DIGAM K Serie Manual Del Usuario

Amplificador digital de audio para aplicaciones profesionales
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

E
K20 - K10 - K8 - K6 - K3 - K2
Amplificador Digital de Audio
para aplicaciones profesionales
Manual del Usuario
Rev: 1.7 (11-06-2009)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para DIGAM K Serie

  • Página 1 K20 - K10 - K8 - K6 - K3 - K2 Amplificador Digital de Audio para aplicaciones profesionales Manual del Usuario Rev: 1.7 (11-06-2009)
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Indice Instrucciones de seguridad ......................Introducción ..........................1 Instalación y Operación 1.1 Desempacado........................... 1.2 Montaje............................. 1.3 Precauciones..........................1.4 Conexión principal........................1.5 Conectando las entradas......................1.6 Conectando las salidas......................1.7 Conectando el Control Remoto....................1.8 Entradas auxiliares ........................1.9 Alarma CH1/CH2 (K2I/K3I)....................... 1.10 Entrada AES/EBU........................
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    Para no poner en riesgo su seguridad, lea las siguientes instrucciones de instalación, uso y service. Certificaciones El Digam K series se instala de acuerdo con el Código Eléctrico Canadiense o Código Eléctrico Nacional, según aplique. K10 - K8 - K6 - K4 NOTAS: Este equipo ha sido probado y comprobado por un Órgano Competente (Directiva...
  • Página 5 Peligro de shock en la salida de parlantes Un amplificador DIGAM es capaz de producir voltajes peligrosos en la salida. Para evitar shocks eléctricos no toque ningún conector de parlante desprotegido, cuando el amplificador esté operando. Este manual contiene información importante para operar su amplificador DIGAM de forma correcta y segura.
  • Página 6: Introducción

    Totalmente Digital con alta confiabilidad La serie DIGAM está basada en tecnología PWM que ha sido utilizada por mas de 30 años en fuentes de alimentación e inversores PWM. Provee alta rehabilitación, pequeño tamaño, bajo peso y alta eficiencia. Un convertidor PWM trabaja como un sampler de alta frecuencia, convirtiendo la amplitud variable de señal (audio) en un impulso de secuencias con un...
  • Página 7: Instalación Y Operación

    1. Instalación y Operación 1.1 Desempacado Cuidadosamente abra el cartón de embalaje y chequee por cualquier daño que deba ser notificado. Todo amplificador Powersoft es verifiado e inspeccionado completamente antes de dejar la fábrica, y debe llegar a Ud. en perfectas condiciones. Si encuentra cualquier daño, notifique a la compañía de inmediato.
  • Página 8: Montaje

    Todo amplificador DIGAM se puede montar en racks estándar (19”). Cuatro agujeros para montar son provistos en el frente. Su amplificador DIGAM usa un sistema de aire forzado para mantener un bajo régimen de temperaturas, incluso durante su uso. Mediante un ventilador interno, el aire entra por las ranuras en el panel frontal y recorre a través de los componentes.
  • Página 9: Conectando Las Entradas

    1.5 Conectando las Entradas Las conexiones de entrada son realizadas a través de conectores XLR de 3-pines tipo hembra o de conectores tipo jack telefónico de 1/4" (0,635 cm) en la parte trasera del amplificador. En la figura 1.5.1 se muestra la polaridad. IN(+) OUT2 OUT1...
  • Página 10: Conectando Las Salidas

    1.6 Conectando las Salidas Advertencia: Cuando el amplificador está encendido hay algunos voltajes letales en los conectores de los altavoces. Para evitar cualquier daño, apague el amplificador antes de conectar el altavoz. Las conexiones de salida son realizadas a través de conectores Neutrik ® Speakon®. Consulte la carta de calibres de los cables para encontrar el calibre de cable adecuado para minimizar la potencia y la pérdida de factor de amortiguación en los cables de los altavoces.
  • Página 11: Conectando El Control Remoto

    1.7 Conectando el Control Remoto Usted puede controlar el amplificador a través del RS485; La figura 1.7 muestra la conexión del cable de datos al enchufe ubicado en el panel trasero de la conexión del amplificador. La misma figura también muestra la selección de ID para el Control Remoto (en este caso ID = 28);...
  • Página 12: Entrada Auxiliar Canal 1/ Canal 2 (Solo K2I Y K3I)

    1.8 Entrada auxiliar Canal 1/ Canal 2 (solo K2I y K3I) Estas entradas son seleccionadas automáticamente en reemplazo de la entrada de línea CH1/CH2 cuando se aplica un voltaje externo de 24 V DC a través de la entrada de comando auxiliar, estas entradas pueden utilizarse para señales de emergencia, como mensajes de evacuación pre-grabados o mensajes de alarma similares.
  • Página 13: Puesta En Marcha Y Ajustes

    2.1 Introducción La figura que se encuentra debajo muestra el panel frontal del DIGAM K Series. Los controles del panel frontal, junto con la pantalla de cristal líquido (LCD) ubicada arriba de los botones, le brindan al usuario el control total y la información detallada acerca del estado del amplificador.
  • Página 14: El Menú Principal

    La función "lock" (bloqueo) es activada si el botón correspondiente es presionado por más de 1 segundo; en este caso todos los demás botones están bloqueados. La misma operación desbloquea estos botones (se requiere el código de desbloqueo vea el párrafo .2.3. 17 para más detalles). Los botones "mute"...
  • Página 15: Atenuación De Salida

    Para manejar mejor grandes cantidades de parámetros, el modo para ingreso de valores numéricos simples es ampliado con una característica para afinación/atenuación. Cuando usted edite uno de los parámetros, comenzará en el modo “fine” (afinación). Los pasos establecidos con los botones y + son los mínimos permitidos para ese parámetro.
  • Página 16: Selección De Entrada

    ACCEPTANCE MODEL GAIN Vrms GAIN 25.0 4.46 5.29 5.10 5.50 6.32 6.95 21.6 3.15 3.76 3.62 3.90 4.45 4.90 19.0 2.23 2.66 2.55 2.75 3.16 3.48 15.6 1.58 1.88 1.81 1.96 2.23 2.46 valores máximos de entradas valores de sensibilidad (Vrms) balanceadas 2.3.3 Selección de Entrada Usted puede elegir entre 3 modos de entrada diferentes (si están disponibles): Analog, Digital AS3 con o sin proceso DSP* ,...
  • Página 17: Limitador De Sobrecarga Ch1 Ch2

    2.3.6 Limitador de Sobrecarga CH1 CH2 Habilite esta función para evitar la distorsión causada por la excesiva amplitud de la señal de salida. Usted puede habilitarla/deshabilitarla presionando el botón on/off (encendido/apagado). PRECAUCION: Existe el riesgo de dañar los altavoces, si los Limitadores de Sobrecarga están desactivados. Usted no debe desactivar los Limitadores de Sobrecarga a menos que su función sea asumida por dispositivos externos, tales como controladores de sistema digital.
  • Página 18: Medidores De Salida

    2.3.13 Medidores de Salida En la pantalla de los Medidores de Salida usted puede ver los valores de la señal de salida para los canales CH1 y CH2. Además, la impedancia de la carga es mostrada en la línea inferior de la pantalla (vea la figura 2.3.7). El voltaje mínimo de salida para las medidas de impedancia es de 10Vrms;...
  • Página 19: Ajustes En La Memoria Local

    2.3.17 Ajustes en la Memoria Local Se pueden almacenar hasta 50 ajustes en la memoria local del amplificador. Eligiendo el comando Save local preset (Guardar ajuste en la memoria local), la configuración actual del amplificador (configuraciones básicas del amplificador + configuraciones de tarjetas KDSP, si existe una tarjeta DSP) es almacenada en la memoria local.
  • Página 20: Información Del Hardware

    2.3.18 Información del Hardware En esta pantalla usted puede visualizar alguna información acerca del hardware del amplificador: número de serie del amplificador HW ID identificador del hardware (puede seleccionarse con los codificadores rotatorios del panel trasero) Si presiona el botón “more” (más), usted podrá visualizar otra información. KFRNT número de versión del panel frontal KCTRL...
  • Página 21: Bloqueo Del Menú

    2.3.22 Bloqueo del menú Además de la función básica de bloqueo de botones, se ha introducido una nueva estrategia de bloqueo de menú. Existen tres niveles de bloqueo: All locked, Allow safe, Allow all. All locked: sólo están activados los menús para visualizar información, los demás están ocultos. Los ajustes no pueden ser cargados.
  • Página 22: Protección

    Se desconecta la fuente de alimentación en vez de utilizar releé de salida. El hecho de no usar releé de salida mejora el factor de amortiguamiento y la confiabilidad de los amplificadores DIGAM. 3.5 Protección de entradas y salidas Una red ultrasónica desacopla RF de las salidas y mantiene el amplificador estable con cargas reactivas.
  • Página 23: Remover El Polvo

    Check rail fuses 4.4 Servicio No hay elementos reparables por Ud. en su amplificador DIGAM. Diríjase al service autorizado. Para tener un service cercano, Powersoft respalda una red de service autorizado. Si su amplificador DIGAM necesita reparación, contacte a su vendedor o distribuidor de Powersoft, o al departamento técnico de Powersoft, para saber cual es el service autorizado...
  • Página 24: Garantía

    5 Garantía Powersoft se enorgullece de la calidad y fiabilidad de sus productos que son diseñados y fabricados cumpliendo los estándares de calidad más altos. También nos orgullecemos de la excelente atención que aseguramos a nuestros clientes. Estamos seguros que nunca tendrá...
  • Página 25: Diagrama De Bloque

    7.2 Diagrama en bloque La figura 7.1.1 muestra el diagrama en bloque de la etapa de salida, la figura 7.1.2 muestra el diagrama en bloque de la fuente. ETHERNET POWER RAIL CONNECTION BUS +/- DC DETECTOR FUSES SHUTDOWN OPTION TO POWER OUTPUT OUTPUT MAX SUPPLY...
  • Página 26: Especificaciones Técnicas

    7.3 Especificaciones Técnicas Requerimientos de Energía Alimentación de CA..................95-265V 50/60Hz (-15%, +15%) Consumo promedio..............2300VA (K-10), 1900VA (K-8), 1500VA (K6) Factor de potencia ......mayor de 0.95 (0.90 para K3-K2) desde 500 W hasta máxima potencia Temperatura de Operación......................0° C, 45° C Peso...............................12 kg Dimensiones Externas..................Rack Est.

Este manual también es adecuado para:

K20K10K8K6K3K2

Tabla de contenido