2.
Adapting the heating plates to
the tyre contour
The two heating plates have to be
adapted to the respective tyre con-
tours according to the sketches in
order to ensure optimum distribu-
tion of pressure and temperature:
Check the contour segments of
the two heating plates by applying
them to the tyre, and, if required,
change them as described in
item 3.
Adapting the heating plates to the
tyre contour
When being checked inside the
tyre, the contour segment has to
be applied directly beside the
repair area and in the radial direc-
tion.
Maximum 15 mm gap
(figure 8)
3.
Changing the heating plate con-
tour segments
Remove the safety pin of the upper
contour segment. Remove the
contour segment and carry out the
same procedure on the lower con-
tour segment.
Apply
the
contour
selected according to the section 2
by adjusting the moveable wings
of the heating plate (use the two
maneuvering levers for the exterior
heating plate), then press the safe-
ty pin in.
(figure 9)
Safety instructions:
Use the EM I machine only with the
contour segments correctly mounted
(2 contour segments per heating plate)!
When changing the contour segments,
always check the holding pins for wear
or damage! Immediately replace the
parts, if necessary.
4.
Withdraw the pneumatic pressure
servo unit back into its retracted
position, by means of the hand
lever valve (set to „open").
Remove the locking pin of the right
arm and insert it in the drill hole
designed for holding it. Shift the
right arm to the right as far as the
limit stop, by means of the square
wrench.
(figure 10)
2.
Adapter les plaques chauffantes
aux contours du pneu
Pour assurer une répartition opti-
male de la température et de la
pression, il est nécessaire d´adap-
ter les deux plaques chauffantes
aux contours du pneu selon les
croquis:
Contrôler les gabarits des deux
plaques chauffantes en les appli-
quant sur le pneu et changer ceux-
ci, le cas échéant, comme décrit
dans le paragraphe 3.
Adapter les plaques chauffantes à
la zone à réparer et ajuster le
contour
Lors de ce contrôle, à l´intérieur du
pneu, le gabarit doit être posé
directement à côté de l´endroit à
réparer dans le sens radial du
pneumatique.
Ecart maximum: 15 mm
(figure 8)
3.
Changer
plaques chauffantes
Enlever la goupille de sécurité du
gabarit
gabarit, puis procéder de la même
façon pour le gabarit inférieur.
Poser les gabarits choisis selon le
segments
paragraphe 2 en ajustant les par-
ties mobiles de la plaque chauf-
fante. (pour ajuster la plaque
chauffante extérieure, utiliser les
deux leviers de manoeuvre). Puis
remettre la goupille en place.
(figure 9)
Consigne de sécurité:
Ne mettre l´appareil EM I en service
qu'avec les gabarits entièrement mon-
tés (deux gabarits par plaque chauffan-
te).
Lorsque vous changez les gabarits de
contour, vérifiez toujours que les bro-
ches de positionnement ne sont pas
usagées ou endommagées. Changer
immédiatement les pièces si néces-
saire.
4.
Ramener l'unité de pression pneu-
matique à sa position de départ en
actionnant la vanne de mise en
pression (mettre sur „ouvrir").
Enlever la broche de fixation de l'é-
lément droit du bâti et la mettre
dans le trou de dépôt. Déplacer
l'élément droit du bâti à droite jus-
qu'à atteindre la butée, en vous
servant de la clé à cliquet.
(figure 10)
les
gabarits
des
supérieur,
enlever
le
2.
Adaptación de las placas cale-
factoras al contorno del neumá-
tico (llanta):
Para asegurar una distribución
óptima de temperatura y presión,
es necesario adaptar las dos pla-
cas calefactoras al contorno del
neumático (llanta) a reparar, según
los bosquejos:
Controle los segmentos de contor-
no de ambas placas calefactoras
aplicándolos al neumático (llanta).
En caso de que sea necesario,
cámbielos como se describe en
punto 3.
Adapte las placas calefactoras a la
zona de reparación y ajuste el con-
torno.
Durante el control en el interior del
neumático (llanta), el segmento de
contorno debe ser posicionado
directamente al lado de la zona de
reparación en sentido radial del
neumático (llanta).
Juego máximo: 15 mm
(esquema 8)
3.
Cambio de los segmentos de
contorno de las placas calefac-
toras
Quite el pasador de seguridad del
segmento de contorno superior,
levante el segmento de contorno y
proceda de igual modo con el seg-
mento de contorno inferior.
Coloque los segmentos de contor-
no elegidos según el punto 2, ajus-
tando las dos aletas móviles de la
placa calefactora (para ajustar la
placa calefactora exterior utilice
las dos palancas) y asegúrelos con
el pasador de seguridad.
(esquema 9)
Instrucciones de seguridad:
Ponga
en
marcha la vulcanizadora
únicamente si los segmentos de con-
torno están montados completamente
(2 unidades por placa calefactora). Al
cambiar los segmentos de contorno,
verifique siempre que los pernos de
posicionamiento no estén deteriorados
o desgastados. En caso de que sea
necesario, ¡repóngalos inmediata-
mente!
4.
Vuelva el sistema neumático de
presión a su posición inicial
mediante la válvula de palanca a
mano (posición «abrir»).
Quite el perno de seguridad de la
parte derecha del armazón y
deposítelo en el receptor previsto.
Desplace el brazo derecho del
armazón hacia la derecha hasta
llegar al tope, utilizando la llave
cuadrada.
(esquema 10)
15