Schumacher SA874 Manual Del Usuario
Schumacher SA874 Manual Del Usuario

Schumacher SA874 Manual Del Usuario

Aspirador seco/húmedo para coche de 12v

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MODEL / MODELO / MODÈLE :
SA874
12V Wet/Dry Car Vacuum Cleaner
Aspirador seco/húmedo para coche de 12V
Aspirateur pour voiture à eau et à sec de 12 V
OWNER'S MANUAL / MANUAL DEL USUARIO / MANUEL D'UTILISATION
PLEASE SAVE THIS OWNER'S MANUAL AND READ BEFORE EACH USE.
This manual will explain how to use the vacuum safely and effectively. Please
read and follow these instructions and precautions carefully.
POR FAVOR GUARDE ESTE MANUAL DEL PROPIETARIO Y LEER ANTES DE
CADA USO. En este manual le explica cómo utilizar la unidad de manera segura y
confiable. Por favor, lea y siga las siguientes instrucciones y precauciones.
ESSAYER DE GARDER LE MANUEL D'INSTRUCTIONS ET LE LIRE AVANT
CHAQUE UTILISATION. Ce manuel explique comment utiliser l'unité d'une façon
sûre et efficace. S'il vous plaît lisez et suivez ces instructions et précautions.
0099002035-01

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Schumacher SA874

  • Página 1 MODEL / MODELO / MODÈLE : SA874 12V Wet/Dry Car Vacuum Cleaner Aspirador seco/húmedo para coche de 12V Aspirateur pour voiture à eau et à sec de 12 V OWNER’S MANUAL / MANUAL DEL USUARIO / MANUEL D’UTILISATION PLEASE SAVE THIS OWNER’S MANUAL AND READ BEFORE EACH USE.
  • Página 2: Important Safety Instructions

    1.4 Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 1.5 Never leave the appliance unattended while operating. 1.6 Use of an attachment not recommended or sold by Schumacher Electric ®...
  • Página 3: Personal Safety Precautions

    PERSONAL SAFETY PRECAUTIONS 2.1 DO NOT use the appliance without its container. 2.2 DO NOT use the appliance without its filter. Prior to using the appliance, install the filter and make sure the container is well closed. 2.3 Empty the container after each use. 2.4 NEVER use the appliance to suck up explosive or inflammable substances, incandescent ashes or other material, burning material, nails, pins, egg shells, any sharp object or metal items.
  • Página 4 FEATURES 1. Suction nozzle 7. Container 2. Filter 8. Air vents 3. Button to open container 9. 12V DC plug 4. Light indicator 10. Dry suction attachment 5. ON/OFF switch 11. Wet suction attachment 6. Handle OPERATING INSTRUCTIONS 5.1 Before using, make sure: •...
  • Página 5: Maintenance Instructions

    5.3 Using the vacuum for liquids WARNINGS: • Never use the appliance to suck up any other liquid than cold water. • Do not exceed the indicated MAX level when sucking up liquids (measure the MAX level when the appliance is in the vertical position, with the suction inlet facing down). •...
  • Página 6: Before Returning For Repairs

    1-800-621-5485 For REPAIR OR RETURN, contact Customer Service at 1-800-621-5485. DO NOT SHIP UNIT until you receive a RETURN MERCHANDISE AUTHORIZATION (RMA) number from Customer Service at Schumacher Electric Corporation. DISPOSAL INFORMATION Do not dispose of this product with other household waste. To prevent...
  • Página 7 Manufacturer does not provide any warranty for any accessories used with this product that are not manufactured by Schumacher Electric Corporation and approved for use with this product. This Limited Warranty is void if the product is misused, subjected to careless handling, repaired, or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer.
  • Página 8: Instrucciones Importantes De Seguridad

    1.4 Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato. 1.5 No deje nunca el aparato desatendido mientras esté en funcionamiento. 1.6 El uso de un accesorio no recomendado o vendido por Schumacher Electric ®...
  • Página 9: Precauciones Personales De Seguridad

    PRECAUCIONES PERSONALES DE SEGURIDAD 2.1 NO use el aparato sin su depósito. 2.2 NO use el aparato sin su filtro. Antes de utilizar el aparato, instale el filtro y asegúrese de que el depósito esté bien cerrado. 2.3 Vacíe el depósito después de cada uso. 2.4 NUNCA utilice el aparato para aspirar sustancias explosivas o inflamables, cenizas incandescentes u otros materiales, material ardiendo, clavos, alfileres, cáscaras de huevo, objetos punzantes u objetos metálicos.
  • Página 10: Características

    CARACTERÍSTICAS 1. Boquilla de aspiración 7. Depósito 2. Filtro 8. Aberturas de ventilación 3. Botón para abrir el depósito 9. Enchufe de 12V CC 4. Indicador luminoso 10. Dispositivo de aspiración en seco 5. Interruptor de encendido y apagado 11. Dispositivo de aspiración húmeda 6.
  • Página 11: Uso Para Aspiración De Líquidos

    5.3 Uso para aspiración de líquidos ADVERTENCIA: • Nunca utilice el aparato para aspirar ningún líquido que no sea agua fría. • No exceda el nivel MAX indicado al aspirar líquidos (mida el nivel MAX con el aparato en posición vertical, con la entrada de aspiración hacia abajo). •...
  • Página 12: Información Para La Eliminación

    LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA NO PUEDE TRANSFERIRSE NI CEDERSE. Schumacher Electric Corporation (el “Fabricante”) otorga garantía por este aspirador por un plazo de un (1) año contados a partir de la fecha de compra por menor por la existencia de cualquier material o de mano de obra defectuosos...
  • Página 13 El Fabricante no presta garantía por lo accesorios utilizados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no estén aprobados para su uso con este producto. La presente Garantía Limitada será...
  • Página 14: Consignes De Sécurité Importantes

    1.5 Ne jamais laisser l’aspirateur sans surveillance pendant l’utilisation. 1.6 L’utilisation de raccords ou de prises non recommandés ou distribués par Schumacher Electric Corporation comporte un risque d’incendie, d’électrocution ® ou de blessures corporelles, ainsi que de dégâts matériels.
  • Página 15: Consignes De Sécurité Personnelle

    1.15 NE PAS utiliser l’appareil à proximité de solvants et de peintures. 1.16 Pour prévenir les risques de dommages, débrancher l’appareil en tirant sa fiche et non son cordon. 1.17 S’assurer que la tension d’alimentation est bien de 12 V. CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
  • Página 16: Avant L'utilisation

    CARACTÉRISTIQUES 1. Suceur 7. Récipient 2. Filtre 8. Aération 3. Bouton d’ouverture 9. Fiche 12V CC du récipient 10. Accessoire d’aspiration 4. Témoin lumineux à sec 5. Commutateur ON/OFF 11. Accessoire d’aspiration à eau 6. Poignée INSTRUCTIONS D’UTILISATION 5.1 Avant l’utilisation : •...
  • Página 17: Instructions De Maintenance

    5.3 Utilisation de l’appareil pour aspirer des liquides ATTENTION : • Ne jamais utiliser l’appareil pour aspirer des liquides autres que de l’eau froide. • Ne pas dépasser le niveau MAX lors de l’aspiration de liquides (le niveau MAX est mesuré avec l’appareil en position verticale et l’ouverture d’aspiration dirigée vers le bas).
  • Página 18: Informations Sur La Mise Au Rebut

    REMARQUE : Après une utilisation intensive ou une longue utilisation, remplacer le filtre. 6. Ne pas utiliser l’appareil si le filtre est cassé ou usé. 6.2 Après chaque utilisation et avant toute opération de maintenance, débrancher et déconnecter l’aspirateur. 6.3 Nettoyer l’appareil uniquement avec un chiffon sec. Ne pas immerger le corps de l’aspirateur ou son cordon dans l’eau ou tout autre liquide.
  • Página 19 LIMITÉE À L’ACHETEUR D’ORIGINE DU PRODUIT. CETTE GARANTIE LIMITÉE N’EST NI TRANSFÉRABLE NI CESSIBLE. Schumacher Electric Corporation (le « fabricant ») garantit ce aspirateur pour un (1) an, à partir de la date d’achat, contre les défauts de matériaux ou de fabrication qui peuvent survenir dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien.
  • Página 20 P E R S O N N E À A S S U M E R TO U T E A U T R E O B L I G AT I O N S E RAPPORTANT À CE PRODUIT QUE CELLES DE CETTE GARANTIE. Schumacher et le logo Schumacher logo sont des marques ® déposées de Schumacher Electric Corporation.
  • Página 21: Warranty Card

    WARRANTY CARD SAVE ON POSTAGE! ACTIVATE YOUR WARRANTY ONLINE – THE QUICK AND EASY WAY! Go to www.batterychargers.com to register your product online. (No internet access? Send in the completed warranty card.) • 21 •...
  • Página 22: Tarjeta De Garantía

    TARJETA DE GARANTÍA ¡AHORRE EN EL ENVÍO! ¡ACTIVE SU GARANTÍA EN LÍNEA – LA FORMA MAS RÁPIDA Y FÁCIL! Visite nuestra página en www.batterychargers.com para registrar su producto en línea. (¿No tiene acceso al internet? Llene la tarjeta de garantía y envíela.) •...
  • Página 23: Carte De Garantie

    CARTE DE GARANTIE PAS BESOIN DE VOIE POSTAL ! ACTIVEZ VOTRE GARANTIE SUR INTERNET – LA VOIE PLUS RAPIDE ET FACILE! Aller sur www.batterychargers.com pour enregistrer votre produit en ligne. (Pas d’accès internet? Envoyer la carte de garantie par poste.) •...

Tabla de contenido