Descargar Imprimir esta página

Jaeger 21060529J Instrucciones De Montaje página 6

Ford c-max, ford grand c-max, ford focus limousine, ford focus 5-door, ford focus saloon, ford focus turnier

Publicidad

Werkzeuge - Tools - Outils - Utensile - Herramientas - Werktuigen
WICHTIG!
IMPORTANT!
Um Störungen und
In order to avoid mal-
Schäden am Bordnetz
functions and damage
zu vermeiden, muss die
to the vehicle's electrical
M a s s e p o l k l e m m e
s y s t e m
unbedingt vor Beginn
t e r m i n a l
aller Arbeiten von der
disconnected from the
F a h r z e u g b a t t e r i e
vehicle's battery before
getrennt werden!
starting work!
I n s b e s o n d e r e
b e i
Both the trailer module
A r b e i t e n
u n d
and the vehicle's control
Anschlüssen am CAN-
unit for the electrical
Datenbus kann bei nicht
system can be damaged
abgeklemmter Batterie
during work on the CAN
s o w o h l
d a s
data bus connections if
Anhängermodul als
t h e b a t t e r y i s n o t
a u c h
d a s
disconnected!
f a h r z e u g s e i t i g e
Bordnetzsteuergerät
Please pay attention to
beschädigt werden!
t h e m a n u f a c t u r e r ' s
i n s t r u c t i o n s
Bitte Herstellervor-
d i s c o n n e c t i n g a n d
schriften beim Ab- und
r e c o n n e c t i n g
A n k l e m m e n
d e r
vehicle's battery!
F a h r z e u g b a t t e r i e
90010216
1
87060841 / 04.08.2011 / Seite 6/20 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de
IMPORTANT! IMPORTANTE! ¡IMPORTANTE! BELANGRIJK!
Afin d'éviter tout dys-
f o n c t i o n n e m e n t o u
endom-magement du
circuit de bord, il est
t h e
e a r t h
i n d i s p e n s a b l e
m u s t
b e
débrancher la pince de
masse de la batterie du
véhicule avant le début
de toute opération!
En particulier s'il s'agit
d e
t r a v a u x
branchements effectués
sur le bus de données
CAN, si la batterie n'est
pas débranchée, le
module remorque aussi
bien que le dispositif de
commande de circuit de
b o r d
d u
v é h i c u l e
r i s q u e n t
d ' ê t r e
w h e n
endommagés!
t h e
Veuillez respecter les
directives du fabricant
lors du branchement et
du débranchement de la
batterie du véhicule!
Per evitare disturbi e
d a n n i a l l a r e t e d i
distribuzione elettrica,
l'espansione polare a
d e
massa deve essere
a s s o l u t a m e n t e
scollegata dalla batteria
d e l
v e i c o l o
p r i m a
dell'inizio dei lavori!
In particolare durante i
e t
d e
lavori e gli allacciamenti
al bus di dati CAN, se la
batteria non è scollegata
si possono danneggiare
s i a
l a
c e n t r a l i n a
r i m o r c h i o ,
s i a
l a
centralina della rete di
distribuzione elettrica
del veicolo!
Attenersi alle indicazioni
del costruttore per
scollegare e ricollegare
la batteria del veicolo!
¡Para evitar fallos y
Om storingen en schade
defectos en el sistema
a a n
eléctrico de a bordo es
bedrading te vermijden
imprescindible separar
moet de massapoolklem
al terminal de puesta a
absoluut vóór aanvang
tierra de la batería del
van alle werkzaamheden
vehículo antes de reali-
worden losge-koppeld
zar cualquier trabajo!
van de voertuigaccu!
¡Particularmente al
V o o r a l
r e a l i z a r t r a b a j o s y
werkzaamheden aan en
conexiones al bus de
aansluitingen op de CAN-
d a t o s
C A N
p u e d e
databus kan zowel de
estropearse tanto el
aanhangermodule als de
módulo para remolques
v o e r t u i g z i j d i g e
como el regulador del
regeleenheid voor de
sistema eléctrico de a
elektrische installatie
bordo del vehículo si no
beschadigd worden, als
se ha desconectado la
de accu niet ontkoppeld
batería!
is!
¡Rogamos observar las
Fabrieksvoorschriften bij
i n s t r u c c i o n e s
d e l
het vast- en loskoppelen
fabricante al conectar y
van de voertuigaccu in
desconectar la batería
acht nemen a.u.b.!
del vehículo!
d e
e l e k t r i s c h e
b i j

Publicidad

loading