Publicidad

Enlaces rápidos

Para autocaravanas y caravanas
Para aplicaciones marinas
Innovative Mobile Technology
Edición: 04/2013
Manual de usuario
Idioma: español
50
SAT-DOM
ST
50
SAT-DOM
GS
50
SAT-DOM
M-GS
75
SAT-DOM
M-GS
77
SAT-DOM
M-GS
Digital
Digital
Digital
Digital
Digital

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Ten Haaft Oyster SAT-DOM 50 ST

  • Página 1 Manual de usuario Para autocaravanas y caravanas Digital SAT-DOM Digital SAT-DOM Para aplicaciones marinas Digital SAT-DOM M-GS Digital SAT-DOM M-GS Digital SAT-DOM M-GS Innovative Mobile Technology Edición: 04/2013 Idioma: español...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Generalidades Introducción Uso previsto Consideraciones especiales Manejo Ajuste del canal de búsqueda Solución de problemas Descripción del equipo y conexiones Puesta en funcionamiento Opciones de montaje Datos técnicos Funciones generales del receptor Consideraciones especiales Mandos a distancia Panel de control - Manejo sin mando a distancia Indicación de anomalías Menús del receptor Listas de favoritos...
  • Página 3: Introducción

    Introducción SAT-DOM M-GS Con las antenas de cúpula Oyster® SAT-DOM, ten Haaft marca un hito en el desar- rollo de los sistemas de satélite completamente automáticos. El sistema situado debajo de la cúpula, denominada radomo, espera la orden de búsqueda del satélite para sintonizar en pocos segundos el canal deseado.
  • Página 4 Oyster® SAT-DOM GS (para vehículos terrestres) Oyster® SAT-DOM M-GS (para aplicaciones marinas) La mayor ventaja que presenta este nuevo sistema es el seguimiento permanente del satélite por la antena, lo que permite ver la televisión o escuchar la cadena de radio favorita incluso en marcha.
  • Página 5: Uso Previsto

    • En caso de dudas o problemas diríjase al fabricante o un taller autorizado por el fabricante. ten Haaft GmbH Oberer Strietweg 8 . DE-75245 Neulingen Tel. +49 (0) 7237 4855-0 . Fax +49 (0) 7237 4855-50 info@ten-haaft.de . www.ten-haaft.com...
  • Página 6 Volumen de suministro, autocaravanas y caravanas: • Antena Oyster SAT-DOM (versión GS o ST) • Unidad PowerModul (adaptador entre DOM y receptor), solo versión GS • Receptor digital 12 V/24 V SAT-DOM • Panel de control del sistema con indicación de canal y mando a distancia •...
  • Página 7 Oyster SAT-DOM 50 ST • Orientación completamente automática en menos de 15 segundos • Refl ector especial de 42 cm • Placa de montaje de dimensiones reducidas (50 x 37 cm) • Radomo resistente al granizo y a la radiación UV •...
  • Página 8 Oyster SAT-DOM 75 M-GS • Antena de cúpula con seguimiento • Tecnología de giroscopio integrada para estabilizar la orientación • Compensación de orientación +/- 60° por segundo • Orientación completamente automática en menos de 7 segundos • Refl ector especial de 47 cm •...
  • Página 9: Consideraciones Especiales

    Consideraciones especiales Mantenimiento/cuidado: La antena SAT-DOM no precisa ningún tipo de mantenimiento. En ningún caso está permitido abrir la cúpula DOM. Advertencia de seguridad: Compruebe periódicamente la seguridad de la fi jación de montaje. No asu- mimos ninguna responsabilidad por daños debidos a una fi jación inadecua- Le indicamos expresamente de que el sistema está...
  • Página 10: Manejo

    Manejo Ajuste del canal de búsqueda: En esta instalación de satélite no es necesario programar los satélites. La antena SAT-DOM se inicia automáticamente al encender el receptor. El receptor controla la antena SAT-DOM. La antena SAT-DOM pasa a la posición de espera aprox. 10 segundos después de apagar el receptor.
  • Página 11: Solución De Problemas

    Solución de problemas: Síntoma Posible causa El sistema no funciona, no hay ruidos de ajuste. - Comprobar la alimentación de tensión. - ¿Está conectada la unidad PowerModul? 11–28 V/CC o con adaptador de red 230V/CA - ¿Está encendido el receptor de satélite? - ¿Está...
  • Página 12: Descripción Del Equipo Y Conexiones

    Descripción del equipo y conexiones Puesta en funcionamiento: ¡Atención! Encienda la televisión y el receptor de satélite solo cuando estén conectadas todas las conexiones. Apague los aparatos antes de desmontar las conexio- nes de los cables. En caso contrario se pueden producir daños en el receptor. Utilice para conectar la unidad exterior, la unidad PowerModul y el receptor el cable HF de blindaje doble compatible con satélite (accesorio).
  • Página 13: Opciones De Montaje

    Descripción del equipo y conexiones Opciones de montaje: Placa de montaje (3.820.0120) La instalación de recepción de satélite con seguimiento automático se debe montar con la placa de montaje suministrada en horizontal sobre una base fi rme y segura. Montaje de la cúpula Sat-Dom en vehículos de camping Salida del cable hacia el extremo...
  • Página 14 Descripción del equipo y conexiones Placa de montaje: No incluida con la antena (268,70) LK Ø 240 Ø 7,50 (4x) (auf Lochkreis Ø 380 mm) Ø 400 (Außenmaß) La instalación de recepción de Salida del cable satélite con seguimiento automático se debe montar en un lugar apropiado.
  • Página 15 Descripción del equipo y conexiones SAT-DOM M-GS SAT-DOM M-GS 15 15 15 15...
  • Página 16 Descripción del equipo y conexiones SAT-DOM M-GS...
  • Página 17: Datos Técnicos

    Cable tendido hacia el exterior con conector TNC Alimentación de 11–28 V con unidad PowerModul Consumo de corriente: véase el capítulo Uso previsto. Generalidades: Oyster SAT-DOM 50 ST/GS/M-GS PIRE 50 dBW / Ø 45 cm aprox./altura 38 cm aprox./peso 8 kg aprox. Oyster SAT-DOM 75 M-GS PIRE 49 dBW / Ø...
  • Página 18: Consideraciones Especiales

    Consideraciones especiales Coloque el receptor en un lugar con buena ventilación y en el que no haya fuentes de calor próximas. De esta forma se evita que se produzca una acumulación de calor excesiva en el interior del aparato y se asegura una vida útil más larga.
  • Página 19: Mandos A Distancia

    Mandos a distancia Enciende/Apaga el receptor (Power) Silencia los altavoces (Mute). PAUSE RADIO Una pulsación larga (3 seg.) activa la función Sleep TEXT SWAP Activa el modo de televisión LIST EXIT Activa el bucle para la señal de satélite y video LIST Abre la lista de canales INFO...
  • Página 20: Panel De Control - Manejo Sin Mando A Distancia

    Panel de control - Manejo sin mando a distancia Conector de panel de control (RJ-45) Botón izquierdo Pantalla Receptor de mando a distancia Botón derecho En caso de que no se disponga del mando a distancia es posible manejar de for- ma limitada el receptor con los dos botones del panel de control (Sat-Maus).
  • Página 21: Indicación De Anomalías

    Indicación de anomalías Al usar el receptor se pueden producir anomalías, p. ej., alimentación insufi ciente o problemas de recepción. Este tipo de anomalías se identifi can automáticamente, y se muestran en forma de código de avería en la pantalla externa. E 07/ Cortocircuito/Interrupción en el cable de la antena o en la antena.
  • Página 22 Receptor en modo de emergencia: Apague el receptor con el interruptor principal y vuelva a encenderlo tras unos 10 segundos (reinicio del hardware). Problemas en la alimentación de tensión: Se producen caídas de tensión o anomalías en la alimentación (regula- dor de carga electrónico o similar).
  • Página 23: Menús Del Receptor

    Menús del receptor MENU Se accede con el botón „MENU“ del mando a distancia. Canal de audio Teletexto Listas de favoritos Modifi car canal Modifi car transpondedor Menú principal Lista de canales Editar entradas Satélites Transpondedores Canales Listas de favoritos Ordenar canales Buscar canales Búsq.
  • Página 24: Manejo Con Mando A Distancia

    Manejo con mando a distancia MENU EXIT Función Ruta Ajustes Actualiz. satélite Menú principal Actualización del software por satélite Ajuste del modo Hauptmenü/Konfi guration 5V Antennenstromversorgung, DVB-T (TDT) Standby (optional) Ajustes de fábrica Menú principal/Confi gu- Restablecimiento de los ajustes de fábrica ración Borrar el disco duro Menú...
  • Página 25: Listas En El Receptor

    Función Ruta Ajustes Satélites Menú principal/Lista de Solo para expertos: modifi cación de la posición canales/Editar entradas orbital de los satélites Sistemas satelitales Menú principal/Confi gu- Solo para expertos: limitación de la lista de ración canales activa Sleeptimer Menú principal/Extras Apagado automático tras X minutos Stream Info Menú...
  • Página 26 Listas de favoritos (selección personal de la lista de canales) Posición del mando a distancia‚ número de canal, canales parcialmente preinstalados, confi gurable personalmente • Posición 1 del mando a distancia • Posición 2 del mando a distancia • „etc.“ Opciones de menú...
  • Página 27: Listas De Favoritos

    Listas de favoritos Su receptor Digital CI dispone de 9 listas de favoritos que puede programar libre- mente. Una lista de favoritos es una selección de los canales de la lista completa de canales. Cuando se activa una lista de favoritos, solo se pueden seleccionar los canales incluidos en esa lista en particular, ya que los demás canales no se muestran.
  • Página 28: Ordenar Lista De Canales

    Ordenar lista de canales Es posible modifi car la lista de canales del receptor según las necesidades del usuario. Recomendamos agrupar los canales por satélites, como es el caso de la lista de canales preinstalada. Abra el editor de listas de canales mediante la opción de menú „Lista de canales/Or- denar canales“...
  • Página 29 Insertar huecos: Inserta una entrada vacía. Los canales que se encuentran a continuación retroce- den un puesto. Nota: al igual que en „Recortar“, esta función también considera las entradas marcadas como libres como fi nal de bloque. Juntar: Esta opción solo está disponible cuando hay marcado un bloque. Con esta función se eliminan todas las entradas marcadas como „libres“...
  • Página 30: Búsqueda De Canales

    Búsqueda de canales La búsqueda de canales automática del receptor busca nuevos canales en un satélite o en el DVB-T (TDT). Los canales que ya se encuentran en la lista de canales se actualizan automática- mente si han cambiado. Los canales codifi cados se ignoran según la opción selecci- onada en Menú...
  • Página 31 • Sobrescribir: copia el nuevo canal seleccionado a la lista de canales sobrescribiendo una entrada existente. La entrada antigua se borra. Con el botón SWAP puede cambiar entre la lista de canales izquierda y la lista de canales derecha. Al cambiar a la lista de canales izquierda con el botón SWAP, las opciones disponibles para la lista de canales actual son las siguientes: •...
  • Página 32: Extras

    Extras 1. Intensidad de la señal Una vez orientada la antena es posible abrir la ventana Intensidad de la señal en cualquier momento en el submenú „Extras“ del Menú principal. La barra vertical indica la intensidad de la señal. El valor C/N indica el mismo valor en dB. Cuanto mayor sea el número, mejor es la calidad de la recepción.
  • Página 33 Esta información es necesaria para operaciones de servicio o actualizaciones de software. Ejemplo: • ten Haaft Serial: 2800805030 • ten Haaft Build: EU/2.11 • uC-Firmware: 5.010 • Motor Revision: 00403 (solo en sistemas completamente automáticos) 3.
  • Página 34: Función De Grabación En Disco Duro - Opcional

    Función de grabación en disco duro - opcional La función de grabación de video es posible gracias a un disco duro integrado. El control de la grabación y la recepción se produce en el modo PVR (PVR signifi ca grabador de video personal). El cambio al modo PVR se realiza con el botón PVR.
  • Página 35 El receptor puede grabar y reproducir a la vez de forma independiente. Solo se pue- de grabar el canal seleccionado en ese momento. En paralelo, es posible reproducir un programa grabado anteriormente o reproducir la grabación en curso de modo retrasado (time-shift).
  • Página 36 Conexión de PC (USB 2.0) Si con el menú PVR en pantalla no hay ninguna reproducción o grabación en curso se puede, pulsando el botón 8, pasar a controlar el disco duro con un PC que se haya conectado previamente a la entrada „HD“ (USB 2.0). Es necesario confi...
  • Página 37: Temporizador

    TEMPORIZADOR El temporizador se utiliza para programar las grabaciones en el disco duro con total comodidad. La función de temporizador también está disponible en los dispositivos sin HD. En este caso, la función se puede utilizar, p. ej., cuando no quiera perderse un progra- ma determinado.
  • Página 38 Temporizador y modo Standby (función Sleep): Los temporizadores solo están activos cuando el receptor está encendido o está activa la función Sleep. En el modo Sleep se comprueba si hay temporizadores pro- gramados que deban ejecutarse. Si es el caso, en el panel de control (Sat-Maus) se muestran cuatro barras verticales „||||“;...
  • Página 39: Modifi Car Transpondedor/Canal

    Modificar transpondedor/canal Utilizar solo si se tienen los conocimientos necesarios. En el menú Programa (pulsar el botón MENU una vez) se encuentran los submenús „Modifi car transpondedor“ y „Modifi car canal“. En estos dos menús puede ver y modifi car en caso necesario los ajustes necesarios para la recepción de los distintos canales.
  • Página 40: Conexiones

    Conexiones COMMON INTERFACE RS 232 Interruptor principal de encendido/apagado Conector RS-232 para actualizaciones de software Ranura para módulos CI Conexión de PC, disco duro (opcional) 14 15 16 17 18 19 DVD IN DVB-T ANTENNA CONTROL CVBS MOUSE 12 – 24 V SPDIF AUDIO TV OUT...
  • Página 41: Módulo De Interfaz Común (Ci)

    Módulo de interfaz común (CI) En el frontal del aparato se encuentran dos ranuras para la utilización de módulos para la decodifi cación de programas codifi cados. Para evitar daños solo se pueden utilizar en estas ranuras módulos con el logotipo „PC Card“.
  • Página 42: Dvb-T (Tdt) (Televisión Terrestre) (Opcional)

    DVB-T (TDT) (televisión terrestre) (opcional) En gran parte de Europa se ha sustituido la televisión analógica terrestre por una variante digital: la DVB-T (TDT). Para la DVB-T (TDT) se necesita, al igual que para la televisión satélite, un receptor. Su receptor Digital CI tiene integrado opcionalmente este receptor adicional y, por lo tanto, puede incluir canales DVB-T (TDT) en la lista de canales, recibirlos y reproducirlos.
  • Página 43: Actualización De Software

    La instalación de actualizaciones de software por satélite está disponible para todos los productos de la gama „Digital“ de ten Haaft fabricados a partir de septiembre de 2008. El satélite de actualización es el Astra1H, 19,2° este, es decir, que en la zona de cobertura de este satélite es posible actualizar el sistema.
  • Página 44 El código correcto que se debe introducir es 1268 05 2004 22000 La descarga de datos tras la introducción del código puede durar hasta 10 minutos. A continuación, se abre una lista de selección en la que se debe seleccionar con el botón de número correspondiente del mando a distancia la actualización que se desea aplicar.
  • Página 45: Actualización A Través Del Puerto Serie Rs-232

    Haaft® (remítase a la contraportada de este manual). Para conec- tar el receptor a un PC se precisa un cable serie con una asignación de terminales de 1:1, es decir, todos los terminales están conectados directamente.
  • Página 46: Datos Técnicos Del Receptor

    Datos técnicos del receptor Etapa FI (Front end) Rango de frecuencia de entrada 950 ... 2150 MHZ Nivel de señal de entrada -65 ... -25 dBm a 75 ohmios Conector de entrada Tipo F, hembra Conector en bucle Tipo F, hembra (opcional) Decodifi...
  • Página 47: Declaración De Conformidad

    Konformitätserklärung Declaration of Confirmity Déclaration de Conformité Wir, der Hersteller, ten Haaft GmbH , Oberer Strietweg 8, D-75245 Neulingen, GERMANY / ALLEMAGNE erklären hiermit, dass folgende Produkte den wesentlichen Anforderungen der folgenden Vorschriften entsprechen und somit ein CE-Zeichen in Übereinstimmung mit der EMV-Richtlinie 89/336/EWG und der KFZ-Richtlinie 72/245/EWG (i.d.F.
  • Página 48: Lista De Canales Y Cadenas

    Lista de canales y cadenas Anexo: lista de canales: En la lista de canales original (TV) preinstalada en su receptor los canales están asignados a los satélites según se indica a continuación: Satélite Posición Canal (CH) Astra 1 19,2°O 001 - 499 Hotbird 13°O 500 - 999...
  • Página 49 Puede modifi car el orden de lista de canales según sus preferencias siempre que quiera. Las listas de canales que se encuentran en www.ten-haaft.com para de- scargar pueden tener un orden distinto al de la lista guardada originalmente en el receptor.
  • Página 50 Anexo: selección de cadenas: En su receptor Digital CI encontrará preinstaladas de fábrica las siguientes cadenas entre otras: ASTRA 1 (19,2° E) Das Erste ZDF Infokanal ZDF Dokukanal SAT1 EinsExtra EinsFestival ProSieben EinsPlus RTL2 DMAX Tele 5 WDR Köln Das Vierte SWR FS BW Nick/Comedy MDR Sachsen...
  • Página 51: Protección Del Medioambiente

    fi nal de su vida útil; en España: Real Decreto 1383/2002 sobre gestión de vehículos al fi nal de su vida útil). De acuerdo con esta directiva el receptor no contiene materiales clasifi cados como peligrosos para el medio ambiente. Finalmente, le deseamos que disfrute plenamente de su nuevo producto ten Haaft.
  • Página 53 Haaft GmbH Oberer Strietweg 8 75245 Neulingen-Göbrichen ALEMANIA Teléfono + 49 (0) 72 37 / 48 55– 0 + 49 (0) 72 37 / 48 55– 50 E-Mail: info@ten-haaft.com Horario de atención al público: Lunes – Viernes 08:00 – 12:00 13:00 –...

Este manual también es adecuado para:

Oyster sat-dom 50 gsOyster sat-dom 50 m-gsOyster sat-dom 75 m-gsOyster sat-dom 77 m-gs

Tabla de contenido