Tabla de contenido

Publicidad

2014
Versión 1.00
[VARIADORES DE VELOCIDAD
SERIE SY8000]
MANUAL DE USUARIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SANYU SY8000 Serie

  • Página 1 2014 Versión 1.00 [VARIADORES DE VELOCIDAD SERIE SY8000] MANUAL DE USUARIO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Tabla de contenido INTRODUCCIÓN ............................1 CAPÍTULO I – PUNTOS DE SEGURIDAD Y PRECAUCIONES ............... 2 1.1 PUNTOS DE SEGURIDAD ........................ 2 PRECAUCIONES ........................4 CAPÍTULO II – INFORMACIÓN DEL PRODUCTO ..................6 2.1 FORMA DE PEDIDO ........................6 2.2 IDENTIFICACIÓN DEL VARIADOR ....................6 2.3 TIPOS DE VARIADORES SERIE SY8000 ....................
  • Página 3 3.4.1 INSTRUCCIONES PARA LOS TERMINALES DEL CIRCUITO PRINCIPAL DEL VARIADOR TRIFÁSICO ............................... 24 3.4.2 ATENCIONES EN EL CABLEADO: .................... 24 3.5 TERMINALES DE CONTROL Y CONEXIÓN ..................24 3.5.1 MUESTRA DE BORNERA DE TERMINALES DE CONTROL ............24 3.5.2 INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO DE TERMINALES .......... 26 3.5.3 INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN DE LOS TERMINALES DE CONTROL ......
  • Página 4: Introducción

    La serie de variadores SY8000 es un variador de control V/F para uso general ha sido investigado, desarrollado y producido de manera independiente por Sanyu, con las características de alta calidad, funciones múltiples, torque de amplia y baja frecuencia, ultra silencioso, etc. Hace posible la rápida respuesta de torque, gran adaptabilidad de carga, operación estable, alta precisión, perfecta confianza y mejora el factor de potencia y eficiencia al máximo posible.
  • Página 5: Capítulo I - Puntos De Seguridad Y Precauciones

    Capítulo I – Puntos de seguridad y precauciones CAPÍTULO I – PUNTOS DE SEGURIDAD Y PRECAUCIONES PUNTOS DE SEGURIDAD Este manual incluye instrucciones de operación y atención. Hacer llegar este manual al usuario final. Antes de instalar, operar, mantener o examinar el variador; lea este manual y los documentos adjuntos cuidadosamente, ya que es menester conocer y comprender la información de seguridad y precauciones de este variador para su correcto uso.
  • Página 6: Antes De Conectar

    Capítulo I – Puntos de seguridad y precauciones 1.1.4 Antes de conectar PELIGRO  Asegurarse que la tensión de alimentación coincida con el seleccionado en el variador, que las posiciones de conexión de entrada y salida sean correctas, los circuitos periféricos no tengan un corto circuito, y que todos los circuitos estén conectados firmemente, de otro modo, el variador se dañara! ...
  • Página 7: Precauciones

    Capítulo I – Puntos de seguridad y precauciones 1.1.7 En mantenimiento. PELIGRO  Nunca hacer mantenimiento al equipo encendido, de otro modo, se sufrirá una descarga eléctrica.  Únicamente si la luz de “Cargando” del convertidor se apaga, se puede realizar un mantenimiento al equipo, de otro modo, se podría sufrir una descarga eléctrica.
  • Página 8: Protección Contra Rayos

    Capítulo I – Puntos de seguridad y precauciones 1.2.9 Protección contra rayos El variador tiene un dispositivo de protección contra transitorios de alta corriente, o sea, tiene una cierta habilidad de auto protección para resistir la inducción producida por un rayo. En áreas con rayos frecuentes se sugiere el uso de dispositivos adicionales.
  • Página 9: Capítulo Ii - Información Del Producto

    Capítulo II – Información del producto CAPÍTULO II – INFORMACIÓN DEL PRODUCTO 2.1 FORMA DE PEDIDO 2.2 IDENTIFICACIÓN DEL VARIADOR Modelo: SY8000-7R5G-4 Potencia: 7,5 KW Entrada: 3 PH AC380V 50Hz Salida: 17A 0 600 Hz SHANGAI SANYU ELECTRONICS EQUIPMENT CO. LTD...
  • Página 10: Tipos De Variadores Serie Sy8000

    Capítulo II – Información del producto 2.3 TIPOS DE VARIADORES SERIE SY8000 Serie 220 V ÍNDICE DE ÍNDICE DE ÍNDICE DE MOTOR MODELO DE TENSIÓN DE POTENCIA DE CORRIENTE DE CORRIENTE DE APLICABLE VARIADOR ENTRADA SALIDA (KW) ENTRADA (A) SALIDA (A) (KW) SY8000-0R7G-2 0.75...
  • Página 11 Capítulo II – Información del producto Serie 380 V ÍNDICE DE ÍNDICE DE TENSIÓN ÍNDICE DE MOTOR MODELO DE POTENCIA CORRIENTE CORRIENTE DE APLICABLE VARIADOR DE SALIDA DE ENTRADA ENTRADA SALIDA (A) (KW) (KW) SY8000-0R7G-4 0.75 0.75 SY8000-1R5G-4 SY8000-2R2G-4 SY8000-004G/5R5P-4 4.0/5.5 10.0/15.0 9.0/13.0...
  • Página 12: Especificaciones Técnicas

    Capítulo II – Información del producto 2.4 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS ÍTEM ESPECIFICACIONES Máxima frecuencia 600.00 Hz Frecuencia de portadora 0.5 ~15.0 KHz Digital: 0.01Hz Resolución de la frecuencia de entrada Analógica: Max Frec. X 0,1% Control vector sin PG (SVC) Modo de control Control V/F Tipo G: 150% en 0.5Hz Torque al arranque...
  • Página 13 Capítulo II – Información del producto ITEM ESPECIFICACIONES Tres canales: programación operacional desde panel, Canal de comando de control de programación desde terminales, programación arranque por comunicación puerto serie, etc. Programación digital, programación de tensión analógica, Fuente de frecuencia programación de corriente analógica, programación de puertos en serie Dos terminales de entrada analógica, de ahí, la nº...
  • Página 14: Dimensiones Y Detalles De Instalación

    Capítulo II – Información del producto 2.5 DIMENSIONES Y DETALLES DE INSTALACIÓN 2.5.1 DETALLE DEL DIAGRAMA Fig. 2-1 Diagrama externo del convertidor Fig. 2-2 Diagrama externo del convertidor y dimensiones de instalación...
  • Página 15: Dimensiones De Agujero De Montaje

    Capítulo II – Información del producto 2.5.2 DIMENSIONES DE AGUJERO DE MONTAJE MODELO DE DIÁMETRO VARIADOR MOTOR G. W DE AGUJERO APLICABLE (KG) (G: CARGA DE (KW) (mm) (mm) (mm) (mm) (mm) MONTAJE TORQUE CONSTANTE) SY8000-0R7G/1R5P-4 0.75G/1.5P 77.5 152.5 SY8000-1R5G/2R2P-4 1.5G/2.2P SY8000-2R2G/004P-4 2.2G/4P...
  • Página 16: Opciones

    Capítulo II – Información del producto 2.6 OPCIONES NOMBRE INSTRUCCIONES Los monofásicos de 0.75~2.2KW con unidad de frenado incorporada, necesitan un resistor de frenado adicional. Unidad de frenado incorporada Los trifásicos 0.75~15KW con unidad de frenado incorporada, necesitan un resistor de frenado adicional Trifásicos con unidad de frenado externa para potencias Unidad de frenado externa desde 18.5KW y superiores...
  • Página 17: Cambio De Partes Usables Del Variador

    Capítulo II – Información del producto 5) Test de aislamiento del circuito principal. Recordatorio: Cuando chequee la resistencia de aislamiento con el megohmetro(DC 500V megohmetro), separado en las principales líneas de circuito del variador. Nunca use el aislamiento megohmetro para chequear el aislamiento del circuito de control.
  • Página 18 Capítulo II – Información del producto Cargas con torque constante: Muchas cargas tales como extrusoras, agitadores, cintas transportadoras, elevadores a cangilones y mecanismos de translación de gruas, tienen características de torque-constante, y su velocidad de rotación y dinámica de desempeño son menos demandantes. En concordancia a estas demandas esta disponible el modo de operación al multisegmento V/F cuando se escoge el tipo torque constante.
  • Página 19: Capitulo Iii - Instalación Eléctrica Y Mecánica

    CAPITULO III – INSTALACIÓN ELÉCTRICA Y MECÁNICA CAPITULO III – INSTALACIÓN ELÉCTRICA Y MECÁNICA 3.1 INSTALACIÓN MECÁNICA 3.1.1 CONSIDERACIONES AMBIENTALES 1) Temperatura ambiente tiene un gran importancia en la vida útil del variador, para no tener un impacto negativo la misma no debe exceder el siguiente rango de -10ºC ~ 50ºC.
  • Página 20 CAPITULO III – INSTALACIÓN ELÉCTRICA Y MECÁNICA La serie de variadores SY8000 inferiores a 22KW poseen un cerramiento plástico, dejando expuestos los terminales del circuito principal, sin necesidad de desensamblar la tapa de cubierta inferior. La serie de variadores SY8000 de 30KW y superiores poseen un cerramiento metálico, la tapa de cubierta inferior debe ser removida para acceder a los terminales del circuito principal, simplemente afloje el tornillo de la tapa de cubierta inferior.
  • Página 21: Instalación Eléctrica

    CAPITULO III – INSTALACIÓN ELÉCTRICA Y MECÁNICA 3.2 INSTALACIÓN ELÉCTRICA 3.2.1 INTERRUPTOR EN CAJA MOLDEADA, CABLE Y CONTACTOR CABLE DE ENTRADA/ SALIDA CORRIENTE MODELO DE INTERRUPTOR CORRIENTE (ALAMBRE DE CONTACTOR VARIADOR CAJA MOLDEADA COBRE Y CABLE) SY8000-0R7G-S2 ABS 53b-15A MC12b SY8000-1R5-S2 ABS 53c-20A MC18b...
  • Página 22: Reactor De Entrada Ac

    CAPITULO III – INSTALACIÓN ELÉCTRICA Y MECÁNICA SY8000-200G/220P-4 ABS 803c-630A MC630a SY8000-220G/250P-4 ABS 803c-800A 150*2 MC630a SY8000-250G/280P-4 ABS 803c-800A 150*2 MC800a SY8000-280G/315P-4 ABS 1003b-1000A 1000 185*2 MC800a SY8000-315G/400P-4 ABS 1203-1200A 1200 240*2 S/REF 3.2.2 REACTOR DE ENTRADA AC El reactor de entrada AC puede suprimir la onda armónica de alto orden de la corriente de entrada del variador, y obviamente mejora el factor de potencia del variador.
  • Página 23: Reactor De Salida Ac

    CAPITULO III – INSTALACIÓN ELÉCTRICA Y MECÁNICA 3.2.3 REACTOR DE SALIDA AC Se puede utilizar para suprimir la emisión e inducción de interferencia del variador así como para la fluctuación de tensión del motor; también puede prevenir que el cable de salida pierda energía y reducir la perdida de energía cuando varios motores funcionan paralelamente y el cable se ubica a una gran distancia.
  • Página 24: Unidad De Frenado Y Resistor De Frenado

    CAPITULO III – INSTALACIÓN ELÉCTRICA Y MECÁNICA DCL-0160-EIDH 0.36 DCL-0180-EIDH 0.33 DCL-0250-EIDH 100/132 0.26 DCL-0340-EIDH 0.17 DCL-0460-EIDH 185/200/220 0.09 DCL-0650-EIDH 250/280 0.072 DCL-0800-EIDH 315/355 0.072 3.2.5 UNIDAD DE FRENADO Y RESISTOR DE FRENADO Cuando el torque de frenado es 100%, la resistencia y la potencia del resistor de frenado de especificaciones comunes se muestran en la siguiente tabla: TENSIÓN POTENCIA DEL...
  • Página 25: Diagrama De Conexión Del Equipo Periférico

    CAPITULO III – INSTALACIÓN ELÉCTRICA Y MECÁNICA 3.2.6 DIAGRAMA DE CONEXIÓN DEL EQUIPO PERIFÉRICO...
  • Página 26: Modo De Conexión

    CAPITULO III – INSTALACIÓN ELÉCTRICA Y MECÁNICA 3.3 MODO DE CONEXIÓN Nota: los variadores de 18.5KW ó superiores utilizan unidad de frenado externa. Nota: “J1” y “J2” son llaves deslizables y la parte sombreada indica la posición por defecto al salir de fábrica: “U-I”...
  • Página 27: Instrucciones Para Los Terminales Del Circuito Principal Del Variador Trifásico

    CAPITULO III – INSTALACIÓN ELÉCTRICA Y MECÁNICA PELIGRO  Únicamente si el interruptor de potencia está en “APAGADO”, puede realizarse la operación de cableado. De otro modo, podrían generarse accidentes por descarga eléctrica.  La operación de cableado debe ser realizada por un electricista profesional, a fin de evitar daños materiales o humanos.
  • Página 28 CAPITULO III – INSTALACIÓN ELÉCTRICA Y MECÁNICA...
  • Página 29: Instrucciones Para El Funcionamiento De Terminales

    CAPITULO III – INSTALACIÓN ELÉCTRICA Y MECÁNICA 3.5.2 INSTRUCCIONES PARA EL FUNCIONAMIENTO DE TERMINALES SÍMBOLO DE INSTRUCCIÓN DE TIPO INSTRUCCIÓN DE FUNCIONAMIENTO INSTRUCCIÓN TERMINAL Provee +10V de alimentación, nº 6 indica 10V, el nº 3 indica 0V en el rango de 10V, la máxima +10V de 6, 3 salida de corriente es 10mA para la alimentación...
  • Página 30: Instrucciones Para La Conexión De Los Terminales De Control

    CAPITULO III – INSTALACIÓN ELÉCTRICA Y MECÁNICA 3.5.3 INSTRUCCIONES PARA LA CONEXIÓN DE LOS TERMINALES DE CONTROL 1) Terminal de entrada analógica: La señal de tensión analógica es de nivel tan bajo que es fácilmente interferida por señales externas. Por esto es necesario un cable apantallado y el cable de conexión debería ser lo más corto posible, no debe exceder los 20m, como se muestra en la fig.
  • Página 31 CAPITULO III – INSTALACIÓN ELÉCTRICA Y MECÁNICA 1) Los cables a tierra del variador y de otros productos eléctricos deben ser colocados con la debida resistencia a tierra no mayor a los 5 ohm. 2) La línea de potencia del variador no debe colocarse con el circuito de control en paralelo, se pueden colocar de manera vertical si es posible.
  • Página 32: Capitulo Iv - Operación Y Visualización

    CAPITULO IV – OPERACIÓN Y VISUALIZACIÓN CAPITULO IV – OPERACIÓN Y VISUALIZACIÓN 4.1 INSTRUCCIONES PARA OPERAR Y PANTALLA DE INTERFASE El teclado de operaciones es la unidad principal para que el variador reciba los comandos y los parámetros de pantalla. Se muestra en la siguiente figura: Fig.
  • Página 33: Capitulo Iv - Operación Y Visualización

    CAPITULO IV – OPERACIÓN Y VISUALIZACIÓN selecciona los parámetros a desplegar en la pantalla, notar que en la operación, primero presionar la tecla “enter” y luego la tecla “jog”. En las interfases de apagado y ejecución, mover a la derecha y circularmente para seleccionar los Tecla SHIFT parámetros a desplegar en la pantalla, favor de seleccionar los lugares a modificar de los parámetros.
  • Página 34: Diagrama De Flujo De Operación

    CAPITULO IV – OPERACIÓN Y VISUALIZACIÓN LED con 5 bits, muestra en el display la información de monitoreo como la programación de frecuencia y la frecuencia de salida, etc así como los códigos de alarma. 4.2 DIAGRAMA DE FLUJO DE OPERACIÓN 4.2.1.
  • Página 35: Falla De Reajuste Stop/Rst

    CAPITULO IV – OPERACIÓN Y VISUALIZACIÓN En el estado del tercer menú, si el parámetro no tiene espacio intermitente, la función no debería ser corregida, las cosas posibles son las siguientes: 1) El código de función es un parámetro inmodificable, tal como los parámetros detección y los parámetros que se pueden grabar durante el funcionamiento.
  • Página 36: Iniciación De La Alimentacion

    CAPITULO IV – OPERACIÓN Y VISUALIZACIÓN 4.3.1 INICIACIÓN DE LA ALIMENTACION Cuando el variador está alimentado, el sistema comienza a presentar la iniciación, el display muestra “-S-Y”, después que la operación de iniciación ha terminado, el variador va a estar en el estado de espera (standby). 4.3.2 MODO DE ESPERA En el apagado o durante el estado de operación, el variador puede mostrar varios estados de parámetros.
  • Página 37: Ajuste Rápido

    CAPITULO IV – OPERACIÓN Y VISUALIZACIÓN 4.4 AJUSTE RÁPIDO Fig. 4-3 Diagrama de flujo del ajuste rápido...
  • Página 38: Capitulo V - Tabla De Parámetros De Función

    CAPITULO V – TABLA DE PARÁMETROS DE FUNCIÓN CAPITULO V – TABLA DE PARÁMETROS DE FUNCIÓN 5.1 PARÁMETRO DE FUNCIONES DE LA TABLA La función de código adopta un menú terciario, por ejemplo “P8.08” significa código de función Nº8 para la función de grupo P8.
  • Página 39: Capitulo V - Tabla De Parámetros De Función

    CAPITULO V – TABLA DE PARÁMETROS DE FUNCIÓN PARÁMETROS DE FUNCIONAMIENTO: Tabla 1 FUNC. CÓDIGO VALOR NOMBRE RANGO DE PROGRAMACIÓN FÁBRICA GRUPO FUNCIÓN Modo de control de 0: Vector de control sin PG P0.00 velocidad 1: Control V/F 0: Ajustes de panel 1: Programación analógica ajuste 4 Selección de 2.
  • Página 40 CAPITULO V – TABLA DE PARÁMETROS DE FUNCIÓN Límite inferior de P0.15 0.00Hz-P0.14 (Límite superior de frecuencia) 0.00Hz frecuencia 0:Inválido Selección de funciones P1.00 1: Válido en todo el curso 2: Inválido solo en la desaceleración 115.0~140.0% (tensión standard bus) (serie 380V) 130.0% Umbral de freno de P1.01...
  • Página 41 CAPITULO V – TABLA DE PARÁMETROS DE FUNCIÓN botón externo 2: El servidor local y panel externo, muestran simultáneamente, pero sólo tiene validez para el botón del servidor local 3: El servidor local y panel externo, muestran simultáneamente, pero sólo tiene validez para ambos botones Factor de visualización 0.1~1000.0%...
  • Página 42 CAPITULO V – TABLA DE PARÁMETROS DE FUNCIÓN Tiempo de espera para P2.01 0.0~50.0S 0.0s del apagado del freno Tiempo de frenado DC al P2.02 0.0~50.0S 0.0s apagado Frenado de corriente DC P2.03 0.0~150.0% 0.0% al apagado Frecuencia al inicio del P2.04 0.0~50.0Hz 0.00Hz...
  • Página 43 CAPITULO V – TABLA DE PARÁMETROS DE FUNCIÓN 3: Potencia de salida de corriente 4: Potencia de salida de tensión 5: Potencia de salida de energía 5: Potencia de salida de torque 7: Valor de entrada del terminal analógico 4 8: Valor de entrada del terminal analógico 5 9~10: Reservado...
  • Página 44 CAPITULO V – TABLA DE PARÁMETROS DE FUNCIÓN Cambiar la cantidad de P4.07 1~10 tiempos de filtro 0: Control de dos líneas 1 Modo de 1: Control de dos líneas 2 P4.08 funcionamiento del 2: Control de tres líneas 1 terminal de control 3: Control de tres líneas 2 Índice variable del...
  • Página 45 CAPITULO V – TABLA DE PARÁMETROS DE FUNCIÓN Punto de reducción de frecuencia ante falla de P5.06 70.0~110% (tensión bus standard) 80.0% alimentación instantánea Disminución del índice de frecuencia ante falla P5.07 0.00Hz~P0.13 (máxima frecuencia) 0.00Hz de alimentación instantánea 0~24 P5.08 Tipo de dos fallas previas 0: Sin falla...
  • Página 46: Capítulo Vi - Instrucción De Parámetros

    CAPITULO V – TABLA DE PARÁMETROS DE FUNCIÓN Ajuste del tiempo de P5.16 intervalo o de reajuste 0.1~100.00s 1.0s de falla automático Veces de falla del P5.17 reajuste automático Amplitud de la P6.00 0.0~50.0% (Relativo a la amplitud de frecuencia) 0.0% frecuencia de salto Amplitud de la...
  • Página 47 CAPITULO V – TABLA DE PARÁMETROS DE FUNCIÓN Segmento múltiple P8.01 -100.0%~100.0% 0.0% frecuencia 1 Segmento múltiple P8.02 -100.0%~100.0% 0.0% frecuencia 2 Segmento múltiple P8.03 -100.0%~100.0% 0.0% frecuencia 3 Segmento múltiple P8.04 -100.0%~100.0% 0.0% frecuencia 4 Segmento múltiple P8.05 -100.0%~100.0% 0.0% frecuencia 5 Segmento múltiple...
  • Página 48 CAPITULO V – TABLA DE PARÁMETROS DE FUNCIÓN 0: Alarma y parado automático 1: Sin alarma, pero activado al entrar en Manejo de operación funcionamiento P9.05 contra fallas de 2: Sin alarma, y conduce el apagado por medios de comunicación parado (sólo bajo el modo de control de comunicación) Operación de respuesta...
  • Página 49 CAPITULO V – TABLA DE PARÁMETROS DE FUNCIÓN Depende Resistencia del estator PB.07 0.001~65.535Ω del tipo de del motor máquina Depende Resistencia del rotor del PB.08 0.001~65.535Ω del tipo de motor máquina Depende Inductancia rotor y PB.09 0.1~6553.5mH del tipo de estator del motor máquina Depende...
  • Página 50 CAPITULO V – TABLA DE PARÁMETROS DE FUNCIÓN Factor de corrección de PE.10 tensión Factor de corrección de PE.11 corriente Ajuste de tiempo del PE.12 fabricante...
  • Página 51: Capítulo Vi - Instrucción De Parámetros

    CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS CAPÍTULO VI - INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS P0 FÚNCIONES BÁSICAS DE GRUPO CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DEL RANGO DE NOMBRE DEFAULT FUNCIÓN PARÁMETRO PROGRAMACIÓN Modo de control 0: Control vectorial sin PG P0.00 de velocidad 1: Control V/F 0: Control Vectorial sin PG Este código se refiere al control vectorial a lazo abierto.
  • Página 52 CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS 5: Ajuste del control PID Selección del proceso de control PID: en ese momento el grupo P7 “Grupo de funcionamiento PID” necesitar ser ajustado. La frecuencia de funcionamiento del variador es el valor luego de la acción de PID. Por esto, las definiciones de fuente especificada de PID, la cantidad específica y la realimentación de la fuente son mostradas como la “función PID”...
  • Página 53: Descripción Del Parámetro

    CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS El tiempo de aceleración 1 se refiere al t1 requerido por el variador para acelerar de 0Hz a la máxima frecuencia de salida (P0.13); y el tiempo de desaceleración se refiere al t2 requerido por el variador para desacelerar desde la frecuencia máxima de salida (P0.13) a 0.Hz, mostrado en el siguiente diagrama: Fig.
  • Página 54: Programación

    CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS FRECUENCIA RUIDO RUIDO Y FUGA DISIPACIÓN DE CALOR DE CORTE DE IGBT ELECTROMAGNÉTICO DE CORRIENTE Alto 0.5Hz Bajo Bajo 10KHz Bajo Alto Alto 15KHz Fig. 6-2 Gráfico de impacto de la carga en el medioambiente Lista de relación entre tipo de carga y tipo de frecuencia de corte FRECUENCIA DE FRECUENCIA DE...
  • Página 55 CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS CÓDIGO DESCRIPCIÓN DEL RANGO DE NOMBRE DEFAULT PARÁMETRO PROGRAMACIÓN FUNCIÓN Programación de 0.0%: Automático 0.1% ~30.0% P0.08 incremento de 0.0~30.0 1.0% torque Punto de corte del 0.0%~50.0% (relativo a la P0.09 0.0~50.0 50.0% incremento de toque frecuencia El incremento de torque es usado principalmente cuando la frecuencia es más baja que el punto de corte (P0.09).
  • Página 56 CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS Fig. 6-4 Diagrama de incremento manual de torque CÓDIGO DE RANGO DE NOMBRE DESCRIPCIÓN DEL PARÁMETRO DEFAULT FUNCIÓN PROGRAMACIÓN Selección de la 0: Operación de dirección default P0.11 dirección de 1: Operación en dirección opuesta funcionamiento 2: Operación en reversa prohibida 0: Operación de dirección default...
  • Página 57 CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DEL RANGO DE NOMBRE DEFAULT FUNCIÓN PARÁMETRO PROGRAMACIÓN Frecuencia de salida P0.13 10.00Hz~600.00Hz 10.00Hz~600.00 50.00Hz máxima Este código de función es utilizado para ajustar la máxima frecuencia de salida del variador. Es la fundación del ajuste de frecuencia y de aceleración y desaceleración, por tanto, el usuario debería prestar especial atención.
  • Página 58: P1 Interfase Hombre-Máquina

    CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS P1 INTERFASE HOMBRE-MÁQUINA CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DEL RANGO DE NOMBRE DEFAULT FUNCIÓN PARÁMETRO PROGRAMACIÓN 0.00~P0.13 P1.02 Frecuencia de salto 0.00~P0.13 0.00Hz (frecuencia máxima) Amplitud del salto de 0.00~P0.13 P1.03 0.00~P0.13 0.00Hz frecuencia (frecuencia máxima) Cuando el ajuste de frecuencia permanece en el rango de frecuencia de salto, la frecuencia de funcionamiento real funcionará...
  • Página 59: P2 Grupo De Control De Marcha Y Parada

    CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DEL RANGO DE NOMBRE DEFAULT FUNCIÓN PARÁMETRO PROGRAMACIÓN Frecuencia de 0.00~P0.13 P1.06 0.00~P0.13 5.00Hz funcionamiento jogging (frecuencia máxima) Ajuste Tiempo de aceleración de P1.07 0.1~3600.s 0.1~3600.s según funcionamiento jogging modelo Ajuste Tiempo de aceleración de P1.08 0.1~3600.s...
  • Página 60 CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS La tecla JOG es multifuncional, permite ajustar las funciones definidas a través del ajuste de parámetros. 0: Marcha lenta. La tecla JOG realiza avanaces en marcha lenta. 1: Cambio de sentido de rotación hacia adelante y hacia atrás. La tecla JOG realiza el cambio de dirección, sólo es efectivo si se opera desde el teclado.
  • Página 61 CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS CÓDIGO RANGO DE NOMBRE DESCRIPCIÓN DEL PARÁMETRO DEFAULT PROGRAMACIÓN FUNCIÓN 0: Teclado remoto tiene prioridad 1: Al estar el teclado local y remoto sincronizados, el ingreso de datos se realiza por el teclado remoto Pantalla 2: Al estar el teclado local y remoto P1.14...
  • Página 62: Rango De Descripción Del Parámetro Programación

    CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS el modo multi-velocidad 00FF: Reservado Bajo la condición de funcionamiento, la visualización de los parámetros de los variadores de la serie SY8000 serán afectados por el código de función, ej. En un número binario de 16-bits, si un bit es uno, entonces el parámetro correspondiente de ese bit puede ser chequeado por la tecla SHIFT durante el funcionamiento.
  • Página 63 CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS Los 8 bits menos significativos representan el contenido de la siguiente manera: BIT7 BIT6 BIT5 BIT4 BIT3 BIT2 BIT1 BIT0 Cantidad Estado Estado analógica Cantidad Valor de retro- Ajuste Frecuencia Tensión analógica de alimentación de valor terminal terminal...
  • Página 64: P2 Grupo De Control De Marcha Y Parada

    CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS P2 GRUPO DE CONTROL DE MARCHA Y PARADA CÓDIGO DE RANGO DE NOMBRE DESCRIPCIÓN DEL PARÁMETRO DEFAULT FUNCIÓN PROGRAMACIÓN Selección del 0: Parada por Desaceleración P2.00 0.1~999.9 100% modo stop 1: Parada libre 0: Parada por Desaceleración Cuando el comando stop es efectivo, el variador va a reducir la frecuencia de salida de acuerdo al modo de desaceleración definida y tiempo de desaceleración, y se detiene cuando la frecuencia es reducida a cero.
  • Página 65: Código De Función

    CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS Fig.6-7 Diagrama esquemático del frenado por inyección continua CÓDIGO DE RANGO DE NOMBRE DESCRIPCIÓN DEL PARÁMETRO DEFAULT FUNCIÓN PROGRAMACIÓN 0: Inicio directo 1: Frenado por corriente continua Selección del P2.05 primero, luego inicio modo stop 2: Inicio después de rastreo de velocidad de rotación 0: Inicio directo...
  • Página 66: P3 Y P4 Grupos De Entrada Y Salida De Bloqueo De Terminales

    CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS P2.09 Frecuencia inicial de inicio directo 0.0~50.0Hz 0.00~10.0 0.00Hz Es posible aumentar el torque inicial ajustando una frecuencia de inicio adecuada. En el tiempo de espera de la frecuencia de inicio, la frecuencia de salida del variador es la frecuencia de inicio, cuando funciona desde la frecuencia de inicio a la frecuencia elegida (target), si la frecuencia elegida (comando de frecuencia) es menor que la frecuencia de inicio, el variador no va a funcionar y se quedará...
  • Página 67 CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS Fig.6-8 Relación correspondiente entre ajuste analógico y ajuste de valor Tiempo de filtro de entrada del terminal 4: determina la sensibilidad de la entrada analógica. Si quiere prevenir la cantidad analógica de ser interferida y guiada a un error de operación, simplemente incremente este parámetro para reforzar la capacidad de antijamming, de todos modos, esto reducirá...
  • Página 68 CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS AJUSTE DE FUNCIÓN DESCRIPCIÓN DE PARÁMETROS VALOR Frecuencia de funcionamiento 0~frecuencia de salida máxima Frecuencia de ajuste 0~frecuencia de salida máxima 0~2 tiempos de la tasa de velocidad del Velocidad de rotación del motor motor 0~2 tiempos de la tasa de corriente del Corriente de salida...
  • Página 69 CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS CÓDIGO RANGO DE NOMBRE DESCRIPCIÓN DEL PARÁMETRO DEFAULT PROGRAMACIÓN FUNCIÓN Selección de 0: El terminal de comando de test del funcionamiento es inefectivo al encendido P4.00 0~10 función de 1: El termina de comando de encendido funcionamiento es efectivo al encendido Cuando el canal de comando de funcionamiento es del terminal de control, el sistema va a verificar el estado del terminal...
  • Página 70: Descripción De Parámetros

    CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS AJUSTE FUNCIÓN DESCRIPCIÓN DE PARÁMETROS VALOR El variador no va a operar aún si hay señal de entrada. Los terminales que no hay sido utilizados puede ser ajustados Sin función sin función, previniendo una utilización errada de los mismos.
  • Página 71 CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS terminales, es posible realizar ocho ajustes de velocidad. Multivelocidad terminal 2 Atención: multivelocidad 1 es bit bajo, multivelocidad 3 es Multivelocidad terminal 3 bit alto Es posible seleccionar dos tipos de tiempos de aceleración y desaceleración a través de la combinación del estado digital de estas dos terminales Selección de tiempo de...
  • Página 72 CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS es ajustado como rotación reversa del motor, terminal 13 es ajustado con la función de control de funcionamiento de tres cables. 0: control de dos cables 1, este es el modo de control más común en el modo de dos cables, rotación hacia adelante y rotación reversa del motor serán demostradas por el comando de terminales 11 y 12.
  • Página 73 CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS Diagrama esquemático de funcionamiento con tres cables modo 1 SB1: Tecla de rotación de funcionamiento hacia adelante. SB2: Tecla de frenado. SB3: Tecla de rotación de funcionamiento en reversa. 13: define la función del terminal correspondiente como función 3 “control de funcionamiento de tres cables” Atención: para modo de funcionamiento con dos cables, cuando el terminal 11/12 es inefectivo, el variador es detenido cuando recibe el comando de frenado debido a otras razones, aún si el terminal de control 11/12 aún es efectivo, el variador no funcionaría cuando el comando de frenado desaparece.
  • Página 74 CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS Alcanzar el nivel de frecuencia Favor de referirse a la descripción detallada de la de detección FDT función de código P4.13 y P4.14. Favor de referirse a la descripción detallada del Alcance de frecuencia código de función P4.15.
  • Página 75: P5 Grupo De Funciones De Protección

    CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS Fig.6-11 Diagrama esquemático de frecuencia alcanzando el valor de salida P5 GRUPO DE FUNCIONES DE PROTECCIÓN CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DEL RANGO DE NOMBRE DEFAULT FUNCIÓN PARÁMETRO PROGRAMACIÓN Protección por sobretensión 0: Prohibido P5.00 en el frenado 1: Permitido 100~150% (serie 380V) 110~150...
  • Página 76 CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS No tiene la propiedad de protección de sobrecarga del motor (operación sin prevención), en esta opción, el variador no tiene protección de sobrecarga para cargas del motor. Fig.6-12 Diagrama esquemático de función de frenado por sobretensión 1: Motor común (sin compensación de baja velocidad) Mientras la emisión de calor del motor común es generalmente mala en condición de baja velocidad, el valor de protección térmico correspondiente debería ser regulado razonablemente, la compensación de baja velocidad significa...
  • Página 77 CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DEL RANGO DE NOMBRE DEFAULT FUNCIÓN PARÁMETRO PROGRAMACIÓN Corriente automática G: 160% P5.04 100~200% 100~200 limitando el nivel P: 120% Índice de disminución de P5.05 frecuencia durante 0.00~100.00Hz/s 0.00~100.00 0.00Hz/s limitación de corriente Cuando el variador está...
  • Página 78 CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS Atención: es posible hacer un cambio en la red de potencia regulando estos dos parámetros apropiadamente, pero no va a causar un detenimiento debido a la protección del variador. CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DEL RANGO DE NOMBRE DEFAULT FUNCIÓN...
  • Página 79: P6 Grupo De Función De Frecuencia Fluctuante

    CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DEL RANGO DE NOMBRE DEFAULT FUNCIÓN PARÁMETRO PROGRAMACIÓN Ajuste de tiempo de P5.16 intervalo para reseteo 0.1~100.0s 0.1~100.0 1.0s automático por falla Tiempos de reseteo P5.17 automático por falla Tiempos de reseteo automático por falla: cuando el variador selecciona el reseteo automático, este puede ser utilizado para ajustar los tiempos de resteo automático.
  • Página 80: P7 Grupo De Función Pid

    CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS Fig.6-15 Diagrama esquemático de funcionamiento de frecuencia fluctuante P7 GRUPO DE FUNCIÓN PID Control PID es el método clásico para control de proceso, a través de las operaciones proporcional, de integración y derivativas a la dispersión de la señal de realimentación y señal de punto de consigna de la cantidad controlada, formando un sistema de realimentación negativo, hace que la cantidad controlada se mantenga en una cantidad de consigna fija.
  • Página 81 CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS CÓDIGO RANGO DE NOMBRE DESCRIPCIÓN DEL PARÁMETRO PROGRA- DEFAULT FUNCIÓN MACIÓN 0: canal de realimentación analógica en terminal 4 Selección de fuente 1: canal de realimentación analógica en P7.00 de realimentación terminal 5 2: realimentación en terminal 4 + terminal 5 3:realimentación por comunicación remota Seleccionar el canal de realimentación PID a través de este parámetro.
  • Página 82: Código De Función

    CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DEL RANGO DE NOMBRE DEFAULT FUNCIÓN PARÁMETRO PROGRAMACIÓN P7.04 Ganancia proporcional (Kp) 0.00~100.00 0.00~100.0 1.00 P7.05 Tiempo Integral (Ti) 0.00~10.00s 0.0~10.0 0.10s P7.06 Tiempo derivado (Td) 0.00~10.00s 0.01~10.0 0.00s Ganancia proporcional (Kp): determina la fuerza reguladora de todo el controlador PID, cuanto mayor es P, mayor es la fuerza reguladora.
  • Página 83 CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DEL RANGO DE NOMBRE DEFAULT FUNCIÓN PARÁMETRO PROGRAMACIÓN P7.07 Periodo de muestreo 0.01~100.00s 0.0~100.0 0.10s Límite de desviación de P7.08 0.0%~100.0% 0.0~100.00 0.0% control PID Periodo de muestreo (T): significa el periodo de muestreo de la cantidad de realimentación, el controlador lleva a cabo la operación para uno de los tiempos durante cada periodo de prueba.
  • Página 84: P8 Función Multivelocidad

    CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS Fig. 6-17 Relación entre el límite de desviación y la frecuencia de salida P8 FUNCIÓN MULTIVELOCIDAD CÓDIGO RANGO DE DESCRIPCIÓN DEL NOMBRE PROGRA- DEFAULT PARÁMETRO FUNCIÓN MACIÓN P8.00 Frecuencia de multivelocidad 0 -100.0~100.0% -100.0~100.0 0.0% P8.01 Frecuencia de multivelocidad 1...
  • Página 85: P9 Comunicación Serial

    CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS Descripción: el símbolo de multivelocidad determina la dirección de funcionamiento. Si el valor es negativo, representa una dirección negativa. El ajuste de frecuencia 100.0% corresponde al máximo de frecuencia (P0.13). Cuando la frecuencia de multivelocidad 1=multivelocidad frecuencia2=multivelocidad frecuencia3=OFF, el modo de salida de frecuencia puede ser seleccionado por P0.01.
  • Página 86 CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DEL RANGO DE NOMBRE DEFAULT FUNCIÓN PARÁMETRO PROGRAMACIÓN Dirección de comunicación 1~247,0 es la P9.00 0~247 al servidor local dirección de emisión Cuando el servidor local está bajo trama de compilado, la dirección de comunicación de una maquina esclava es ajustada en 0, ej.
  • Página 87: Formato De Datos

    CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS FORMATO DE DATOS: 8-N-2 FORMATO DE DATOS: 8-E-2 FORMATO DE DATOS: 8-0-1 FORMATO DE DATOS: 7-N-2...
  • Página 88 CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS FORMATO DE DATOS: 7-E-1 FORMATO DE DATOS: 7-0-1 CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DEL RANGO DE NOMBRE DEFAULT FUNCIÓN PARÁMETRO PROGRAMACIÓN Tiempo de demora de la P9.03 0~200ms 0~200 respuesta de comunicación Tiempo de demora de la respuesta: significa que el tiempo de intervalo desde la aceptación del frenado al envío de la información de respuesta a la máquina superior.
  • Página 89: Grupo Pa Control De Vector

    CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DEL RANGO DE NOMBRE DEFAULT FUNCIÓN PARÁMETRO PROGRAMACIÓN Tiempo de falla de tiempo 0.0 (inefectivo) P9.04 0~100.0 0.0ms comunicación 0.1~100.0s Cuando el código de función está ajustado en 0.0s, el parámetro de comunicación supera el tiempo y es inefectivo. Cuando esta función de código es ajustada al valor efectivo, si el tiempo de intervalo entre una comunicación y el próximo va más allá...
  • Página 90 CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS Ajuste de límite inferior de PA.02 0.00Hz~PA.05 0.00~PA.05 5.00Hz Frecuencia Ganancia proporcional 1 del PA.03 0~100 0~100 anillo de velocidad Ganancia integral 1 del PA.04 0.01~10.00s 0.01~10.00 1.00s anillo de velocidad Ajuste de límite superior de PA.05 0.00Hz~P0.13 0.00~PA.05...
  • Página 91: Grupo Pb Ajuste De Parámetros Del Motor

    CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS CÓDIGO DE DESCRIPCIÓN DEL RANGO DE NOMBRE DEFAULT FUNCIÓN PARÁMETRO PROGRAMACIÓN Ajuste del límite superior 0.0~200.0% (índice de PA.07 0.0~200.0 150.0% de torque corriente del variador) Ajuste del 100.0% corresponde al índice de corriente de salida del variador. GRUPO PB AJUSTE DE PARÁMETROS DEL MOTOR CÓDIGO DE RANGO DE...
  • Página 92 CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS 0: es aplicable a la carga de torque constante de índice de parámetros específicos. 1: es aplicable a cargas de torque variable (ventiladores y bombas de agua) de índices de especificados parámetros. Los variadores de la serie SY8000 adaptan modo integrado de G/P, aplicable a la potencia del motor para cargas de torque constante (tipo G) es un paso menor que para ventiladores y bombas de agua (tipo P).
  • Página 93 CAPÍTULO VI – INSTRUCCIÓN DE PARÁMETROS Corriente de motor libre Ajuste de PB.11 0.1~6553.5A 0.1~2000.0 de carga modelo Cuando los parámetros de autoprendizaje del motor han finalizado de manera normal, el ajuste de PB.07~PB.11 se van a actualizar automáticamente. Estos parámetros son los parámetros de referencia de control vectorial de alta performance, y afectará...
  • Página 94: Capítulo Vii - Diagnóstico De Fallas

    CAPÍTULO VII – DIAGNÓSTICO DE FALLAS 7.1 INFORMACIÓN DE FALLA Y DIAGNÓSTICO CÓDIGO NOMBRE CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN FALLA Fase U de unidad de ERR01 inversión presenta 1. Acelerar demasiado rápido 1. Alargue el tiempo de falla 2. El interior del IGTB de esta fase está aceleración Fase V de unidad de dañado...
  • Página 95 CAPÍTULO VII – DIAGNÓSTICO DE FALLAS 1. Chequear la entrada de ERR10 Baja tensión de bus 1. Baja tensión en la red eléctrica alimentación de la red eléctrica 1. Chequear la entrada de 1. Baja tensión en la red eléctrica. alimentación de la red eléctrica 2.
  • Página 96: Fallas Comunes Y Soluciones

    CAPÍTULO VII – DIAGNÓSTICO DE FALLAS 1. Ajustar un índice baudio 1. el Ajuste del índice baudio no es adecuado adecuado Falla de 2. Presionar la tecla STOP/RST, ERR18 Error de comunicación al adoptar la comunicación pedir por servicio. comunicación serial. La comunicación Chequee el cableado en la es interrumpida por un largo tiempo.
  • Página 97 CAPÍTULO VII – DIAGNÓSTICO DE FALLAS Chequear si la luz que indica carga (CHARGE) está encendida, en caso que no, la falla usualmente está asociada al puede rectificador o la resistencia buffer; si la luz está prendida, la falla suele estar en el cambio de alimentación, por favor pida asistencia.
  • Página 98: Capítulo Viii - Mantenimiento

    CAPÍTULO VIII – MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN  El personal de mantenimiento debería llevar a cabo el mantenimiento de acuerdo a los métodos especificados.  Contar con personal profesional y calificado para llevar a cabo el mantenimiento.  Antes del mantenimiento desenergizar el variador y aguardar 10 minutos antes de iniciar el mantenimiento.
  • Página 99: Cambio De Partes Remplazables Del Variador

    CAPÍTULO VIII – MANTENIMIENTO Ruido o vibración anormal, si el tiempo 1. Limpiar agentes extraños Ventilador acumulativo alcanza los 20000h 2. Cambiar el ventilador Si cambia de color o tiene un olor Capacitor electrolítico Cambiar el capacitor electrolítico peculiar Limpiar agentes extraños Radiador Polvo, suciedad prolijamente con aire comprimido...
  • Página 100: Capítulo Ix - Protocolo De Comunicación

    APÉNDICE CAPÍTULO IX – PROTOCOLO DE COMUNICACIÓN PROTOCOLO DE COMUNICACIÓN La serie SY de variadores provee comunicación de interfase RS485, adapta los estándares internacionales del protocolo de comunicación BUS para comunicación de modo maestro-esclavo. Los usuarios pueden realizar control centralizado (ajuste de control de comandos y frecuencia de funcionamiento del variador, modificación de parámetros relevantes del código de función, estado de funcionamiento del variador y monitoreo de falla de información) a través de PC/PLC y controles superiores de la máquina, adaptándolo a requerimientos especiales.
  • Página 101: Estructura Del Marco De Comunicación

    APÉNDICE solitario la máquina esclava va a responder a esta información, para información emitida por la máquina anfitriona, no es necesario que las máquinas esclavas envíen su realimentación. ESTRUCTURA DEL MARCO DE COMUNICACIÓN El formato de información de comunicación del protocolo Modbus de los variadores de la serie SY puede ser dividido en RTU (unidad de terminal remota) y ASCII (Código Estándar Americano para Intercambio Internacional de Información).
  • Página 102 APÉNDICE La información de un marco debe ser transmitida en un flujo de información continua, si hay un intervalo mayor a 1.5 bytes antes de que el conjunto del marco de transmisión termine, el equipo de recepción limpiaría esta información incompleta, y juzgaría el byte siguiente como parte de la dirección de dominio del nuevo marco por error, del mismo modo, cuando el intervalo entre el nuevo marco y el marco previo es menor al tiempo de transmisión de 3.5 bytes, la recepción del equipo también la juzgaría como parte de un marco previo por error, y el valor de chequeo de CRC sería incorrecto debido al error del marco, esto...
  • Página 103: Código De Comando Y Data De Comunicación

    APÉNDICE Dirección Lo Dirección de 8-bits compuesta de 2 códigos ASCII Función Hi Código de función: Dirección de 8 bits compuesta de 2 códigos ASCII Función Jo DATA (N-1) Contenido de la data: · Data de contenido de nx8-bits compuesta de códigos 2n ASCII DATA(00) n<=16, max 32 códigos ASCII LRC CHK Lo...
  • Página 104 APÉNDICE ‘3’ Bit alto de la dirección de inicio ‘0’ ‘0’ Bit bajo de la dirección de inicio ‘0’ ‘4’ Bit alto del número de data ‘0’ ‘0’ Bit bajo del número de data ‘0’ ‘2’ CRC CHK bit bajo ‘F’...
  • Página 105 APÉNDICE FINAL T1-T2-T3-T4 (tiempo de transmisión 3.5 bytes) RTU comando de información máquina esclava INICIO T1-T2-T3-T4 (tiempo de transmisión 3.5 bytes) ADDR Bit alto de la dirección de inicio Bit bajo de la dirección de inicio Bit alto del número de data Bit bajo del número de data CRC CHK bit bajo CRC CHK bit alto...
  • Página 106: Chequeo Errado Del Marco De Comunicación

    APÉNDICE Bit bajo del número de data ‘8’ ‘8’ CRC CHK bit bajo ‘5’ CRC CHK bit alto ‘5’ FINAL Lo ‘CR’ FINAL Hi ‘LF’ 9.6.3 Chequeo errado del marco de comunicación El error en el chequeo del marco frecuente incluye dos partes, ej. chequeo bit (chequeo par/impar) de byte y el chequeo de la data entera (chequeo CRC o chequeo LRC) del marco.
  • Página 107 APÉNDICE...
  • Página 108 APÉNDICE Descripción de Definición Características Descripción de data función de dirección 0001H: rotación hacia adelante 0002H: rotación en reversa 0003H: jogging hacia adelante Comando de 0004H: jogging en reversa control de 1000H 0005H: Stop comunicación 0006H: Stop libre (stop de emergencia) 0007H: reset de falla 0008H: Jogging stop 0001H: durante la rotación hacia adelante...
  • Página 109: Respuesta Adicional Durante Error De Comunicación

    APÉNDICE falla en un menú de códigos de función, la diferencia es que esta parte sólo alimenta números hexadecimales para máquinas superiores, pero no falla de caracteres. 0001H: Contraseña inválida 0002H: Código de comando inválido 0003H: Chequear error CRC Comunicación 0004H: Dirección ilegal Modbus 5001H...
  • Página 110 APÉNDICE LRC CHK Lo ‘3’ END Lo ‘CR’ END Hi ‘LF’ Significado de error de código Código de error Descripción Contraseña incorrecta Código de comando incorrecto CRC chequear error Dirección ilegal Data inválida Modificación de parámetros inefectiva Sistema bloqueado Variador ocupado (EEPOM está almacenando)

Tabla de contenido