INSTRUCTION D'UTILISATION/INSTRUCTIONS/ INSTRUCCIONES/
ANLEITUNG/ ISTRUZIONI/ INSTRUÇÕES/ INSTRUCTIES
1. Tirez et ouvrez le clip, puis insérez-le au bord de l'écran.
1. Pull and open monitor clip then insert to the edge of monitor
1. Jale y abra el sujetador del monitor, luego inserte en el borde del monitor
1. Ziehen und öffnen Sie den Monitorclip und setzen Sie ihn an der Kante des Monitors ein
1. Tirare e aprire il gancio per inserire il bordo dello schermo
1. Empurre e abra o clipe de monitor e em seguida insira na borda do monitor
1. Trekken en open de monitor klem, vervolgen inbrengen op de hoek van de monitor
- Epaisseur maximum de l'écran 25mm
- Maximum monitor Thickness 25mm
- Grosor máximo del monitor 25 mm
- Maximale Dicke des Monitors 25 mm
- Spessore massimo dello schermo
25mm
- Espessura máxima de monitor, 25
mm
Maximale monitor Dikte 25mm
2. Relâchez le clip et pousser le à l'extrémité du moniteur
2. Release the clip and push to the end of the monitor
2. Libere el sujetador y empuje al extreme del monitor
2. Lassen Sie den Clip los und drücken Sie bis zum Ende des Monitors
2. Rilasciare il gancio e spingere l'estremità dello schermo
2. Solte o clipe e empurre a extremidade do monitor
2. De klem ontgrendelen en trekken naar het het einde van de monitor
Note : pour les écrans d'une épaisseur inférieure à 8mm, veuillez insérer la cale en silicone au clip.
Note : for slim monitor with thickness below 8mm, please insert the silicon spacer to the clip.
Nota: para monitores delgados con grosor menor a 8 mm, inserte el espaciador de silicón en el sujetador.
Hinweis: Bei einem schmalen Monitor mit einer Dicke unter 8 mm setzen Sie bitte den Silikon-
Abstandhalter in den Clip ein.
Note : per schermi sottili con spessore inferiore a 8mm, inserire lo spaziatore in silicone nel gancio.
Observação: para o monitor slim com espessura abaixo de 8mm, insira o espaçador de silicone no clipe.
Opmerking : voor dunne monitor met een dikte minder dan 8mm, gelieve de siliconen afstandshouder op de klem
plaatsen.
1