Controles e Teclas del Panel Frontal...
  • Página 11: Comunicador Digital

    Cargador de Batería - Carga baterías de 17 AH como máximo. La cabina de la central MS-5210UD soporta baterías de 12 AH como máximo. Para soportar baterías de 17 AH es necesario utilizar la BB-17F de Fire·Lite. Cargador para corriente máxima de 850 Se compone de dos conectores para teléfono que facilitan la conexión a las líneas...
  • Página 12: Transformador

    Cabina La cabina es roja con el panel frontal de color azul marino. La caja posterior mide 43 cm x 37 cm x 12 cm y contiene espacio para dos baterías (de hasta 12 Amperios-Hora). Opcionalmente, puede disponer de un panel de revestimiento, DP-5210UD, que se monta en el interior de la cabina.
  • Página 13: Accesorios Opcionales

    (documento nº 50363). Cuando el software se carga en un ordenador compatible IBM, éste crea un Terminal de Servicio fuera de línea que permite cargar o descargar cualquier programción/dato de la central MS-5210UD sobre líneas telefónicas estándares. Es necesario un programa de la central ref. MS5210 2.0 o superior.
  • Página 14 Accesorios: LED de tipo de zona - Anunciadores Serie AFM Los Anunciadores de la Serie AFM indican el estado del sistema desde una ubicación remota. Los anunciadores AFM/AEM-16AT muestran el estado de Avería y Alarma en Zona. Además, proporcionan funciones remotas de RECONOCIMIENTO, SILENCIO SIRENAS, REARME y EVACUACIÓN.
  • Página 15: Control Anunciador Gráfico - Módulos De Control De Leds Serie Ldm

    (los módulos expansores no son necesarios cuando se realiza el interface a la MS-5210UD). El LDM-E32F y el LDM-E32F tiene conectores de salida que se utilizan para el control de lámparas o LEDS y conectores de entrada que se utilizan para funciones remotas.
  • Página 16: Expansor De Alimentación - Fuente De Alimentación Remota Fcps-24F(E)

    Expansor de Alimentación - Fuente de Alimentación Remota FCPS-24F(E) La FCPS-24F (FCPS-24FE para aplicaciones de 220/240 VAC) es una fuente de alimentación compacta y remota con cargador de baterías. Esta fuente de alimentación remota consiste en una salida filtrada de 24 VDC que puede configurarse para controlar hasta 4 circuitos de Señalización [cuatro en Estilo Y (Clase B) o dos en Estilo Z (Clase A) y dos en Estilo Y (Clase B)].
  • Página 17: Comunicador Telefónico

    Fabricante : Fire·Lite Alarms, Inc. 12 Clintonville Rd. Northford, CT 06472 Referencia del Modelo de Producto: MS-5210UD Número de Registro de FCC: 1W6USA-74525-AL-E Equivalencia del Llamador telefónico: 0.6B 1.9.3 Derechos y Avisos de la Compañía telefónica: La compañía telefónica, bajo ciertas circunstancias, puede tener servicios discontinuos...
  • Página 18: Aplicaciones Canadienses

    Cuando la central se activa, los teléfonos del edificio se desconectan. Se necesitan dos líneas telefónicas independientes. No conecte los dos interfaces telefónicos a la misma línea telefónica. La central debe conectarse a la red telefónica pública. Se debe utilizar un cable telefónico que cumpla con la FCC. El equipo puede conectarse a la red telefónica o al cableado del edificio mediante un conector modular macho compatible RJ31X que cumple con la Parte 18.
  • Página 19: Instalación

    2.0 Instalación 2.1 General Opciones de Montaje La cabina se puede instalar sobre la pared o semi empotrada. La puerta se puede extraer durante la instalación quitando las bisagras. La cabina se instala utilizando las dos ranuras y dos agujeros adicionales de 7mm de diámetro ubicados en la caja posterior.
  • Página 20 Parte Superior Lado Lado Izquierdo Derecho 36,8 cm 29,2 cm 3,9 cm 42,9 cm Parte Inferior Coloque los cables a través de los troqueles correspondientes. Figura 2-1: Dimensiones de la Cabina y ubicación de los troqueles FIRE·LITE MN-DT-080 © 1996 Fire•Lite Alarms, Inc. 12 Clintonville Road, Northford, CT 06472...
  • Página 21 37,13 cm 43,23 cm 50,85 cm Caja Batería=21,59 (Opcional BB-17F) Caja Batería=36,83 TR-4-R (MS-5210UD) (Opcional BB-17F) Marco embellecedor (Montaje semi-empotrado) Notas: 1) Monte la cabina de la Central sobre la pared. 2) Extraiga los troqueles de la parte inferior de la cabina de la Central y de la parte superior de la BB-17F.
  • Página 22: Alimentación De Funcionamiento

    Las conexiones de alimentación AC están en el interior de la cabina de la central. La fuente de alimentación primaria para la MS-5210UD es de 120 VAC, 60 Hz, 2,3 amperios y para la MS-5210UDE es de 220/240 VAC, 50 Hz, 1,2 amperios. Conduzca un par de cables (con conductor de tierra) desde la caja de conexiones principal del edificio hasta el TB1 de la placa principal.
  • Página 23: Conexiones De Salida De La Alimentación Dc

    Conexiones de Salida de la Alimentación DC Todas las salidas de alimentación DC son de corriente limitada Alimentación del Detector de Humo de 4-hilos (500 Alimentación No rearmable (500 mA) La fuente de alimentación rearmable, regulada y La alimentación no rearmable, regulada y filtrada filtrada de 24 VDC para los detectores de humo de de 24 VDC se puede obtener desde los 4-hilos puede obtenerse desde los Terminales 3 (+)
  • Página 24 El Control de Procesos realiza los servicios la Central Receptora, Locales y Remotos de la siguiente manera: • Central Receptora y Remota Cuando se detecta un proceso crítico, el DACT transmitirá la alarma del proceso crítico a la Central Receptora y Remota. •...
  • Página 25: Circuitos De Salida

    RJ31X. Ver Figura 2-8. Circuitos de Señalización La MS-5210UD dispone de dos Circuitos de Señalización estándar como Estilo Y (Clase B). Cada circuito es capaz de soportar 3,0 amperios de corriente. La corriente total de éstos, al igual que otras salidas de alimentación DC, no pueden exceder los 3,6 amperios con el transformador estándar , 6,0 amperios si está...
  • Página 26: Comunicador Digital

    2.6 Comunicador Se pueden conectar dos líneas teléfonicas independientes a la central. El control de la línea telefónica se realiza a través de una toma de línea doble, así como el uso de Digital una interconexión estilo RJ31X. Nota: Es importante que el comunicador digital de la central esté...
  • Página 27: Requisitos De Cableado De Tensión Limitada De Ul

    Limitada de UL troqueles y/o conductos. A continuación se muestra un diagrama de cableado típico para la MS-5210UD. Circuito de Tensión Circuito de Tensión Circuitos de Tensión Limitada...
  • Página 28: Instalación Del Módulo Opcional

    MS-5210UD y el TB1 del Módulo CAC-10F. Conecte los Circuitos de Equipos de Iniciación de Estilo D (Clase A) utilizando el TB5 de la MS-5210UD y el TB2 del Módulo CAC-10F. Asegúrese que la polaridad sea la correcta cuando conecte los equipos a los circuitos.
  • Página 29 2 relés en Forma-C (contactos NA, NC y Común) (contactos de 2,0 amperios a 30 VDC resistivo, 6,0 amperios a 125 VAC resistivo) al MS-5210UD. El conector J1 del módulo NAC-REM se conecta al conector J7 que está situado en la parte superior izquierda de la placa principal de la MS-5210UD.
  • Página 30: J1 Situado En La Parte Posterior De La Placa

    Módulo Interface de Impresora Se puede conectar una impresora de manera temporal o permanente para proporcionar una impresión del estado y actividad actual del sistema, entradas de programa, archivo histórico, tensiones del diagnóstico de averías, y datos de la prueba de equipos. PRECAUCIÓN: NO conecte una impresora al Comunicador de Control de Alarma si existe una avería de tierra en la central.
  • Página 31 Metálico Figura 2-14: Instalción del LED-10IM LED Anunciador Remoto LED-10 El Anunciador LED-10 se conecta a la MS-5210UD vía el módulo interface LED-10IM. Se recomienda utilizar cable de par trenzado apantallado de sección 0,8 mm y 2 metros de largo como máximo.
  • Página 32 ABS-8RF. Ajustes del conector DIP SW3 y dirección del ACM-8RF Cada uno de los diez Circuitos de Equipos de Iniciación (IDCs) de la MS-5210UD se pueden asignar a un relé ACM-8RF. Se necesitan dos módulos relés, ambos ajustados a la misma dirección. Utilice un conmutador rotatorio para ajustar la dirección (ej. para la dirección '01', coloque el primer conmutador rotatorio con la flecha apuntando a '0'...
  • Página 33 Módulo de Control de Lámparas LDM-32F El Módulo de Control de LEDS se utiliza para proporcionar un interface para un anunciador gráfico a medida del usuario. El LDM-32F dispone de 32 salidas de LEDS/Lámparas que se conectarán a los conectores de salida (-). Todas se conectan a una tensión (+) común para activar las lámparas/leds cuando la Central active el (-) del LDM.
  • Página 34 Anunciadores AFM-16ATX y AFM-16ATF Los Módulos Anunciadores 16ATX y 16ATF disponen cada uno 16 leds rojos de alarma y 16 leds amarillos de avería, un LED de avería de sistema, un LED de EN LÍNEA/ ALIMENTACIÓN y un zumbador interno con teclas para Reconocimiento, Silencio Sirenas, Rearme y Evacuación de la Central.
  • Página 35: Instrucciones De Programación

    3.0 Instrucciones de Programación Esta sección describe la programación de la Central desde el teclado de la propia Central o desde el Centro de Control utilizando el programa de Carga/Descarga, lo que permite programar la Central fuera del edificio. La Programación de la Central se puede realizar en cualquier momento excepto cuando exista una condición de alarma o esté...
  • Página 36: Teclas De Función

    Una vez en el Modo de Programación, en la Central: • Parpadeará el led de Avería (Trouble) • Activará el relé de avería. • Anulará los Circuitos de Señalización (Bell 1 y Bell 2) • Anulará el relé de alarma. •...
  • Página 37 Los datos válidos para la línea Principal y Secundaria son valores de 0 - F con dígitos numéricos para los números de teléfono y valores hexadecimales para las funciones a continuación detalladas: A= * en un teléfono de Tonos B= # en un teléfono de Tonos C= espere un segundo tono de marcaje durante 2 segundos máximo entonces, marque de nuevo D= pausa de 3 segundos E= pausa de 5 segundos...
  • Página 38 El test puede ser cada 6, 8, 12 ó 24 horas. Si el mensaje se va anviar cada 24 horas, deje el valor de entrada por defecto 0. Si requiere informes cada 12 horas introduzca 1, cada 8 horas el valor es 2 y cada 6 horas es 3.
  • Página 39 Preseñal de Alarma (52). La preseñal de alarma se utiliza para retardar el(los) circuito(s) de señalización para permitir una verificación visual de una persona. Una vez que una zona pasa a alarma, el zumbador interno de la Central y el del anunciador remoto (si se instala) se activarán; el led de alarma de la Central se encenderá (el led del anunciador parpadeará);...
  • Página 40 alores posibles Función Detectores convencionales de 2 hilos Pulsadores manuales Equipos con contactos normalmente abiertos N.A. Supervisión Supervisión, autorrearmable. Función autorrearmable, no se enclava. Flujo de Agua, silenciable. Permite pulsando SILENCE silenciar las Salidas de Señalización BELL1 y BELL2 Flujo de Agua, no silenciable. No podrán silenciarse las Salidas de Señalización BELL1 y BELL2.
  • Página 41 Zona 6 Selección de Función (69). Por defecto programada a ‘0’, detectores convencionales de dos hilos. Introduzca ‘1’ si controla pulsadores manuales de alarma; ‘2’ para contactos normalmente abiertos; ‘3’ para contactos N.A. de supervisión; ‘4’ contactos N.A. de supervisión autorrearmables; ‘5’ para control de Flujo de Agua, silenciable;...
  • Página 42 Selección Función Zona Función Código de Evento en Alarma Det.Conv.dos hilos Pulsadores Manuales Contactos Norm.Abiertos Supervisión Supervisión Rearmable Flujo de Agua (Silenciable) Flujo de Agua (No Silenciable) Control de Procesos 000* Control de Procesos Rearmable 000* Rearme Remoto No aplicable Silencio Sirenas Remoto No aplicable Reconocimiento Remoto...
  • Página 43 Retardo de Pérdida de Alimentación de Red AC (77). Introduzca un dígito entre 0-9 o A-F correspondiente al número de hora en las cuales retardará el informe de pérdida de alimentación de Red AC. Por defecto está programado a ‘0’ = 6 horas de retardo, ‘1’...
  • Página 44 ‘00’. El calendario/reloj en tiempo real se ajusta a los años bisiestos automáticamente. Observe que el software para la MS-5210UD funciona con un reloj interno basado en una frecuencia de 60 Hz. El software para la MS-5210UDE funciona con un reloj interno basado en una frecuencia de 50 Hz.
  • Página 45: Nivel De Programación 2 - Formatos De Transmisión/Eventos

    2. Nivel de Programación 2 - Formatos de Transmisión/Eventos Se accede al Modo de Programación pulsando MODE y el código de acceso de Programación, código (7764) y pulsando la tecla [ENTER/STORE] 7764 equivale a PROG en un teléfono de Tonos Si ha introducido 1 dígito incorrecto, vuelva a introducir los 4 dígitos antes de pulsar [ENTER/STORE].
  • Página 46: Formatos 3+1, 4+1 Express, 4+1 Estándar Y Expandido, 4+2 Expandido

    Formatos 3+1, 4+1 Express, 4+1 Estándar y Expandido, 4+2 Expandido Si en la dirección 16 del Modo de Programación ‘1’ introduce cualquiera de estos valores ‘0, 2, 3 ,4 ,5 ,6, 7, 8, 9, B o D’, los siguientes datos son automáticamente programados en los códigos de eventos a la Central Receptora Principal. Si no quiere transmitir un código introduzca el valor ‘0’.
  • Página 47 Dirección Descripción Valores Código de Restauración de Zona 1 Anulada, C.R.A. Principal Código de Restauración de Zona 2 Anulada, C.R.A. Principal Código de Restauración de Zona 3 Anulada, C.R.A. Principal Código de Restauración de Zona 4 Anulada, C.R.A. Principal Código de Restauración de Zona 5 Anulada, C.R.A. Principal Código de Restauración de Zona 6 Anulada, C.R.A.
  • Página 48: Formatos 4+2 Estándar Y 4+2 Express

    Formatos 4+2 Estándar y 4+2 Express Si en la dirección 16 del Modo de Programación ‘1’ introduce cualquiera de estos valores ‘1, A ó C’, los siguientes datos son automáticamente programados en los códigos de eventos a la Central Receptora Principal. Si no quiere transmitir uno código introduzca el valor ‘00’.
  • Página 49 Tabla 3-3: Códigos de Eventos a C.R.A. Principal Dirección Descripción Valores 122-123 Código de Restauración de Zona 1 Anulada, C.R.A. Principal 124-125 Código de Restauración de Zona 2 Anulada, C.R.A. Principal 126-127 Código de Restauración de Zona 3 Anulada, C.R.A. Principal 128-129 Código de Restauración de Zona 4 Anulada, C.R.A.
  • Página 50: Formato Ademco Contact Id

    Formato Ademco Contact ID Si en la dirección 16 del Modo de Programación ‘1’ introduce cualquiera el valor ‘E’, los siguientes datos son automáticamente programados en los códigos de eventos a la Central Receptora Principal. Si no quiere transmitir un código introduzca el valor ‘000’.
  • Página 51 Formatos 3+1, 4+1 Express, 4+1 Estándar y Expandido, 4+2 Expandido Si en la dirección 42 del Modo de Programación ‘1’ introduce cualquiera de estos valores ‘0, 2, 3 ,4 ,5 ,6, 7, 8, 9, B o D’, los siguientes datos son automáticamente programados en los códigos de eventos a la Central Receptora Secundaria.
  • Página 52 Dirección Descripción Valores Código de Restauración de Zona 1 Anulada, C.R.A. Secundaria Código de Restauración de Zona 2 Anulada, C.R.A. Secundaria Código de Restauración de Zona 3 Anulada, C.R.A. Secundaria Código de Restauración de Zona 4 Anulada, C.R.A. Secundaria Código de Restauración de Zona 5 Anulada, C.R.A. Secundaria Código de Restauración de Zona 6 Anulada, C.R.A.
  • Página 53 Formatos 4+2 Estándar y 4+2 Express Si en la dirección 42 del Modo de Programación ‘1’ introduce cualquiera de estos valores ‘1, A o C’, los siguientes datos son automáticamente programados en los códigos de eventos a la Central Receptora Secundaria. Si no quiere transmitir uno código introduzca el valor ‘00’.
  • Página 54 Dirección Descripción Valores 338-339 Código de Restauración de Zona 1 Anulada, C.R.A. Secundaria 340-341 Código de Restauración de Zona 2 Anulada, C.R.A. Secundaria 342-343 Código de Restauración de Zona 3 Anulada, C.R.A. Secundaria 344-345 Código de Restauración de Zona 4 Anulada, C.R.A. Secundaria 346-347 Código de Restauración de Zona 5 Anulada, C.R.A.
  • Página 55 Formato Ademco Contact ID Si en la dirección 42 del Modo de Programación ‘1’ introduce el valor ‘E’, los siguientes datos son automáticamente programados en los códigos de eventos a la Central Receptora Secundaria. Si no quiere transmitir uno código introduzca el valor ‘000’.
  • Página 56: Nivel De Programación 3 - Selecciones De Módulos Opcionales

    3. Nivel de Programación 3 - Selecciones de Módulos Opcionales Se accede al Modo de Programación pulsando MODE y el código de acceso de Programación, código 7764 y pulsando la tecla [ENTER/STORE] 7764 equivale a PROG en un teléfono de Tonos Si ha introducido 1 dígito incorrecto, vuelva a introducir los 4 dígitos antes de pulsar [ENTER/STORE].
  • Página 57 La entrada por defecto '0' en la dirección 04 informa a la central que la impresora no está conectada al panel. Si la impresora está conectada, debe cambiar la entrada a '1'. El módulo interface de la impresora PRT-24 debe instalarse en el J4 de la placa principal de la MS-5210UD antes de instalar la impresora.
  • Página 58 NAC 3 Auto-silencio (11) Esta dirección se utiliza para la opción de auto-silencio en el NAC 3 si el Módulo Opcional Relé/NAC ya se ha habilitado en la dirección 06. La entrada por defecto para NAC 3 es '0' para no auto-silencio.
  • Página 59: Nivel De Programación 4 - Opción De Carga/Descarga

    Recuerde que durante el Modo de Programación si no pulsa una tecla durante 10 minutos, la Central automáticamente volverá al modo de funcionamiento normal. La MS-5210UD puede programarse remotamente desde un PC utilizando un módem y una línea telefónica. La información también puede recuperarse desde la central de la misma manera. La Opción de Carga/Descarga permite al operador ajustar los parámetros necesarios para permitir...
  • Página 60: Número De Tonos De Llamada En La Línea Telefónica Primaria

    Número de Tonos de Llamada en la Línea Telefónica Primaria (20-21) Utilice esta dirección para designar el número de tonos de llamada permitidos en la línea telefónica primaria antes de contestar una llamada desde el Terminal de Servicio. Por defecto son 25, lo que indica que la central no responderá a una llamada hasta que haya detectado 25 tonos de llamada.
  • Página 61: Funcionamiento

    Figure 4-1: Teclado Nuevo y Antiguo/Pantalla Modo Normal: La MS-5210UD tiene varios modos de funcionamiento en los que se incluye: Normal, Programación, Prueba de Equipos, Localización y Reparación de Averías, Histórico, Prueba de LEDs, Imprimir, Carga/Descarga. También dispone de cuatro modos de funcionamiento: Evacuación, Zona Habilitada/Deshabilitada,...
  • Página 62 SILENCE Las teclas para SILENCIAR las SIRENAS pueden localizarse en la parte superior del teclado de la Central (ver figura superior), cualquier zona de la Central programada como SILENCIO SIRENAS, en el anunciador LED-10, en el anunciador LDM o en el AFM. La tecla realiza la misma función que la tecla de reconocimiento, además, si cualquiera de las teclas de SILENCIO SIRENAS se pulsa: Se silenciarán los Ctos.de Señalización programados como silenciables...
  • Página 63: Pantalla De La Central

    FLECHA ABAJO (ACK) Utilice la tecla de flecha abajo para visualizar otros eventos (anteriores) que han ocurrido y están activos - no borrados. Utilice la tecla de flecha arriba para visualizar otros eventos (posteriores) que han FLECHA ARRIBA (ACK) ocurrido y están activos - no borrados. Consulte las descripciones de modo específicas en otras secciones de este manual.
  • Página 64 Funciones de los LEDS individuales: Alarma de Incendio - LED rojo que parpadea cuando se detecta una condición de alarma durante el período de preseñal de alarma. Se ilumina de manera fija cuando se pulsan las teclas de Reconocimiento o Silenciar sirenas. Avería - LED amarillo que parpadea para indicar que existe una avería o condición anormal o posibilidad de sistema inoperativo.
  • Página 65: Respuesta De Alarma De Incendio

    Funcionamiento El Modo normal es el modo estándar de funcionamiento. Bajo este modo, la central supervisa el estado del sistema continuamente. Si no existe ninguna avería o condición de alarma, la pantalla permanece en blanco y todos los LEDS están apagados (excepto el LED de Alimentación AC).
  • Página 66: Restauración De Una Condición De Alarma

    4.3.2 Restauración de una condición de Alarma La Central vuelve a su funcionamiento normal tras eliminar todas las alarmas y pulsar la tecla de rearme de sistema (rearme por pulsadores manuales, rearme de los detectores de humo, sin humo presente y parado el flujo de agua). Para volver a funcionar con normalidad, en la central: •...
  • Página 67: Respuesta A La Condición De Avería

    4.3.5 Respuesta a la Condición de Avería Bajo una condición de avería, en la central: • Parpadea el LED de avería en la Central (1 seg. encendido; 1 seg. apagado). • Parpadean los LEDS de avería del sistema. • Parpadean todos los LEDS de avería de las zonas afectadas en todos los anunciadores del sistema.
  • Página 68: Respuesta A La Alarma De Control De Procesos

    4.3.7 Respuesta a la Alarma de Control de Procesos Al detectar una condición de alarma de control de procesos crítica o no crítica en cualquier zona, en la central: • Se visualiza el mensaje PAXX donde XX = número de zona. •...
  • Página 69: Habilitar/Anular Circuitos De Señalizaciones (Bell)

    Aparece la letra d parpadeando en la parte inferior izquierda de la pantalla. Seguidamente, pulse el número de zona que desea deshabilitar. El número aparecerá a la derecha de la pantalla. Pulse [ENTER/STORE]. La zona quedará deshabilitada (anulada). Todos los anunciadores del sistema mostrarán fallos de zona y el estado de avería general.
  • Página 70: Comunicaciones De La Central Receptora

    Fallo de Comunicaciones con el número primario o ‘PH2’ para Fallo de Comunicaciones con el número secundario. El MS-5210UD cumple con los requisitos de NFPA 72 para: (a) el tipo de señal, (b) condición y (c) ubicación de los informes. La estructura general de los informes por prioridades es la siguiente: 1.
  • Página 71 Formato Formato Formato Formato o, 2, 4, 6, 8 3, 5, 7, 9 1, A, C B, D 3+1/4+1/Estándar 4+2/Estándar Informe 3+1/4+1/Expandido 4+2/Expandido 4+1 Express 4+2 Express SSS(S) A Alarma SSS(S) A SSS AA2 SSSS AZ AAA(A) Z SSS(S) RA Restauración de Alarma SSS(S) RA SSS RARA2...
  • Página 72 Donde: SSS o SSSS = Subscriptor ID Alarma (1 dígito) Alarma (2 dígito) Número de Zona Restauración de Alarma (1 dígito) Restauración de Alarma (2 dígito) Avería de Zona (1 dígito) Avería de Zona (2 dígito) Restauración de Avería de Zona (1 dígito) RTZ2 = Restauración de Avería de Zona (2...
  • Página 73: Prioridades De Transmisión

    4.4.1 Prioridades de Transmisión El comunicador integral transmite los eventos prioritarios primero. A continuación se muestran los eventos según su prioridad: 1: Alarmas (Nivel de mayor prioridad) Pulsadores Manuales Flujo de Agua Detector de Humo Otros tipos de Alarmas 2: Zona de Supervisión 3: Averías de Sistema Zona Deshabilitada Evacuación...
  • Página 74 La siguiente tabla muestra los receptores listados por UL compatibles con el MS-5210UD: Formato (Direcciones 16 & 42) 4+ 1 A d em c o E xp re ss 4+ 2 A d em c o E xp re ss (8 ) 3+ 1/E stánda r/1 8 00 /23 00...
  • Página 75: Prueba De Equipos

    Se activa el relé de avería • Si se trata de una prueba de equipos audible, el MS-5210UD activará los Circuitos de Señalizaciones durante cuatro segundos para la primera alarma en una zona. Las subsiguientes alarmas sonarán durante un segundo. Las averías hacen que los Circuitos de Señalizaciones permanezcan activados.
  • Página 76 Se puede conectar una impresora a la central durante la Prueba de Equipos.Todos los eventos de la Prueba de Andado se imprimen en tiempo real, tal y como van sucediendo. El modo de zona deshabilitada se puede utilizar mientras se realiza la Prueba de Equipos. Si es necesario reparar un equipo averiado, la zona se puede deshabilitar mientras se repara.
  • Página 77 Lista de mensajes tal y como aparecen en pantalla: EN PANTALLA EVENTO EN PANTALLA EVENTO ACn_ Tecla de Reconocimiento pulsada A__1 Alarma en Zona 1 F_85 Fallo en Bus ACS RS485 Alarma en Zona 2 d_ 1 Zona 1 Anulada A__3 Alarma en Zona 3 d_ 2...
  • Página 78: Diagnóstico De Averías

    AC. El indicador de AC en ON se apagará cuando la tensión de la línea AC caiga por debajo del límite, y el LED de avería se iluminará. Tensión de AC Límite de baja tensión Normal Límite de tensión alta MS-5210UD: 102Vac 115Vac 132Vac MS-5210UDE: 204Vac...
  • Página 79: Alimentación

    Líneas Si pulsa C, para un marcaje por tonos, o D para un marcaje rotativo, seguido de [ENTER/ STORE] obtendrá línea en la línea telefónica primaria, se iluminará el LED rojo para Telefónicas indicar que la línea telefónica primaria está activada. Después de 3 segundos, la central descuelga para adquirir tono para marcar.
  • Página 80 5.5 Impresión Consulte la Sección 2, Figura 2-13 para realizar correctamente la conexión del módulo interface PRT-24 a la placa del circuito principal. Se puede conectar una impresora a la central, ya sea de manera temporal o permanentemente. Programe la dirección de programa ‘4’ en el Nivel 3 de Programación a ‘1’ para habilitar la supervisión de la impresora.
  • Página 81 Entrada al Modo de Diagnóstico de Avería 26-06-1996 14:47:12 Datos del Diagnóstico de Averías 26-06-1996 14:47:12 Tensión Zona 1 = 25.20 Tensión Zona 2 = 25.18 Tensión Zona 3 = 25.20 Tensión Zona 4 = 25.20 Tensión Zona 5 = 25.18 Tensión Zona 6 = 25.18 Tensión Zona 7...
  • Página 82: Carga Y Descarga Remota

    6.0 Carga y Descarga Remota La central se puede programar o ser interrogada desde un lugar remoto mediante la red ® telefónica pública. Cualquier ordenador personal con Windows 3.1 o superior o ® ™ Windows 95, con un módem compatible Hayes de 1200 Baudios y un software de Carga/Descarga de Fire•Lite Ref.
  • Página 83 Para cargar la central (ya sea desde el lugar de trabajo o desde una ubicación remota) deben cumplirse las siguientes condiciones: ü La central puede encontrarse en cualquier modo de funcionamiento incluyendo, Normal, Programación, Histórico, Prueba de Equipos, Impresión, Diagnóstico de Averías o Prueba de LEDS.
  • Página 84: Opciones De Seguridad

    Durante el proceso de descarga, la protección contra incendios permanece activa. Si tiene lugar alguna avería de sistema o condición de alarma, la central inmediatamente termina el proceso de descarga y procesa localmente la alarma o avería y transmite la información a la Central(es) Receptora(s).
  • Página 85: Descarga Iniciada En La Central

    Protección/Integridad de los datos Las diferentes opciones permiten la programación de entradas de datos de manera independiente, la programación de niveles también de manera independiente (1 - 4) o la programación completa y simultánea de los cuatro niveles. Tenga precaución al seleccionar las opciones de programación y verificar todas las entradas mediante una carga o comprobación manual en la central.
  • Página 86: Transferencia Simultánea De Datos

    Los ítems que se pueden cargar desde la central a un Terminal de Servicio son los siguientes: Carga iniciada en el • Una parte o todos los datos programados más el día y hora en tiempo real Terminal de • Datos completos de la Prueba de Equipos en tiempo real, continuo o de una vez Servicio •...
  • Página 87: Apéndice A: Cálculos De Baterías

    Apéndice A: Cálculos de Baterías Utilice las corrientes Totales en Reposo y en Alarma calculadas en las Tablas A-2A y A-2B para calcular las baterías. Corriente en Reposo Tiempo en Horas Requerido en Reposo (Amperios) (24 ó 60 horas) Corriente en Alarma Tiempo en Horas Requerido en Alarma (Amperios) (5 min.
  • Página 88: Fuente De Alimentación Principal

    Fuente de Alimentación Principal La MS-5210UD proporciona alimentación regulada para el funcionamiento de la central, de los equipos externos y de la batería en reposo. La alimentación para el funcionamiento de los equipos externos es limitada. Utilice la Tabla A-2A (en reposo o no alarma) y la Tabla A-2B (alarma) para determinar si la carga externa está...
  • Página 89 Tabla A-2B: Carga Regulada en Alarma @24 VDC Corriente Corrien te Total Tip o de Equipo Nº de Equipos (Amperios) (Amperios) Placa Principal 0,245 0,245 LED-10IM (1 máx.) 0,017 PRT-24 (1 máx.) CAC-10F (1 máx.) 0,020 NAC-REM (1 máx.) 0,075 Detectores de humo de 4 hilos Relés de Supervisión...
  • Página 90: Apéndice B: Opciones De La Central Hojas De Programación

    Apéndice B: Opciones de la Central Hojas de Programación --- Para entrar en el Nivel 1 de Programación, Pulse Modo: 7 7 6 4, '1', Enter Las direcciones de la 00 hasta la 15 almacenan el Número de la Central Receptora de Alarmas Principal. Introduzca una 'F' para indicar el final del número.
  • Página 91 Selección de la Función de la Zona 1. Introduzca '0' para detectores convencionales de 2 hilos; '1' para pulsadores manuales de alarma; '2' para contactos normalmente abiertos; '3' para contactos N.A. de supervisión; '4' para contactos N.A de supervisión (autorrearmable); '5' para flujo de agua (silenciable); '6' para flujo de agua (no silenciable);...
  • Página 92 Selección de la Función de la Zona 10. Introduzca '0' para detectores convencionales de 2 hilos; '1' para pulsadores manuales de alarma; '2' para contactos normalmente abiertos; '3' para contactos N.A. de supervisión; '4' para contactos N.A de supervisión (autorrearmable); '5' para flujo de agua (silenciable); '6' para flujo de agua (no silenciable);...
  • Página 93 Hoja de Referencia . Programación de las Opciones de la Central Ajustes por Defecto de Fábrica --- Para entrar en el Nivel 1 de Programación, pulse Modo: 7 7 6 4, '1', Enter Las direcciones de la 00 a la 15 almacenan el Número de la Central Receptora de Alarmas Principal. Introduzca 'F' para indicar el final del número.
  • Página 94 Selección de la Función de la Zona 6. '0' para detectores convencionales de 2 hilos. Selección de la Función de la Zona 7. '0' para detectores convencionales de 2 hilos. Selección de la Función de la Zona 8. '0' para detectores convencionales de 2 hilos. Selección de la Función de la Zona 9.
  • Página 95: Apéndice C: Códigos De Eventos/Formato De Transmisión Hojas De Programación

    Apéndice C: Códigos de Eventos/Formato de Transmisión Hojas de Programación --- Para entrar en el Nivel 2 del Modo de Programación, pulse Modos: 7 7 6 4, '2', Enter Central Receptora Principal con Formatos 4+2 Estándar y 4+2 Express MN-DT-080 FIRE·LITE...
  • Página 96 Códigos de Eventos/Formato de Transmisión Hojas de Programación Central Receptora Secundaria con Formatos 4+2 Estándar y 4+2 Express MN-DT-080 FIRE·LITE...
  • Página 97: Central Receptora Principal Con Formatos 4+2 Estándar Y 4+2 Express

    --- Para entrar en el Nivel 2 del Modo de Programación, pulse Modos: 7 7 6 4, '2', Enter Códigos de Eventos/Formato de Transmisión Hojas de Referencia Programación por Defecto de Fábrica Central Receptora Principal con Formatos 4+2 Estándar y 4+2 Express MN-DT-080 FIRE·LITE...
  • Página 98 Códigos de Eventos/Formato de Transmisión Hojas de Referencia Programación por Defecto de Fábrica Central Receptora Secundaria con Formatos 4+2 Estándar y 4+2 Express MN-DT-080 FIRE·LITE...
  • Página 99 -- Para entrar en el Nivel 2 del Modo de Programación, pulse Modos: 7 7 6 4, '2', Enter Hojas de Programación de Códigos de Eventos/Formato de Transmisión para todos los formatos 3+1, 4+1 y 4+2 expandidos de la Central Receptora Principal Hojas de Programación de Códigos de Eventos/Formato de Transmisión para todos los formatos 3+1, 4+1 y 4+2 expandidos de la Central Receptora Principal...
  • Página 100 -- Para entrar en el Nivel 2 del Modo de Programación, pulse Modos: 7 7 6 4, '2', Enter Hojas de Referencia. Programación de Códigos de Eventos/Formato de Trans- misión por defecto de fábrica para todos los formatos 3+1, 4+1 y 4+2 expandi- dos de la Central Receptora Principal Hojas de Referencia .
  • Página 101 -- Para entrar en el Nivel 2 del Modo de Programación, pulse Modos: 7 7 6 4, '2', Enter Hojas de Programación de Código de Eventos/Formato de Transmisión para la Central Receptora Principal de Contacto ID de Ademco MN-DT-080 FIRE·LITE...
  • Página 102 Hojas de Programación de Código de Eventos/Formato de Transmisión para la Central Receptora Secundaria de Contacto ID de Ademco MN-DT-080 FIRE·LITE...
  • Página 103 -- Para entrar en el Nivel 2 del Modo de Programación, pulse Modos: 7 7 6 4, '2', Enter Hojas de Referencia. Programación por defecto de fábrica de Código de Eventos/Formato de Transmisión para la Central Receptora Principal de Contacto ID de Ademco MN-DT-080 FIRE·LITE...
  • Página 104 Hojas de Referencia. Programación por defecto de fábrica de Código de Even- tos/Formato de Transmisión para la Central Receptora Secundaria de Contac- to ID de Ademco FIRE·LITE MN-DT-080...
  • Página 105: Apéndice D: Descripciones De Códigos De Eventos De Formato Contact Id De Ademco

    Apéndice D: Descripciones de Códigos de Even- tos de Formato Contact ID de Ademco Este apéndice describe los varios Códigos de Eventos y sus mensajes disponibles para el Formato Contact ID de Ademco. La estructura del informe para el formato Contact ID de Ademco es la siguiente: SSS 18 QXYZ GG CCC donde: SSSS = Cuatro dígitos del número de identificación del cliente (direcciones 17-20 y 43-46)
  • Página 106: Clasificaciones De Códigos De Eventos

    CLASIFICACIONES DE CÓDIGOS DE EVENTOS ALARMAS SUPERVISIÓN AVERÍAS ACCESO REMOTO ANULADOS/ TEST/ ABIERTO/CERRADO BYPASSES MISC. Médica Sistema Incendio Abierto/Cerrado Sistema Prueba Incedio Sirena/Relé Acceso Remoto Sirena/Relé Pánico Sistema periférico Control de Acceso Sistema periférico Robo Comunicaciones Comunicaciones General Lazo Protector 24 Horas Sensor EVENTO...
  • Página 107 EVENT0 MENSAJE Alarmas de Robo - 130 Robo ROBO - Robo - Nº Perímetro ROBO - Perímetro - Nº Interior ROBO - Interior - Nº 24 Horas ROBO - 24 Horas - Nº Entrada/Salida ROBO - Entrada/Salida - Nº Día/Noche ROBO - Día/Noche - Nº...
  • Página 108 EVENTO MENSAJE Sirena/Averías Relé - 320 Sirena/Relé AVERÍA - Relé Sirena - Nº Sirena 1 AVERÍA - Bell/Sirena Nº 1 Sirena 2 AVERÍA - Bell/Sirena Nº 2 Relé alarma AVERÍA - Relé alarma Relé avería AVERÍA - Relé avería Inversión AVERÍA - Relé...
  • Página 109 EVENTO MENSAJE Acceso Remoto - 410 Petición de retrollamada REMOTO - Retrollamada solicitada Restauración no aplicable Correcto - descarga/acceso REMOTO - Acceso correcto Restauración no aplicable acceso incorrecto REMOTO - Acceso incorrecto Restauración no aplicable Cierre sistema REMOTO - Cierre sistema Cierre marcaje REMOTO - Cierre marcaje Correcto - carga/acceso...
  • Página 110: Apéndice E: Hojas De Programación De Los Módulos Opcionales

    Apéndice E: Hojas de Programación de los Módulos Opcionales --- Para entrar en el Nivel 3 del Modo de Programación, pulse Modos: 7 7 6 4, '3', Enter CAC-10F Tarjeta de conversión Clase A instalada. Por defecto de fábrica '0' si la tarjeta no está instalada; introduzca '1' si la tarjeta está...
  • Página 111 Circuito de Señalización 4. Por defecto de fábrica es '0' para Circuito de Señalización 4 habilitado (silenciable); introduzca '1' para habilitado (no silenciable); '2' para deshabilitado. Silencio Inhibido en el Circuito de Señalización 4. Por defecto de fábrica es '0' para no silencio inhibido; introduzca '1' para inhibir silenciado en el circuito de señalización 4 durante un minuto después de la alarma.
  • Página 112: Programación De Módulos Opcionales Hojas De Referencia Por Defecto De Fábrica

    Programación de Módulos Opcionales Hojas de Referencia por Defecto de Fábrica -- Para entrar en el Nivel 3 del Modo de Programación, pulse Modos: 7 7 6 4, '3', Enter Tarjeta de Conversión CAC-10F Clase A no instalada. Anunciador EIA-485 o ACM-8RF no instalado. Máxima dirección ACM-8RF o Anunciador en la línea EIA-485.
  • Página 113: Apéndice F: Hojas De Programación De Carga/Descarga

    Apéndice F: Hojas de Programación de Carga/ Descarga -- Para entrar en el Nivel 4 del Modo de Programación, pulse Modos: 7 7 6 4, '4', Enter Número de Identificación del Panel. Entradas válidas 0-F. Número Telefónico del Terminal de Servicio 1. Las direcciones 4-19 almacenan el número telefónico del Terminal de Servicio 1.
  • Página 114 Hojas de Referencia de Carga/Descarga. Programación por Defecto de Fábrica -- Para entrar en el Nivel 4 del Modo de Programación, pulse Modos: 7 7 6 4, '4', Enter Número de Identificación del Panel. Las direcciones 4-19 almacenan el número telefónico del Terminal de Servicio 1. Introduzca 'F' para indicar el final del número.
  • Página 115: Apéndice G: Requisitos Del Cable

    Apéndice G: Requisitos del Cable Realice correctamente las conexiones de los accesorios externos del sistema a los circuitos de la MS-5210UD. Es importante que utilice el tipo de cable correcto con el calibre y medida adecuados para cada circuito de la MS- 5210UD.
  • Página 116: Apéndice H: Funcionamiento Y Funciones

    Apéndice H: Funcionamiento y Funciones FUNCIONAMIENTO CÓDIGO ACTIVIDAD NOTAS 6676 (NORM) Vuelve a su funcionamiento normal Protección de Incendios activada Pueden introducirse 4 niveles de 7764 (P ROG) Entra en el Modo de Programación programación. Protección de Incendios desactivada Puede seleccionar la función de prueba de 9255 (WALK) Entra en el Modo de Prueba de Andado andado silenciosa o audible.
  • Página 117 GARANTÍA LIMITADA Notifier garantiza sus productos en relación con cualquier defecto de material o de mano de obra, durante un período de doce (12) meses, desde la fecha de su fabricación, bajo condiciones de uso y mantenimiento normales. Los productos están marcados con su fecha de fabricación. La obligación de Notifier queda limitada a reparar o reemplazar, según lo estimara conveniente, sin cargo alguno, bien en relación con las piezas y la mano de obra, cualquier pieza que en su opinión fuera defectuosa en condiciones de uso y mantenimiento normales, debido a los materiales o mano de obra utilizados en su fabricación.

Este manual también es adecuado para:

Ms-5210ude

Tabla de contenido