Página 1
22863 VOIP SET “Webphone Set” Webcam Users Guide Bedienungsanleitung Notice d'emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Instruções de uso Instrukcja obsługi Brugermanualer Bruksanvisning EDV Nr. 22863 VOIP SET...
Página 2
22863 VOIP SET Introduction Thank you for purchasing the Vivanco webcam. You have made an excellent choice by deciding in favour of this WebCam, giving you innovative technology with unique benefits. We grant a warranty of 2 years on this product. Please take a few minutes to read this instruction manual carefully.
Página 3
22863 VOIP SET Click “Next” to continue. Driver installation completed: When Driver installation is completed, restart the PC, click “Finish”, then plug the Webcam into the USB port. Hardware installation Webcam Connection Plug the Webcam to the PC after you installed the software and drivers before. The Webcam’s LED indicator will light up when it is successfully connected.
Página 4
22863 VOIP SET Adjusting camera settings: Start AMCap software Select Options - Video Capture Filter - Video Capture Pin Depending on your webcam model you can Depending on your webcam model you adjust your camera settings like can adjust the framerate settings and - Contrast resolution - Colour...
Página 5
22863 VOIP SET Einleitung Vielen Dank für den Erwerb der Vivanco Webcam. Mit der Entscheidung für diese, mit innovativer Technologie ausgestattete Webcam, die einzigartige Vorzüge besitzt, haben Sie eine hervorragende Wahl getroffen. Wir gewähren Ihnen eine Garantie von 2 Jahren auf dieses Produkt.
Página 6
22863 VOIP SET Klicken Sie „Weiter”, um fortzufahren Abschluss der Treiberinstallation: Klicken Sie auf „Beenden“ und starten Sie den Computer neu. Verbinden Sie erst nach dem Neustart die Webcam mit einem freien USB-Anschluss Ihres Computers. Hardware Installation Anschluß der Webcam: Schließen Sie die Webcam erst an den Computer an, nachdem die Software und die Treiber zuvor installiert wurden.
Página 7
22863 VOIP SET Softwareeinstellungen der Kamera: Starten Sie die AMCap Software Wählen Sie Options – Video Capture Filter - Video Capture Filter - Video Capture Pin Je nach Ihrem vorhandenen Kameramodell können Hier lassen sich je nach Unterstützung Sie hier die Einstellungen Ihrer Webcam durch Ihre Kamera die Einstellugene zur vornehmen.
Página 8
22863 VOIP SET Introduction Merci d’avoir acheté la webcaméra Vivanco. Vous avez fait là un choix judicieux en choisissant cette webcaméra qui présente une technologie innovatrice et des avantages uniques. Nous accordons une garantie de 2 ans sur cet appareil. Veuillez prendre quelques minutes pour lire cette notice d’emploi attentivement.
Página 9
22863 VOIP SET Cliquez « Continuer... ». Installation du pilote complétée : Lorsque l’installation du pilote est complétée, redémarrez votre ordinateur, cliquez « Terminer », puis connectez la webcaméra. Installation du matériel Connexion de la webcaméra Connectez la webcaméra à l’ordinateur après avoir installé le logiciel et le pilote. Le voyant DEL de la webcaméra s’allume lorsqu’il est connecté...
Página 10
22863 VOIP SET Réglages du logiciel de la caméra : Lancez le logiciel AMCap Sélectionnez les options - Video Capture Filter - Filtre de capture vidéo (Video Capture Filter) - Propriétés de capture vidéo (Video Capture Pin) En fonction du modèle de votre caméra, vous Vous pouvez régler ici le nombre pouvez effectuer ici des réglages pour votre d’images par seconde et la résolution en...
VOIP SET Introducción Le estamos muy agradecidos por haber adquirido la cámara web Vivanco. Al elegir esta cámara web con tecnología innovadora y ventajas únicas en su género, ha tomado una decisión excelente. Le ofrecemos una garantía de 2 años en este producto.
Página 12
22863 VOIP SET Para continuar, haga clic en “seguir” Finalización de la instalación de los controladores: Haga clic en “finalizar” y reinicie el ordenador. Una vez reiniciado el sistema, y sólo entonces, conecte la cámara web a una conexión USB libre de su ordenador. Instalación del hardware Conexión de la cámara web: No conecte la cámara web al ordenador hasta que estén instalados el software y los controladores.
Página 13
22863 VOIP SET El asistente de la instalación inicia la instalación del controlador. Inicie el software AMCap Seleccione Options – Video Capture Filter - Filtro de captura de vídeo - Pin de captura de vídeo Dependiendo del modelo que haya obtenido, aquí - Aquí...
22863 VOIP SET Introduzione Grazie per avere acquistato questa webcam Vivanco. La webcam 23478 PROCAM è un’ottima scelta. Questo apparecchio, infatti, è dotato di caratteristiche tecniche innovative e offre vantaggi straordinari. Su questo prodotto viene riconosciuta una garanzia di 2 anni.
Página 15
22863 VOIP SET Fare clic su "Avanti” per proseguire. Conclusione dell'installazione del driver Fare clic su "Finito“ e riavviare il computer. Dopo il riavvio collegare la webcam con una porta USB libera del computer. Installazione hardware Collegamento della webcam: Collegare la webcam al computer solo dopo aver installato il software e il driver. Il LED della webcam si illumina dopo l'avvenuta installazione.
Página 16
22863 VOIP SET Impostazioni software della videocamera: Avviare il software AMCap. Selezionare l’opzione Video Capture Filter. - Video Capture Filter - Video Capture Pin Per effettuare le impostazioni della webcam in Per impostare la velocità di trasmissione funzione del modello di videocamera. Es.: delle immagini e la risoluzione nella - contrasto misura in cui tali funzioni sono supportate...
22863 VOIP SET INLEIDING Dank u voor de aankoop van de webcam van Vivanco. U hebt een uitstekende keuze gemaakt door voor deze WebCam te kiezen die u een innovatieve technologie met unieke voordelen biedt. Wij garanderen dit product gedurende 2 jaar. Neem een paar minuten de tijd om deze handleiding zorgvuldig te lezen.
Página 18
22863 VOIP SET Klik op 'Volgende' om door te gaan. Installatie van het stuurprogramma is voltooid: Herstart de pc nadat het stuurprogramma is geïnstalleerd, klik op "Voltooien" en sluit de Webcam aan. Installatie hardware De Webcam aansluiten Sluit de Webcam op de pc aan nadat u de software en stuurprogramma's hebt geïnstalleerd. De LED- indicator van de webcam licht op als de aansluiting is geslaagd.
Página 19
22863 VOIP SET Software-instellingen van de camera: Start het programma AMCap Selecteer Opties – Video Capture Filter - Video Capture Filter - Video Capture Pin Afhankelijk van het cameramodel dat u heeft, kunt Hier kun afhankelijk van de u hier de instellingen voor uw webcam verrichten. ondersteuning door uw camera de Bijv.: instellingen voor beeldsnelheid en...
Página 20
22863 VOIP SET Introdução Muito obrigado por ter adquirido a Webcam Vivanco. A sua decisão por esta Webcam com qualidades extraordinárias, equipada com uma tecnologia inovadora, é uma escolha excelente. Nós concedemos uma garantia de 2 anos sobre este produto.
Página 21
22863 VOIP SET Clique em “Continuar” para prosseguir Concluir a instalação do driver: Clique em “Concluir” e reinicie o computador. Ligue a Webcam a uma porta USB livre do seu computador só após o reinício. Instalação do hardware Ligação da Webcam: Ligue a Webcam ao computador só...
Página 22
22863 VOIP SET Ajustes de software da câmara: Inicie o software AMCap Seleccione Options – Video Capture Filter - Filtro de captação de vídeo - Pin de captação de vídeo Consoante o seu modelo de câmara existente, Neste caso, consoante o apoio da sua pode efectuar aqui os ajustes da sua webcam, p.
Página 23
22863 VOIP SET Wstęp Dziękujemy za zakup kamery internetowej Vivanco. Decydując się na nią dokonali Państwo wyboru innowacyjnej technologii wyposażenia kamery internetowej posiadającej niepowtarzalne zalety. Zapewniamy Państwu 2-letnią gwarancję na nasz produkt. Prosimy poświecić parę minut czasu na uważne przeczytanie tej instrukcji. Pomoże ona Państwu zrozumienie i opanowanie różnych funkcji swej nowej kamery.
Página 24
22863 VOIP SET Kliknąć na „dalej“, celem kontynuacji Zakończenie instalowania napędu: Kliknąć na „zakończ“ i uruchomić ponownie komputer. Dopiero po ponownym uruchomieniu połączyć kamerę z wolnym przyłączem USB swego komputera. Instalowanie osprzętu Przyłącze kamery internetowej: Podłączyć kamerę do komputera dopiero wtedy, gdy uprzednio zainstalowane zostało oprogramowanie i napęd.
Página 25
22863 VOIP SET Ustawienia programowe kamery: Uruchomić oprogramowanie AMCap Wybrać opcje filtra przechwytywania wideo – Video Capture Filter - Video Capture Filter Video Capture Pin W zależności od posiadanego modelu kamery W zależności od posiadanego modelu internetowej, można tu skonfigurować jej kamery, można tu zmienić...
Página 26
VOIP SET Indledning Mange tak for købet af et Vivanco webcam. Med beslutningen for dette, med innovativ teknologi udstyrede webcam, der har enestående fortrin, har du truffet et fremragende valg. På dette produkt yder vi en garanti på 2 år.
Página 27
22863 VOIP SET Klik på „Videre”, for at forsætte Afslutning af driverinstallation: Klik på „Afslut“ og start computeren igen. Tilslut først webcamen til den frie USB-tilslutning på din computer efter genstarten. Hardware installation Tilslutning af webcam: Tilslut først webcamen til computeren, når du forinden har installeret software og driver. Efter vellykket installation, lyser LED lampen på...
Página 28
22863 VOIP SET Softwareindstillinger på kameraet: Start AMCap softwaren Vælg option – Video Capture Filter - Videooptagelsesfilter - Videooptagelsespin Her kan du afhængigt af kameramodellen foretage Her kan du afhængigt af understøttelsen indstillingerne for dit webcam. f.eks.: på dit kamera foretage indstillinger for - Kontrast billedhastighed og opløsning.
Página 29
22863 VOIP SET Introduktion Tach för ditt köp av Vivanco Webcam. Med ditt köp av denna webcam med innovativ teknik och unika fördelar har du träffat ett utmärkt val. Vi beviljar en garanti på 2 år för denna produkt. Ge dig lite tid att läsa genom denna manual noga. Manualen hjälper dig att förstå och behärska de olika funktionerna.
Página 30
22863 VOIP SET Klicka på ”Fortsätt“ för att gå vidare Avsluta installationen av drivrutinen: Klicka på ”Fortsätt“ och starta datorn på nytt. Efter återstarten kan du ansluta din webcam till en fri USB-anslutning på din dator. Installation av hårdvara Anslutning av din webcam: Anslut din webcam först till datorn när programvaran och drivrutinerna har färdiginstallerats.
Página 31
22863 VOIP SET Kamerans programinställningar: Starta AMCap programvaran Välj Options – Video Capture Filter - Video Capture filter - Video Capture Pin Beroende på vilken kameramodell du har kan du Beroende på om funktionerna stöds av här ställa in din webcam. Till exempel: din kamera kan bildhastigheten och - Kontrast upplösningen ställas in här.
Página 32
22863 VOIP SET Disclaimer Information in this document is subject to change without notice. The manufacturer does not make any representations or warranties (implied or otherwise) regarding the accuracy and completeness of this document and shall in no event be liable for any loss of profit or any commercial damages, including but not limited to special, incidental, consequential, or other damages.