Página 1
CXR190-1G Digital Voice Recorder Instruction Manual ..........Page 2 Grabadora Digital por Voz Manual de Instrucciones ......Página 40 Dictaphone Numérique Mode d’emploi ..........Page 78 Please read carefully before use • Léa el manual antes de usar • Veuillez lire ce livret avant utilisation...
Table of Contents FEatuRES ................4 GEttiNG StaRtED ............5 CXR190-1G at a Glance ...............5 LCD Display at a Glance ..............7 Connecting Power ................8 Loading Batteries ..............8 Turning the Recorder On/Off ............9 Time/Standby/Sleep Mode ...........9 Key Lock (Hold Switch) ..............10 Connecting an External Microphone (Optional) ....10 Connecting Headphones (Optional) ..........11...
Página 3
Table of Contents pc cONNEctiON & SOFtwaRE ........25 Transferring Recordings to Your PC ........... 25 Voice Manager Software ..............27 Installation ................27 Starting the Voice Manager Software ......28 Converting Recordings to WAV ........29 caRE & maiNtENaNcE ..........30 SuppORt ................32 SpEciFicatiONS ..............33 SaFEty NOticES ............
3.5mm headphone jack for private listening 3.5mm microphone jack for optional external microphones USB port for file transfers Audio transcoding software included Requires 2 x “AAA” batteries (not included) Page 4 Coby Electronics Corporation...
Getting Started CXR190-1G at a Glance Front View Record Indicator LCD Display Mode Record/Stop Volume Up Previous/Reverse Next/Forward Play/Stop Volume Down File/Repeat Pause/Erase Speaker Bottom View USB Port top View Integrated Microphone 3.5mm Microphone In 3.5mm Headphone Out www.cobyusa.com Page 5...
Getting Started LCD Display at a Glance Battery Level Status Current File Folder Status Voice Activated System Indicator Key Lock Indicator microSD Card Indicator Play / Record Indicator Recording Number (or Year) Recording Quality Repeat Mode (Repeat, Repeat All) Time Remaining Repeat A-B Indicator Date (Month, Day) Time (Hours, Minutes, Seconds)
Getting Started Connecting Power The CXR190-1G operates on 2 x “AAA” batteries. Loading Batteries Open the Battery Compartment Cover. Insert 2 x “AAA” batteries, taking care to match the “+” and “–” battery polarities with the markings inside the compartment.
Getting Started Please note that the cover is hinged; do not at- tempt to remove the cover. indicates that the batteries are charged. indicates that the batteries need to be re- placed. When the batteries are replaced, recorded mes- sages will be retained but the time may need to be reset.
To unlock the controls, set the Hold switch to the OFF position (down). Connecting an External Microphone (Optional) The CXR190-1G is equipped with both an integrated microphone and a microphone input jack that can be used to connect an external microphone. Page 10 Coby Electronics Corporation...
jack, the integrated microphone will be disabled. Connecting Headphones (Optional) The CXR190-1G is equipped with both an integrated speaker and a headphone output jack that can be used to connect headphones or an external speaker system. The Headphone Out jack will accept headphones or ...
Speak into the integrated microphone located at the top of the recorder. If you have con- nected an external microphone (optional) to the Microphone In jack located at the top of the recorder, the integrated microphone will be disabled. Page 12 Coby Electronics Corporation...
Página 13
Operating the Recorder Press recording to view the remaining recording time. Press to pause recording. The display will flash “PAUSE”. Press again to resume recording. If the Voice Activated System (VAS) is enabled, the recorder will automatically pause recording when no sound is detected.
30 second increments. Press to adjust the volume level up or down. Use the key to change the Repeat Playback options (Repeat, Repeat All). See the “Repeat Playback Options” section below for more information. Page 14 Coby Electronics Corporation...
Operating the Recorder Repeat playback Options During playback, use the key to change the Repeat Playback options (Repeat, Repeat All, Repeat A-B). Repeat: Play back the current recording repeatedly. Press and hold . The LCD will display “REPEAT”. To resume normal playback, press and hold until the LCD no longer displays the Repeat indicator.
30 second increments. Press when the desired starting time point has been reached. The LCD will display “AST”. This marks the start point of the section to be removed (A-Start). Page 16 Coby Electronics Corporation...
Operating the Recorder Press when the desired end time point has been reached. The recording will pause, and the LCD will display “BED”. This marks the end point of the section to be removed (B-End). Press to confirm the edit. The LCD will display “EDT OK”.
Página 18
Once a recording has been deleted it cannot be recovered. When the recorder or microSD card is full, the LCD will display “FULL”. Delete or move some record- ings to your PC in order to record again. Page 18 Coby Electronics Corporation...
Setup Options After the batteries have been loaded properly, the recorder will be in Time mode. The display will read “1 ” (month, day) and “0:00” (hour, min). press to enter Standby mode, and then press and hold for 3 seconds to enter Setup mode. the LcD will display “SEt”.
The LCD will display “SET OFF” and the VAS indicator [ ] will appear on screen. Press to change the setting between “OFF” and “ON”. Use the “OFF” setting to record from the micro- phone continuously when recording. Page 20 Coby Electronics Corporation...
Setup Options Use the “ON” setting to record from the micro- phone only when sound is detected. When all settings have been completed, press to return to Standby mode. The beginning of the recording may be clipped slightly when VAS is enabled. The recorder will pause automatically after 2 sec- onds of silence.
Página 22
The “Minutes” indicator will be displayed. Press to adjust the minutes and then press to finish. The “Minutes” indicator will be displayed. When all settings have been completed, press return to Standby mode. Page 22 Coby Electronics Corporation...
Using microSD Cards You can expand the capacity of the recorder by installing a microSD flash memory card. Insert a microSD card into the microSD slot located on the right side of the recorder. If the recorder is in Time mode, press to enter Standby mode.
Select the “NO” setting to cancel and do noth- ing. Press to return to Standby mode. Once a recording has been deleted it cannot be recovered. Formatting will permanently destroy all recordings on the unit. Page 24 Coby Electronics Corporation...
PC Connection & Software The CXR190-1G voice recorder comes with software and a USB cable to connect to a PC. Connect to a computer over USB to transfer your recorded files, and use the included software to connect your recordings for playback on your PC in WAV format.
Página 26
(Safely Remove Hardware). Follow the on-screen prompts to stop the USB Hardware device, and then disconnect the USB cable and voice recorder from the PC. Page 26 Coby Electronics Corporation...
PC Connection & Software Voice Manager Software The CXR190-1G uses special LP formats to record. Your computer may not be able to play these formats without using the Sound Convert tool 2.0. You may, however, use the program to convert your recordings to the standard “WAV”...
1G to your computer with a USB cable and then start the Voice Manager Software. You can run the Voice Manager software from the Windows Start Menu. You may also double-click the Voice Manager icon on your desktop to start the program. Page 28 Coby Electronics Corporation...
PC Connection & Software Converting Recordings to WAV You can convert the recordings to the widely supported WAV format. The WAV format can be played by almost any media player, MP3 player, or computer program. Click “Open” and select the ACT files to convert. ...
Keep the unit away from dirt and dust. Handle the unit gently and carefully. Dropping it can cause damage and may cause the unit to work improperly. Page 30 Coby Electronics Corporation...
Página 31
Care & Maintenance To clean, wipe the unit with a damp cloth occasional- ly to keep it looking new. Do not use harsh chemicals, cleaning solvents or strong detergents. www.cobyusa.com Page 31...
If you have a problem with this device, please check our website at www.cobyusa.com for Frequently Asked Questions (FAQs) and firmware updates. If these resources do not resolve the problem, please contact Technical Support. Address Coby Electronics Technical Support 56-65 Rust Street Maspeth, NY 11378 Email techsupport@cobyusa.com www.cobyusa.com Phone 800-727-3592: Mon–Fri, 8:00AM–11:00PM EST...
WARNING: Handling the cords on this product will expose you to lead, a chemical known to the State of California to cause cancer, and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. Page 34 Coby Electronics Corporation...
Página 35
Safety Notices Protect your hearing: Hearing experts advise against the constant use of personal stereos played at high volume. Constant exposure to high volumes can lead to hearing loss. If you should experience ringing in the ears or hearing loss, discontinue use and seek medical advice.
FCC rules. Do not make any changes or modifications to the equipment unless otherwise specified in the manual. If such changes or modifications should be made, you could be required to stop operation of the equipment. Page 36 Coby Electronics Corporation...
Safety Notices Important Safety Instructions Read Instructions: All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. Retain Instructions: The safety and operating instructions should be retained for future reference. Heed Warnings: All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to.
Página 38
Heat: The product should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other products (including am- plifiers) that produce heat. Page 38 Coby Electronics Corporation...
Página 40
Índice paRa EmpEzaR .............. 42 CXR190-1G a primera vista ............42 Vista frontal ................42 Vista de la parte inferior ............42 Vista de la parte superior ............ 42 FuNciONES ..............43 Vista de la parte derecha ............44 Pantalla LCD a primera vista ............45 Conexión a la corriente eléctrica ..........
Página 41
Índice uSO DE taRjEtaS micROSD ..........61 FORmatEaDO DE La GRaBaDORa ......62 cONExiONES aL pc y SOFtwaRE ........ 63 Transferir Grabaciones a su PC ............ 63 Software de Gestión de Voz ............64 Installar el Software ..............64 Utilizar el Software ..............65 Convertir grabaciones a formatos WAV ......
Para Empezar CXR190-1G a primera vista Vista frontal Indicador de grabación Pantalla LCD Modo Grabar/Parada Subir volumen Previo/ marcha atrás Siguiente/ marcha adelante Reproducir/ Parar Bajar volumen Carpeta / Repetir Pausa/ Borrar Altavoz Vista de la parte inferior Puerto USB Vista de la parte superior Micrófono integrado...
Funciones Memoria Flash de 1GB que permite más de 270 horas de grabación Ranura para micho tarjeta que permite un fácil incre- mento de la capacidad de memoria (tarjeta micro SD no incluida) Sistema de activación de grabación por voz ...
Para Empezar Pantalla LCD a primera vista Estado del nivel de la batería Estado de la carpeta archivo actual Indicador del sistema de activación por voz Indicador del botón de bloqueo Indicador de micro tarjeta SD Indicador Reproducción/ Grabación Número de grabación (o año) Calidad de grabación Modo de repetición (Repetición, Repetir todo)
Para Empezar Conexión a la corriente eléctrica El CXR190-1G funciona con 2 baterías “AAA”. Para instalar las baterías Abra la tapa del compartimento de las baterías Introduzca 2 baterías “AAA”, teniendo cuidado que los polos “+” y “-“ de las baterías coincidan con las marcas dentro del compartimento.
Para Empezar Por favor tome nota que la tapa está unida con vis- agras; no intente quitar la tapa. indica que las baterías están cargadas. indica que las baterías necesitan ser cambiadas. Cuando se cambian las baterías, los mensajes gra- bados se conservaran, pero podría ser necesario ajustar la hora.
Para desbloquear los controles, ponga el interruptor de bloqueo en la posición OFF (abajo) Conexión de un micrófono externo (opcional) El CXR190-1G está equipado con un micrófono integrado y con una toma para acoplar un micrófono externo. Page 48 Coby Electronics Corporation...
Si se conecta un micrófono externo a la toma MIC, el micrófono integrado se desactivará. Conexión de auriculares (opcional) El CXR190-1G está equipado con un altavoz integrado y con una salida para acoplar auriculares o un sistema externo de altavoces. La salida para auriculares es compatible con auricu- ...
la parte superior de la grabadora. Y si usted ha conectado un micrófono externo (opcional) a la clavija del micrófono situada en la parte supe- rior de la grabadora, el micrófono integrado se desactivará. Page 50 Coby Electronics Corporation...
Página 51
Funcionamiento de la Grabadora Pulse para ver el tiempo de grabación disponible. Pulse para pausar la grabación. El mensaje “PAUSE” (PAUSA) parpadeará en la pantalla. Pulse el mismo botón [ ] para continuar con la grabación. Si el sistema de voz (VAS) está activado, la ...
Pulse y mantenga para avanzar la repro- ducción en la misma grabación. Pulse y mantenga para retroceder la reproducción en la misma grabación. Pulse para ajustar el volúmen. Page 52 Coby Electronics Corporation...
Funcionamiento de la Grabadora Utilice el botón para cambiar las opciones de repetición en la reproducción (Repetir, Repetir Todo). Para más información, consulte la siguiente sección Repetir Opciones de Reproducción. Repertir Opciones de Reproducción Durante la reproducción utilice el botón para cam- biar las opciones de repetición en la reproducción (Repetir, Repetir Todo, Repetir A-B).
Pulse cuando haya encontrado el punto deseado. La grabación se pausará. Pulse para confirmar la edición. La pantalla mostrará el mensaje “SPt ok”. La grabación habrá sido dividida en dos partes. Page 54 Coby Electronics Corporation...
Funcionamiento de la Grabadora La primera sección se guardará con el número original de la grabación. La segunda sección se grabará con el último número de la grabación. Puede pulsar para cancelar en cualquier momento. Suprimir una Sección Seleccione una grabación para editar y después pulse y mantenga para acceder al modo Editar.
Cuando la grabadora o la tarjeta microSD estén llenas, el mensaje “FULL” (“LLENA”) aparecerá en la pantalla. Borre o copie algunas de las grabaciones en su ordenador para continuar grabando. Page 56 Coby Electronics Corporation...
Opciones de Ajuste Después de haber cargado las pilas adecuadamente, la grabadora se pondrá en modo TIME (TIEMPO). La pantalla mostrará el mensaje “1M01D” (Mes, Día) y “0:00” (Hora, Minuto). Pulse y mantenga durante 3 segundos para acceder al modo Ajustes. La pantalla mostrará el mensaje “SET”. Ajustar las Opciones de Grabación Grabar en Modo Calidad Si la grabadora está...
“SET OFF” (Salir) y el VAS indica- dor [ ] aparecerá en la pantalla. Pulse para cambiar el ajuste entre “OFF” (APADO) y “ON” (ENCENDIDO) y después pulse (but- ton) para confirmar. Page 58 Coby Electronics Corporation...
Opciones de Ajuste Utilice el ajuste OFF (APADO) para grabar desde el micrófono continuamente durante la grabación. Utilice el ajuste ON (ENCENDIDO) para grabar desde el micrófono sólo cuando se detecte sonido. Cuando haya completado todos los ajustes, pulse para volver al modo Standby.
Página 60
“MINUTES” (MINUTOS) aparecerá en la pantalla. Pulse para ajustar los minutos y después pulse el botón para finalizar. El indicador “MINUTES” (MINUTOS) aparecerá en la pantalla. Cuando haya completado todos los ajustes, pulse para volver al modo Standby. Page 60 Coby Electronics Corporation...
Uso de Tarjetas microSD Se puede expandir la capacidad de la grabadora insta- lando una tarjeta de memoria Flash microSD. Introduzca la tarjeta microSD en la ranura situada en la parte derecha de la grabadora. Si la grabadora está en modo TIME (TIEMPO), pulse para pasar al modo Standby.
Selecciones NO para cancelar. Pulse el botón para volver al modo Standby. Una vez que se hayan borrado todas las graba- ciones, no podrán ser recuperadas. El proceso de formateo destruye definitivamente todas las gra- baciones de la unidad Page 62 Coby Electronics Corporation...
Conexiones al PC y Software La grabadora de voz CXR190-1G viene provista con un software y con un cable USB para conectar a un ordena- dor. Conecte la grabadora a un ordenador utilizando el cable USB para transferir sus archivos grabados y utilice el software incluido para convertir sus grabaciones en formato WAV y reproducirlas en su PC.
Software de Gestión de Voz La grabadora CXR190-1G utiliza un formato especial de LP para grabar. Puede que su ordenador no sea capaz de reproducir este formato si no utiliza el software de Conversión de Sonidos.
Conexiones al PC y Software Utilizar el Software Una vez instalado el programa, conecte la grabadora CXR190-1G a su ordenador utilizando el cable USB y después inicie el software. Podrá arrancar el software desde el menú de Inicio de Windows.
Haga click en el botón “OPEN” (ABRIR) y después utilice los cuadros de diálogo del sistema operativos para buscar y seleccionar una grabación en la CXR190-1G (las graba- ciones tienen la extensión .ACT). Haga click en el botón “Convert” (Convertir) para convertir la grabación en un archivo WAV.
Página 67
Conexiones al PC y Software Las grabaciones HP y MP se graban en alta fre- cuencia de muestreo. Las grabaciones SP y LP se graban en baja frecuencia de muestreo. www.cobyusa.com Page 67...
Las temperaturas extremas pueden acortar la vida de los dispositivos electrónicos, dañar las pilas y/o derretir las partes de plástico. Mantenga la unidad lejos de la suciedad y el polvo. Page 68 Coby Electronics Corporation...
Página 69
Cuidados y Mantenimiento Trate la unidad cuidadosamente. Las caidas pueden ocasionar daños y pueden provocar un mal funciona- miento de la unidad. Para limpiar, frote la unidad con una balleta húmeda ocasionamente para mantener un aspecto nuevo. No utilice productos químicos, disolventes o detergentes agresivos.
If you have a problem with this device, please check our website at www.cobyusa.com for Frequently Asked Questions (FAQs) and firmware updates. If these resources do not resolve the problem, please contact Technical Support. Domicilio Coby Electronics Technical Support 56-65 Rust Street Maspeth, NY 11378 Email techsupport@cobyusa.com La Red www.cobyusa.com...
Especifaciones Tipo de Pantalla Memoria Memoria Flash integrada (1GB) Tarjeta de microSD (16GB máximo) Tiempo de grabación 272 hours máximo 68 hours MP: 34 hours 23 hours Limites del sistema de 99 grabaciones por carpeta (máximo) carpetas 396 grabaciones en total (máximo) Toma de audio Micrófono integrado Toma de micrófono mono clavija 3.5mm...
ADVERTENCIA: La manipulación de los cables de este producto lo expondrá al plomo, un químico que, de acuerdo con el Estado de California, puede causar cáncer y defectos congénitos u otros daños en el aparato reproductor. Lávese las manos luego de manipular el dispositivo. Page 72 Coby Electronics Corporation...
Página 73
Avisos de la Seguridad Proteja su audición: Los expertos en audición advierten contra el uso constante de estéreos personales a volumen alto. La exposición constante al volumen alto puede llevar a la pérdida de la audición. Si le zumban los oídos o sufre una pérdida de audición, suspenda el uso y busque asesoramiento médico.
No efectúe cambios ni modificaciones al equipo, excepto en caso de que así lo espe- cifique el manual. Si se deben efectuar tales cambios o modificaciones, se le solicitará que detenga el funcionamiento del equipo. Page 74 Coby Electronics Corporation...
Avisos de la Seguridad Consignes de Sécurité Importantes Lea las instrucciones: Deberá leer todas las instrucciones de seguridad y funcionamiento, antes de poner en funcionamiento este producto. Conserve las instrucciones: Deberá conservar las instrucciones de seguridad y funcionamiento para referencia futura. Preste atención a las advertencias: Deberá...
Página 76
Calor: El producto debe ubicarse lejos de fuentes de calor tales como radiadores, rejillas de aire caliente, estufas u otros productos (incluidos amplificadores) que produzcan calor. Page 76 Coby Electronics Corporation...
Página 78
Table des Matières caRactéRiStiquES ............80 pOuR cOmmENcER ............81 CXR190-1G d’un coup d’œil ............81 Vue de façade ................81 Vue de dessous ............... 81 Vue de dessus ................81 Vue de droite ................82 Affichage LCD d’un coup d’œil ............ 83 Alimentation ..................
Página 79
Table des Matières utiLiSER DES caRtES micROSD ........99 FORmatER L’ENREGiStREuR ........100 BRaNchEmENt pc & LOGiciEL ........101 Transférer des enregistrements sur votre PC .......101 Le Logiciel ..................102 Installer le logiciel de gestion vocale ......102 Utiliser le logiciel de conversion sonore .....103 Convertir des enregistrements en WAV ......104 ENtREtiEN &...
Jack 3.5mm pour écouteurs pour une écoute privée et revue Jack 3.5mm pour microphone pour micro externe optionnel Port USB pour un transfert rapide des fichiers Logiciel de conversion audio fourni Nécessite 2 piles AAA (non fournies) Page 80 Coby Electronics Corporation...
Pour Commencer CXR190-1G d’un coup d’œil Vue de façade Voyant d’enregistrement Affichage LCD Mode Enregistrer/Stop Monter le Volume Précédent/Retour Suivant/Avance Lecture/Stop Baisser le Volume Fichier/Répéter Pause/Effacer Haut-parleur Vue de dessous USB Port Vue de dessus Integrated Microphone 3.5mm Microphone In 3.5mm Headphone Out...
Pour Commencer Affichage LCD d’un coup d’œil Niveau des piles Dossier fichier en cours Voyant du système vocal activé Indicateur verrouillage des touches Indicateur de carte micro SD Indicateur de lecture/enregistrement Numéro de l’enregistrement (ou de l’année) Qualité d’enregistrement Mode répéter (Répéter/répéter tout) Temps restant Indicateur Répéter A-B Date (mois, jour)
Pour Commencer Alimentation Le CXR190-1G fonctionne avec 2 piles AAA. Mettre les piles Ouvrez le couvercle du compartiment des piles. Mettez 2 piles AAA en faisant correspondre de respecter les polarités + et - avec les marques à l’intérieur du compartiment.
Pour Commencer Si l’appareil ne doit pas être utilisé pendant longtemps, enlevez les piles afin d’éviter d’endommager ou de vous blessez en cas de fuite. Ne jamais enlever les piles pendant que l’appareil est en train d’enregistrer. Veuillez noter que le couvercle est rabattable ; ne pas essayer d’enlever le couvercle.
Pour verrouiller les commandes, mettez le bouton de maintien sur la position LOCK (vers le haut). Pour déverrouiller les commandes, mettez le bouton de maintien sur la position OFF (vers le bas). Page 86 Coby Electronics Corporation...
Pour Commencer Brancher un micro externe (en option) Le CXR190-1G est équipé d’un micro intégré et d’un jack entrée micro que vous pouvez utiliser pour brancher un micro externe. Le jack entrée MIC accepte des microphones avec une prise de branchement de 3.5mm.
Parlez dans le micro intégré situé sur le dessus de l’appareil. Si vous avez branché un micro externe (optionnel) sur le jack entrée micro situé sur le dessus de l’enregistreur, le micro intégré sera désactivé. Page 88 Coby Electronics Corporation...
Página 89
Faire fonctionner l’enregistreur Appuyez sur pour voir le temps d’enregistrement restant. Appuyez sur pour faire une pause dans l’enregistrement. Appuyez à nouveau sur pour reprendre l’enregistrement. Si le système de déclenchement vocal (VAS) est activé, l’enregistreur se mettra automatique- ment en pause quand il ne détecte pas de son.
précédent. Appuyez et maintenez pour faire une avance dans l’enregistrement en cours. Appuyez et maintenez pour faire un retour dans l’enregistrement en cours. Appuyez sur pour régler le niveau de volume. Page 90 Coby Electronics Corporation...
Faire fonctionner l’enregistreur Utilisez la touche pour changer les options de lecture répétée (Répéter, répéter tout). Voir la section Options de lecture répétée après pour plus d’informations. Options de lecture répétée Pendant la lecture, utilisez la touche pour changer les options de lecture répétée (Répéter, répéter tout, répéter A-B).
Vous pouvez appuyez sur pour annuler n’importe quand. Enlever une section Sélectionnez un enregistrement à monter, et appuyez et maintenez la touche pour entrer en mode de montage. L’écran affichera « Edt ». Page 92 Coby Electronics Corporation...
Faire fonctionner l’enregistreur Appuyez sur pour avancer jusqu’au point où vous voulez séparer l’enregistrement. Appuyez et maintenez pour avancer ou reculer. Appuyez sur quand vous avez atteint le point de démarrage désiré. L’écran affichera « Ast ». Cela marque le point de démarrage de la section à enlever (A- démarrage).
Página 94
Une fois qu’un enregistrement a été effacé, vous ne pouvez pas le récupérer. Su l’enregistreur ou la carte microSD est pleine, l’écran affiche FULL. Effacez ou déplacez certains enregistrements sur votre PC afin de pouvoir à nouveau enregistrer. Page 94 Coby Electronics Corporation...
Options de réglage Une fois que les piles ont été mises correctement, l’enregistreur sera en mode heure. L’affichage indiquera « 1 M 01D » (mois, jour) et « 0 :00 » (heures, minutes). appuyez pour entrer en mode Stand-by, et appuyez et maintenez pendant 3 secondes pour entrer en mode de réglage.
(l’écran devrait indiquer SET). Appuyez deux fois sur . L’écran affiche « SET OFF » et l’indicateur VAS s’affiche à l’écran. Appuyez sur pour changer les réglages entre OFF et ON, puis appuyez sur pour choisir le réglage. Page 96 Coby Electronics Corporation...
Página 97
Options de réglage Utilisez le réglage OFF pour enregistrer avec le micro en continu. Utilisez le réglage ON pour enregistrer avec le micro seulement quand un son est détecté. Quand vous avez fini tous les réglages, appuyez sur Mode pour sauvegarder et revenir en mode stand-by.
L’indicateur des minutes va s’afficher. Appuyez sur pour régler les minutes et appuyez sur pour terminer. Quand tous les réglages sont finis, appuyez sur pour revenir en mode stand-by. Page 98 Coby Electronics Corporation...
Utiliser des cartes microSD Vous pouvez augmenter la capacité de l’enregistreur en installant une carte microSD à mémoire flash. Mettez une carte microSD dans la fente située sur le coté droit de l’enregistreur. Si l’enregistreur est en mode heure, appuyez sur pour passer en stand-by.
Sélectionnez NO pour annuler et ne rien faire. Appuyez sur pour revenir en stand-by. Une fois qu’un enregistrement a été effacé, vous ne pouvez pas le récupérer. Formater détruit de manière permanente tous les enregistrements de l’appareil. Page 100 Coby Electronics Corporation...
Branchement PC & Logiciel Le dictaphone CXR190-1G est vendu avec un logiciel et un cordon USB pour le brancher sur votre PC. Branchez sur un ordinateur grâce à l’USB pour transférer vos fichiers d’enregistrement, et utilisez le logiciel fourni pour con- vertir vos enregistrements en format WAV sur votre PC.
USB, puis débranchez le cordon USB et le dictaphone du PC. Le Logiciel Le CXR190-1G utilise un format spécial LP pour enregistrer. Votre ordinateur peut ne pas lire ces formats sans utiliser le logiciel de conversion sonore. Cependant, vous pouvez utiliser le programme pour convertir vos enregistrements en format standard «...
Suivez les indications à l’écran pour terminer le processus d’installation. Utiliser le logiciel de conversion sonore Une fois le programme installé, branchez le CXR190-1G sur votre ordinateur avec le cordon USB et démarrez le logiciel de conversion sonore. Vous pouvez démarrer le logiciel de conversion depuis la fenêtre du menu de démarrage.
Cliquez sur « Convert » pour convertir les enregistre- ments en fichiers WAV. Le fichier WAV sera sauve- gardé dans le même dossier que l’enregistrement original. Cliquez sur « Exit » pour quitter et fermer le pro- gramme. Page 104 Coby Electronics Corporation...
Entretien & Maintenance Redémarrer l’appareil Si l’appareil est exposé à une forte charge électrostatique, il peut se verrouiller ou l’affichage peut se brouiller. C’est très rare mais si cela arrivait, enlevez les piles et remettez- les. Tous les réglages se remettront comme ils étaient à...
Página 106
Pour le nettoyer, essuyez de temps en temps l’appareil avec un chiffon humide pour qu’il conserve un aspect propre. Ne pas utiliser de produits chimiques violents, de solvants nettoyants ou de forts détergents. Page 106 Coby Electronics Corporation...
(FAQ) et les mises à jour des microprogrammes. Si ces ressources ne vous aident pas à résoudre le problème, veuillez contacter le service technique. Adresse Coby Electronics Technical Support 56-65 Rust Street Maspeth, NY 11378 Email techsupport@cobyusa.com Site Web www.cobyusa.com...
15 heures d’enregistrement (qualité HP) nement 12 heures de lecture (niveau de volume ½) Dimensions 4.33” x 1.73” x 0.55” (WHD) Les spécifications, le design et le livret sont sujets à des change- ments sans notification préalable. Page 108 Coby Electronics Corporation...
Notices de Sûreté Le symbole en forme d’éclair fléché placé dans un triangle équi- latéral informe l’utilisateur de la présence de “tensions dangere- uses” non isolées au sein du boîtier du produit dont l’amplitude peut constituer un risque de décharge électrique. Le point d’exclamation placé...
Página 110
Pour de plus amples informations sur le recyclage ou la mise au rebut de ce produit, veuillez contacter les autorités locales ou les représentants de l’EIA (Alliance des industries du secteur de l’électronique) : www.eiae.org. Page 110 Coby Electronics Corporation...
Notices de Sûreté Déclaration Fcc Cet appareil est conforme avec la section 15 des Règles FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : Cet appareil ne peut causer d’interférences dangereuses, et Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris une interférence pouvant causer une action non souhaitée.
Página 112
Orage : Pour une meilleure protection de cet appareil en cas d’orage, ou lorsqu’il n’est pas utilisé pendant de longues périodes, débranchez-le et déconnectez l’antenne ou le câble. Cela évitera des dommages dus aux orages ou à une surcharge de courant. Page 112 Coby Electronics Corporation...
Página 113
Notices de Sûreté Surcharge : Ne pas faire de multiples branchements dans les prises, avec les rallonges électriques ou des multiprises car cela pourrait entrainer un incendie ou une électrocution. Insertion d’objet ou de liquide: Ne jamais insérer d’objets dans les fentes de ce produit;...
Página 114
Page 114 Coby Electronics Corporation...
Página 116
Coby is a registered trademark of Coby Electronics Corporation. Printed in China. COBY es la marca registrada de COBY Electronics Corporation. Imprimido en China. Coby est une marque de fabrique de Coby Elec- tronics Corporation. Imprimé en Chine.